Miroir français-espéranto
du "Plena Vortaro Esperanto-Esperanta"
d’ Émile Boirac de 1909-1910
Ce document est une copie locale dont la source compressée "mfebtuta.zip" se trouve dans le site de la Bibliothèque espérantiste Hippolyte Sebert.
Il est donné à titre purement informatif et ne peut constituer un vrai dictionnaire français–espéranto car il est issu d’un dictionnaire de définitions en espéranto de 1909-1910 qui ne donnait les traductions en français que pour les mots racines (pas les mots composés) de l’espéranto.
Ce document fonctionne en association avec le dictionnaire de définitions en espéranto "pveetuta.zip", qu’il est possible de télécharger et de placer dans le même répertoire que celui-ci, ce qui rend les vérifications possibles par les liens hypertextes.
Pour plus de détails consulter le site : Esperanto-Biblioteko Hippolyte Sebert.
- A
- A (lettre alphabétique)
- à cause de, pour
- pro
- à jour
- aĵura
- à l’instant
- ĵus
- à peine
- apenaŭ
- à pic
- apike
- a posteriori
- aposteriorie
- a priori
- apriorie
- a priori
- priorie
- à qui, dont le, duquel
- kies
- à raison de, au taux de, sur le pied de
- po
- à travers de
- tra
- à, chez
- ĉe
- à, vers
- al
- abaque
- abako
- abasie
- abazio
- abâtardir (s’–), dégénérer
- degeneri
- abatis
- abatiso ?
- abat-jour
- abaĵuro
- abattre, consterner
- konsterni
- abbé
- abato ?
- abcès
- absceso
- abdiquer
- abdiki
- abdomen
- abdomeno
- abducteur
- abduktoro
- abduction
- abdukcio
- abeille
- abelo
- aberrant
- aberanta
- aberration
- aberacio
- abîme
- abismo
- abîmer, gâter, déteriorer
- difekti
- abiogénèse
- abiogenezo
- ablatif
- ablativo
- ablation
- ablacio
- able, ablette
- leŭcisko
- ablégat
- ablegato
- ablette
- alburno ?
- ablette, able
- leŭcisko
- abnégation
- abnegacio ?
- abolir
- abolicii ?
- abondant
- abunda
- abonner (s’– à)
- aboni
- aborigène
- aborigeno
- aboulie
- abulio
- aboyer
- boji
- abrégé
- epitomo
- abrégé, résumé
- kompendio
- abricot
- abrikoto
- abriter, protéger
- ŝirmi
- abscisse
- abciso
- abscisse
- absciso
- abside
- apsido
- absinthe
- absinto
- absinthisme
- absintismo
- absolu
- absoluta
- absolument
- nepre
- absolution (donner l’–)
- absolvi
- absolutisme
- absolutismo
- absorber
- absorbi
- abstème
- abstemia
- abstinence
- abstinenco
- abstraire
- abstrakti
- absurde
- absurda
- Abyssin
- Abiseno
- acacia
- akacio
- académie
- akademio
- acajou
- mahagono
- acalèphe
- akalefo
- acanthe
- akanto
- acanthoptérigiens
- akantopterigioj
- acantocéphale
- akantocefala
- acarus, ciron
- akaro ?
- acataleptique
- akatalektika
- accaparer
- akapari
- accélérer, hâter
- akceli
- accenteur
- akcentoro
- accentuer
- akcenti ?
- accepter
- akcepti
- accessit
- akcesito
- accessoire
- akcesora
- accessoire de théâtre
- rekvizito
- accessoire de toilette
- galanterio
- accessoire de toilette
- galanterio
- acciacatura
- akciakaturo
- accident
- akcidento ?
- accise
- akcizo
- acclamer
- aklami
- acclimater
- aklimatizi ?
- accommoder
- akomodi
- accompagner
- akompani
- accomplissement, exécution
- ekzekucio
- accordéon
- akordiono
- accorder
- akordi
- accorder (des instruments de musique)
- agordi
- accorder, consentir
- konsenti
- accoucher (intr.)
- akuŝi
- accréditer
- akrediti
- accrocher
- kroĉi
- accroupi (être –)
- kaŭri
- accumulateur
- akumulatoro
- accumulateur
- kumulatoro
- accusatif
- akuzativo
- accuser
- akuzi
- acées (suffixe)
- acoj
- acéphale
- acefalo
- acéphalocyste
- acefalocisto
- acétal
- acetalo
- acétanilide
- acetanilido
- acétate
- acetato
- acéteux
- acetoza
- acétification
- acetikigo
- acétimètre
- acetimetro
- acétique
- acetika
- acétone
- acetono
- acétonurie
- acetonurio
- acétyle
- acetilo
- acétylène
- acetileno
- ache
- apio
- achène, akène
- akeno
- acheter
- aĉeti
- Achille (tendon d’)
- Akilo
- achillée
- akileo
- acholie
- akolio
- achorion
- akorio
- achromatique
- akromata
- achromatique
- akromatika
- achromatopsie
- akromatopsio
- acide
- acida
- acide azotique
- azotiko
- acidimètre
- acidimetro
- acidulé
- acideta
- acier
- ŝtalo
- acinus
- acino
- acné
- akneo
- acnode
- aknodo
- acolyte
- akolito
- aconit
- akonito
- acore
- akoro
- acoustique
- akustiko
- acquérir
- akiri
- acre
- akro
- acre
- akreo
- acrobate
- akrobato
- acrocéphale
- akrocefala
- acrodynie
- akrodinio
- acrogène
- akrogena
- acromégalie
- akromegalio
- acromion
- akromio
- acromion
- akromiono
- acronyque
- akronika
- Acropole
- Akropolo
- acrostiche
- akrostiko
- acrotère
- akrotero
- acte
- akto
- actée
- akteo
- acteur
- aktoro
- actif
- aktiva
- actinie
- aktinio
- actinique
- aktina
- actinolithe
- aktinolito
- actinomètre
- aktinometro
- actinomycose
- aktinomikozo
- actinote
- aktinoto
- action
- akcio
- action (suffixe marquant l’–, habituelle ou répétée)
- ad
- action commençante (préfixe, marque l’–)
- ek
- actuel
- aktuala
- acupuncture
- akupunkturo
- adagio
- adaĝo
- adagio
- adaĝio ?
- adapter
- adapti
- additionner
- adicii
- adducteur
- aduktoro
- adduction
- adukcio
- adémie
- adenio
- adénite
- adenito
- adénoïde (végétation)
- adenojda
- adénome
- adenomo
- adénopathie
- adenopatio
- adepte
- adepto
- adéquat
- adekvata
- aderne
- darno
- adiabatique
- adiabata ?
- adiabatisme
- adiabatismo ?
- adiante (capillaire)
- adianto
- adieu
- adiaŭ
- adjectif
- adjektivo
- adjectif (terminaison de l’–)
- a
- adjoint
- adjunkto
- adjudant
- adjutanto
- administrateur
- administratoro ?
- administration
- administracio ?
- administrer
- administri
- admirer
- admiri
- adolescent (devenir –)
- adoleski ?
- adonide
- adoniso
- adopter
- adopti
- adorer
- adori
- adragant
- traganto
- adrénaline
- adrenalino
- adresser (lettres, colis, etc.)
- adresi
- adroit, habile
- lerta
- adulte, majeur
- plenaĝa-ulo
- adulte, mûr
- matura
- adultère (commettre un –)
- adulti
- adurol
- adurolo
- adventice
- adventa ?
- adventice
- adventica
- adverbe
- adverbo
- adverbes dérivés (terminaison des –)
- e
- advowson (mot anglais)
- advaŭso ?
- adynamie
- adinamio
- aède
- aedo
- aélite
- aetito
- aérobie
- aerobia
- aérographie
- aerografio
- aérolithe
- aerolito
- aérologie
- aerologio
- aéromantie
- aeromantio
- aéromètre
- aerometro
- aérométrie
- aerometrio
- aéronat
- aeronato
- aéronaute
- aeronaŭto
- aéronautique
- aeronaŭtiko
- aérophobie
- aerofobio
- aéroplane
- aeroplano
- aérostat
- aerostato
- aérostatique
- aerostatiko
- affable, aimable
- afabla
- affaire, chose
- afero
- affecter, être affecté (1, intr., présenter de l’affectation) ; affecter, impressionner (2)
- afekti
- affection (maladie)
- afekto
- affection (tendresse ; maladie)
- afekcio ?
- affermer
- farmi
- affiche
- afiŝo
- affirmer, prétendre
- aserti
- affixe
- afikso
- affliger
- aflikti ?
- affranchir
- afranki
- affronter
- maleviti
- affût
- afusto
- Afrique
- Afriko
- afrit, afriit (mots anglais)
- afrito ?
- aga
- agao ?
- agacer
- agaci
- agacer, irriter, exciter
- inciti
- agame
- agama
- agame
- agamo
- agami
- agamio
- agape
- agapo
- agaragar
- agaragaro ?
- agaric
- agariko
- agate
- agato
- agave
- agavo
- agave (vin d’–), poulque
- pulkvo
- âge
- aĝo
- agenda
- agendo
- agénésie
- agenezio
- agent
- agento
- agglomérer
- aglomeri
- agglutiner
- agluteni
- agglutiner
- aglutini
- agio
- aĝio
- agioter
- aĝioti
- agir
- agi
- agitation
- agitacio
- agiter
- agiti
- agiter, brandir
- svingi
- agnat
- agnato
- agnosticisme
- agnosticismo
- agnus castus
- agnokasto ?
- Agnus Dei
- agnus dei ?
- agoniser
- agonii
- agonistique
- agonistiko
- agonothète
- agnoteto
- agonothète
- agonoteto
- agora
- agoro
- agoraphobie
- agorafobio
- agouti
- agutio
- agrafe
- agrafo
- agraire
- agrara
- agraphie
- agrafio
- agréable
- agrabla
- agréé (un –)
- komerca advokato
- agrégat
- agregato
- agrégation
- agregacio
- agriculture
- agrikulturo
- agronome
- agronomo
- agronomie
- agronomio
- agrostis
- agrosto
- agrostis
- agrostiso
- ah ! ha !
- ha
- aï
- aĥeo ?
- aï
- akeo ?
- aï, paresseux
- bradipo
- aide de camp
- kampa adjudanto
- aider
- helpi
- aïeul, grand-père
- avo
- aigle
- aglo
- aigle pêcheur, pyrargue
- pigargo
- aiglefin
- eglefino
- aigre
- acidaĉa
- aigremoine
- agrimonio
- aigrette
- egreto
- aigrette
- plumfasko
- aigu
- akuta
- aigu, perçant, tranchant
- akra
- aiguillat
- akantiaso
- aiguillat
- spinako
- aiguille
- nadlo
- aiguille de mer
- singnato
- ail
- ajlo
- aile
- alo
- ailette, bride
- flanĝo
- aimable, affable
- afabla
- aimant
- magneto
- aimer
- ami
- aine
- ingveno
- ainsi, tellement, de telle sorte
- tiel
- air
- aero
- air (ayant l’– de), semblable à, etc. (suffixe employé en sciences pour former des adjectifs signifiant : —)
- ojd
- air (courant d’–)
- trablovo
- air, ariette
- ario
- air, aspect, mine
- mieno
- airain, cuivre jaune
- brazo
- aire
- areo
- airelle rouge, vaciet
- vakcinio
- airelle, myrtille
- mirtelo
- aisselle
- akselo
- ajonc
- ulekso
- ajoupa
- ajupo ?
- ajourner, différer, retarder
- prokrasti
- ajuter
- ajuti
- akène
- akajno ?
- akène, achène
- akeno
- alarme
- alarmo
- Albanais
- Albano
- albâtre
- alabastro
- albatros
- albatro
- albatros
- albatroso
- albatros
- diomedeo
- alberge
- alberko
- albinisme
- albinismo
- albinisme
- albinosismo
- albinos
- albino
- albinos
- albinoso
- albite
- albito
- albugo
- albugo
- albugo
- blankumo
- album
- albumo
- albumen
- albumeno
- albumine
- albumino
- albuminoïde
- albuminojdo
- albuminurie
- albumenurio
- albuminurie
- albuminurio
- alcade
- alkado
- alcaïque
- alkaika
- alcali
- alkalo
- alcali
- alkalio
- alcalimètre
- alkalimetro
- alcalimètre
- alkalometro
- alcalimétrie
- alkalometrio
- alcaloïde
- alkalojdo
- alcarazas
- alkarazo ?
- alcarazas
- alkarazaso ?
- alchemille
- alĥemilo
- alchimie
- alĥemio
- alchimille
- alĉemilo
- alcool
- alkoholo
- alcoolat
- alkoholato
- alcoolature
- alkoholaturo
- alcoolisme
- alkoholismo
- alcoolomètre
- alkoholimetro
- alcoolométrie
- alkoholimetrio
- alcôve
- alkovo
- alcyon
- alciono
- aldéhyde
- aldehido
- alderman
- aldermano
- alector
- alektoro
- alène
- alo ?
- alène
- aleno
- ales (suffixe scientifique)
- aloj
- alevin
- alvuso
- alexandrin
- aleksandra
- alezan
- alzana
- alézer
- alezi
- alézoir
- alezilo
- alfa
- alfo
- alfa
- esparto
- alfenide
- alfenido
- algèbre
- algebro
- Algérie
- Alĝerio
- algide
- algida
- Algol
- Algolo
- algologie
- algologio
- alguazil
- algvazilo
- algue
- algo
- Alhambra
- Alhambrao
- alibi
- alibio
- aliboufier, styrax, benjoin
- stirako
- alidade
- alidado
- aliéné
- aliena
- alinéa
- alineo ?
- aliquante
- alikvanta
- aliquote
- alikvoto
- alisma
- alismo
- alizarine
- alizarino
- alize
- alizo
- alizé
- alizo
- alizier
- alizujo
- alkékenge, coqueret
- fizaliso
- alkékenge, coqueret
- fizalizo
- Allah
- Allao
- allantoïde
- alantojdo
- allécher, séduire
- logi
- allée
- aleo
- allégorie
- alegorio
- allegretto
- alegreto
- allegro
- alegro
- alleluia
- aleluiao ?
- alleluia
- halelujao ?
- allemand
- germano
- aller
- iri
- aller (autrement qu’à pied)
- veturi
- aller à cheval
- rajdi
- aller à la dérive, dériver
- drivi
- aller en pèlerinage
- pilgrimi
- alleu
- udalo
- alliage
- alojo
- alliaire
- aliario
- alliance
- alianco
- alligator
- aligatoro
- allitération
- aliteracio
- allitération
- alliteracio ?
- allons ! eh bien !
- nu
- allopathe
- alopato
- allopathie
- aleopatio
- allopathie
- alopatio
- allotrope
- alotropa
- allotrophique
- alotrofia
- alloxanthine
- aloksantino
- allumette
- alumeto
- allusion (faire – à)
- aludi
- alluvion
- aluvio
- allyle
- ajlilo
- almageste
- almagesto
- almanach
- almanako
- almée
- almeo
- aloès
- aloo
- alopécie
- alopecio
- alors
- tiam
- alose
- alozo
- alouate
- aluato
- alouette
- alaŭdo
- alouette huppée
- galerito
- alouette, calandre
- melanokorifo
- alpaca
- alapako
- alpaca
- alpako
- Alpe
- Alpo
- alpha
- alfao
- alphabet
- alfabeto
- alpinisme
- alpinismo
- alpiniste
- alpinisto
- alpiste
- falaro
- alternative
- alternativo
- alterner
- alterni
- althée, guimauve
- alteo
- alto
- aldo
- altruisme
- altruismo
- alucite
- alucito
- alumine
- alumino
- aluminium
- alumini(um)o
- alun
- aluno
- alvéole
- alveolo
- alvéolite
- alveolito
- alyson, passerage
- aliso
- amadou
- tindro
- amalgamer
- amalgami
- amande
- migdalo
- amanite, oronge
- amanito
- amaranthe
- amaranto
- amaranthe
- amarantoso
- amarrer
- beleji ?
- amaryllis
- amariliso
- amaryllis
- amariljo
- amas, foule
- amaso
- amateur
- amatoro
- amaurose, goutte sereine
- amaŭrozo
- Amazone
- Amazono
- amazone
- amazono
- Amazone
- Amazonino ?
- ambassade (attaché d’–)
- ataŝo
- ambassadeur
- ambasadoro
- ambe
- ambo
- ambigu
- ambigua
- Ambigu (salle de théâtre)
- Ambiguo ?
- ambition
- ambicio
- amble
- amblo
- amblyopie
- ambliopio
- amblystome
- amblistomo
- ambon, jubé
- ambono
- ambre
- ambro
- ambre jaune, succin
- sukceno
- ambroisie
- ambrozio
- ambrosie
- ambrosio
- ambulance
- ambulanco
- âme
- animo
- ameboïde
- amebojdo
- amen
- amen
- amendement
- amendamento
- amène, doux
- milda
- amenorrhée
- amenoreo
- amentacées
- amentaceoj
- amentales
- amentaloj
- amer
- amara
- Amérique
- Ameriko
- améthyste
- ametisto
- amétrope
- ametropa
- ami
- amiko
- amiante
- amianto
- amibe
- amebo
- amibe
- amibo
- amict
- amikto
- amide
- amido
- amidol
- amidolo
- amidon
- amelo
- amine
- amino
- amiral
- admiralo
- amiral, vice-amiral
- eskadrestro
- amirauté
- admiralitato
- amirauté
- admiralto ?
- ammi
- amio
- ammoniaque
- amoniako
- ammonite
- amonito
- ammonium
- amoni(um)o
- amnésie
- amnesio
- amnésie
- amnezio
- amnios
- amnio
- amnistier
- amnesti
- amnistier
- amnestii ?
- amome
- amomo
- amont
- almonto
- amorcer (un canon)
- prajmi
- amorose
- amoroze ?
- amorphe
- amorfa ?
- amorphisme
- amorfismo ?
- amortir
- amortizi
- Amour
- Amoreto
- amourette
- animelo
- amourette des prés
- likniso
- amourette, brise, bryze
- brizo
- ampélidées
- ampelacoj
- Ampère
- Ampero
- ampèremètre
- ampermetro
- amphiartrose
- amfiartrozo
- amphibie
- amfibia
- amphibole
- amfibolo
- amphibologie
- amfibologio
- amphibraque
- amfibrako
- amphictyon
- amfiksionoj
- amphioxus
- amfiokso
- amphipode
- amfipodo
- amphithéâtre
- amfiteatro
- amphore
- amforo
- ampoule
- amplo
- ampoule
- ampolo
- amputer
- amputi
- amulette
- amuleto
- amure
- halso
- amuser
- amuzi
- amyelotrophie
- amielotrofio
- amygdale
- tonsilo
- amygdalite
- tonsilito
- amygdalotomie
- tonsilotomio
- amyle
- amilio
- amylène
- amileino ?
- amylène
- amileno
- amyloïde
- amelojda
- amyotrophie
- amiotrofio
- amyride
- amiriso
- anabaptisme
- anabaptismo
- anabaptiste
- anabaptisto
- anabase
- anabazo
- anabrochisme
- anabrokismo ?
- anacarde
- anakardo ?
- anacardier
- anakardio
- anachorète
- anakoreto
- anachronisme
- anakronismo
- anacoluthe
- anakoluto
- anaconda
- anakondo
- anacréontique
- anakreontika
- anaérobie
- anaerobia
- anaglyphe
- anaglifo ?
- anagramme
- anagramo
- analectes
- analektoj
- analepsie
- analepsio
- analeptique
- analepta
- analgésie
- analgezio
- anallagmatique
- analagmatika
- anallème
- analemo
- analogie
- analogio ?
- analogue
- analoga
- analyser
- analizi
- analytique
- analitiko
- anamine
- anamino ?
- anamnésie
- anamnezo
- anamnésie
- anamnezio
- anamorphose
- anamorfozo
- ananas
- ananaso
- anapeste
- anapesto
- anaphore
- anaforo ?
- anaphrodisiaque
- anafrodiziako
- anaphrodisie
- anafrodizio
- anarchie
- anarĥio
- anasarque
- anasarko
- anascope
- anaskopo
- anastigmatique
- anastigmata
- anastomose
- anastomo
- anastomose
- anastomozo
- anastrophe
- anastrofo
- anastrophe
- anastrofio
- anathématiser
- anatemi
- anatife
- anatifo
- anatomie
- anatomio
- anchilops
- ankilopso
- anchois
- anĉovo
- anchois
- engraŭlo ?
- anchois
- enkrasikolo
- anchylostome
- ankilostomio
- ancien, antique
- antikva
- ancien, ex, qui n’est plus (préfixe)
- eks
- ancolie
- akvilegio
- ancolie
- ankolio ?
- ancon
- ankona
- anconé
- ankoneo
- ancre
- ankro
- ancre à jet
- varpo
- Andalousie
- Andaluzio
- andante
- andanto
- Andes
- Andoj
- andouille
- kolbaso
- andrène
- andreno
- androgyne
- androgina
- andromède
- andromedo
- androsème
- androsemo
- âne
- azeno
- anecdote
- anekdoto
- anémie
- anemio
- anémomètre
- anemometro
- anémone
- anemono
- anencéphale
- anencefala
- anéroïde
- anerojdo
- anesthésie
- anestezio
- anesthésine
- anestezino ?
- aneth
- anet(um)o
- anévrisme
- aneŭrismo
- anévrisme
- anevrismo ?
- anfractuosité
- anfrakto
- ange
- anĝelo
- angélique
- angeliko
- angelot
- angelo
- angiectasie
- angiektazio
- angine
- angino
- angiocholite
- kolangito
- angiographie
- angiografio
- angiologie
- angiologio
- angiome
- angiomo
- angiosperme
- angiospermo
- anglais
- anglo
- Anglais
- Brito
- Anglais
- Britano
- angle, coin
- angulo
- anglican
- anglikana
- anglicisme
- anglicismo
- anglicisme
- anglismo
- anglomane
- anglomano
- anglomanie
- anglomanio
- angoisse
- angoro
- Angora
- Angoro
- angora
- engura
- anguille
- angilo
- angusture
- angusturo
- anharmonique
- anharmonia
- anhélation, essouflement
- anhelacio ?
- anhydre
- anhidra
- anhydride
- anhidrido
- anhydrose
- anidrozo
- aniline
- anileno
- aniline
- anilino
- animal
- animalo
- animal, bête
- besto
- animalcule
- animalkulo
- animisme
- animismo
- anion
- anjono
- anis
- anizo
- anis étoilé, badiane
- ilicio
- anisométrope
- anisometropo
- anker, quartaud
- ankero ?
- ankyloblefaron
- ankiloblefaro
- ankyloser
- ankilozi
- ankylostomiase
- ankilostomiazo
- anloup
- anariko
- annales
- analoj ?
- anneau, bague
- ringo
- année
- jaro
- annélides
- anelidoj
- annexer
- aneksi
- annoncer
- anonci
- annonciade
- anunciado
- annonciation
- anunciacio
- anococcygien
- anokoksiza
- anode
- anodo
- anodin
- anodina
- anodonte
- anodonto
- anomales
- anomaloj
- anomalie
- anomalio
- anone
- anono
- anonyme
- anonima
- anopsie, cécité
- anopsio
- anorganique
- anorgana
- anormal
- abnorma ?
- anormal
- anormala
- anse, boucle
- anco ?
- anse, loquet
- anso
- antagonisme
- antagonismo
- antagoniste
- antagonisto
- antarctique
- antarkta
- antarctique
- antarktika
- antéchrist
- antikristo
- antenne
- anteno
- anthélie
- antelio
- anthélix
- antelikso
- antheozoïdes
- anterozojdo
- anthère
- antero
- antheridie
- anteridio
- antherozoïdes
- anterozojdo
- anthologie
- antologio
- anthracite
- antracito
- anthracose
- antrakozo ?
- anthrax
- antrakso
- anthrisque, cerfeuil
- antrisko
- anthropogéographie
- antopogeografio
- anthropoïde
- antropojda
- anthropologie
- antropologio
- anthropométrie
- antropometrio
- anthropomorphisme
- antropomorfismo
- anthropophage
- antropofago
- anthropophagie
- antropofagio ?
- anthropopithèque (chimpanzé, orang, etc.)
- antropopiteko
- anthropozoaire
- antropozoa
- anthyllide, trèfle jaune
- antilo
- antichambre, vestibule, parvis
- vestiblo
- anticiper
- anticipi
- anticlimax
- antiklimakso
- anticlimax
- batoso
- antidote
- antidoto
- antienne
- antifono
- Antilles
- Antiloj
- antilogie
- antilogio
- antilope
- antilopo
- antimoine
- antimono
- antimonieux, antimonique
- antimonika
- antimonique, antimonieux
- antimonika
- antinomie
- antinomio
- antipathie
- antipatio
- antipéristaltique
- antiperistalta
- antiphlogistique
- antiflogistiko
- antiplanat
- antiplanato
- antipodes
- antipodoj
- antique, ancien
- antikva
- antisémite
- antisemito
- antisémitisme
- antisemitismo
- antiseptique
- antisepsa
- antiseptique
- antisepta ?
- antiseptique
- antiseptiko ?
- antistrophe
- antistrofo
- antithèse
- antitezo
- antitoxine
- antitoksino
- antonomase
- antonomazio
- antre
- antro
- antypirine
- antipirino
- anurie
- anurio
- anus
- anuso
- anxiété
- anksio ?
- aoriste
- aoristo
- aoriste
- aoristoso ?
- aorte
- aorto
- aortite
- aortito
- août
- aŭgusto
- apanage
- apanaĝo
- apathie
- apatio
- Apennins
- Apeninoj
- apepsie
- apepsio
- aperception
- apercepto
- apéritif
- apertivo
- aphasie
- afazio
- aphélie
- afelio
- aphérèse
- aferezo
- aphidien, puceron
- afiso
- aphodius
- afodio
- aphonie
- afonio
- aphorisme
- aforismo
- aphrodisiaque
- afrodiziako
- aphte
- afto
- api (pomme d’–)
- api ?
- apios
- apioso
- apitoyer sur (s’–), compatir
- kompati
- aplanat
- aplanato
- aplomb
- aplombo
- apocalypse
- apokalipso
- apocope
- apokopo
- apocryphe
- apokrifa
- apocyn
- apocino
- apogée
- apogeo
- apographe
- apografo
- apologie
- apologio
- apologue
- apologo
- apomorphine
- apomorfino
- aponévrose
- aponeŭro
- aponévrose
- aponevrozo
- apophyse
- apofizo
- apoplexie
- apopleksio
- apostasie
- apostazio
- apostasier
- apostazi ?
- apostat
- apostato
- apostrophe
- apostrofo
- apothécie
- apotecio
- apothème
- apotemo
- apothéose
- apoteozo
- apôtre
- apostolo
- apozème
- apozemo ?
- apozoaire
- apozoa ?
- apparaître
- aperi
- appareil
- aparato
- appariteur, bedeau
- pedelo
- apparition, vision
- vizio
- appartement
- apartamento
- appartenir
- aparteni
- appel (faire –)
- apelacii
- appeler
- voki
- appendice (ileo-cécal)
- apendico
- appendicite
- apendicito
- appentis, hangar
- ŝedo
- appétence
- apetenco
- appétit
- apetito
- applaudir
- aplaŭdi
- appliquer
- apliki
- appogiature
- apoĝaturo
- appogiature
- apoĝiaturo
- appoint, supplément
- suplemento
- apposition
- apozicio
- apprêt des étoffes
- apreturo
- approuver
- aprobi
- appulse
- apulso
- appuyer
- apogi
- après, derrière
- post
- aptérix
- apteriko
- aquarelle
- akvarelo
- aquarium
- akvario
- aquatinte
- akvatinto
- aqueduc (anat.)
- akvodukto
- aquifoliacées
- akvifoliacoj
- ara
- arao
- arabe
- arabo
- arabesque
- arabesko
- arabisme
- arabismo
- arachide, cacaouette
- arakiso
- arachnide
- arakneido
- arachnoïde
- araknoido
- arachnoïde
- araknojda ?
- aragonite
- aragonito
- araignée
- araneo
- arak
- arako
- aralia
- aralio
- aratologie
- aratologio ?
- araucaria
- araŭkario
- arbalète
- arbalesto
- arbalète
- arbalestro ?
- arbitraire
- arbitra
- arbitre
- arbitero
- arbitrer
- arbitracii
- arborescence, arborisation
- arboido
- arbousier
- arbuto
- arbre
- arbo
- arbre à pain
- artokarpo
- arbre de couche
- ŝafto
- arbuste, buisson
- arbusto ?
- arc
- arĥo
- arc
- arko
- arcade
- arkado
- Arcadie
- Arkadio
- arcature
- arkaturo
- arc-boutant
- steo
- archaïque
- arkaika
- archaïque
- arkaja
- archaïsme
- arkaismo
- archaïsme
- arkajismo
- arche de Noé
- arkao ?
- arche de Noé
- arkeo
- archéologie
- arkeologio
- archéoptérix
- arkeopteriko
- archet
- arĉo
- archidiacre
- arkidiakono
- archidiocèse
- arkidiecezo
- archiduc
- arkiduko
- archimandrite
- arkimandrito
- archine
- arŝino
- archipel
- arkipelago
- architecte
- arkitekto
- architecture
- arkitekturo
- architrave
- arkitravo
- archives
- arkivoj
- archivolte
- arkivolto
- arcose
- arkozo
- arctie
- arktio ?
- arctique
- arkt(ik)a
- Arcturus
- Arkturuso
- arder
- ardi
- ardoise
- ardezo
- are
- aro
- arec
- areko
- aréfaction
- arefakcio
- arenaire, sabline
- arenario
- arène
- areno
- aréole
- areolo
- aréomètre
- areometro
- aréopage
- areopago
- arête
- aristo
- argent
- arĝento
- argent monnayé
- mono
- argile
- argilo
- argon
- argono
- Argonaute
- Argonaŭto
- argonaute
- argonaŭto
- argot
- slango
- argumenter
- argumenti
- argus
- arguso
- arianisme
- arianismo
- Arien
- Ariano
- ariette, air
- ario
- arille
- arilo
- aristocrate
- aristokrato
- aristol
- aristolo
- aristoloche
- aristoloko
- aristoloche
- aristolokio
- Aristote
- Aristotelo
- arithmétique
- aritmetiko
- arlequin
- arlekeno
- armature
- armaturo
- armée
- armeo
- Arménie (bol d’–)
- bolusarmeno ?
- Arménien
- Armeno
- armer
- armi
- armérie, gazon d’Olympe
- armerio
- arminien
- arminiano
- arminien
- arminiusano ?
- armoire
- ŝranko
- armoiries
- armorioj
- armoiries, insignes
- insigno
- armoise
- artemizio
- armoracie
- armoracio
- arnica
- arniko
- aromate
- aromato
- arôme
- aromo
- arpège
- arpeĝo
- arpent
- arpento
- arquebuse
- arkebuso
- arracher, déchirer
- ŝiri
- arrangement, ordre
- ordo
- arranger
- aranĝi
- arrêt, verdict, sentence
- verdikto
- arrêter
- aresti
- arrêter (s’–)
- halti
- arrêter, stoper
- stopi
- arrière-garde
- ariergardo
- arrimer
- stivi
- arrimer
- ŝtifi
- arrimer
- ŝtivi
- arrobe
- arobo
- arroche
- atriplo
- arrogant
- aroganta
- arroger (s’–)
- arogi (al si)
- arrow-root
- araŭruto
- arrow-root
- aroruto
- arsenal
- arsenalo
- arséniate
- arseniato
- arsenic
- arseno
- arsenic
- arseniko
- arsénite
- arsenito
- arséniure
- arsenido
- art
- arto
- art
- artismo
- artère
- arterio
- artériosclérose
- arteriosklerozo
- artériotomie
- arteriotomio
- artérite
- arteriito
- artérite
- arterito
- artésien
- arteza
- arthralgie
- artralgio
- arthrite
- artrito
- arthritisme
- artritismo
- arthrodie
- artrodio
- arthrologie
- artrologio
- arthropode
- artropodo
- artichaut
- artiŝoko
- artichaut de toit, joubarbe
- sempervivo
- article
- artiklo
- article
- artikolo
- articulation
- artiko
- articulation
- artro
- articulés
- artikuloj
- artifice
- artifiko
- artillerie
- artilerio
- artison
- anobio
- arum, gouet
- arumo
- aruspice
- haruspekso
- aryténoïde
- aritenoido
- arzel
- arzela
- as
- aso
- asaret
- azaro
- asbeste
- asbesto
- ascalaphe
- askalafo
- ascaride
- askarido
- ascenseur
- lifto
- ascension droite
- ascensio
- ascépiade
- asklepio
- ascète
- asketo
- ascétisme
- asketismo ?
- ascidie
- ascidio
- ascite
- ascito
- ascite
- askito
- asclépiade
- asklepiado
- ascomycète
- askomiceto
- aseptique
- asepta
- Asie
- Azio
- asile
- azilo
- aspect
- aspekto
- aspect, mine, air
- mieno
- asperge
- asparago
- asperger (goupillon)
- aspergi
- aspergillose
- aspergiloso
- aspérule
- asperulo
- aspérule, petit muguet
- asperolo
- asphalte
- asfalto
- asphodèle
- asfodelo
- asphyxier
- asfiksi
- asphyxier
- asfiksii
- aspic
- aspido
- aspic
- ŝpiko
- aspic, grande lavande
- aspiko
- aspirer
- aspiri
- asque
- asko
- assa-fetida
- asafetido
- assapanick (écureuil volant)
- sciuroptero
- assaut
- alsalto
- assaut
- sturmo
- assesseur
- asesoro
- assiéger
- sieĝi
- assiette
- telero
- assignat
- asignato
- assigner
- asigni
- assigner, définir, destiner
- difini
- assimilation
- asimilacio
- assimiler
- asimili
- assis (être –), être situé
- sidi
- assise
- asizo
- assister, seconder
- asisti ?
- association
- asociacio
- associer
- asocii
- assommer, massacrer
- buĉi
- assonnance
- asonanco
- assortiment
- sortimento
- assurer
- asekuri
- astasie
- astazio
- aster
- astero
- astérie
- asterio
- astérie, peigne de mer
- astropekteno
- astérion, trou mastoïdien
- asteriono
- astéroïde
- asteroido
- astéroïde
- asterojdo
- asthénie
- astenio
- asthme
- astmo
- astigmatique
- astigmata
- astigmatisme
- astigmatismo ?
- astragale
- astragalo
- astragale
- talo
- astrakan
- astrakano
- astre
- astro
- astriction
- astricio
- astringent (être –), resserrer
- adstringi
- astrognose
- astrognozio
- astrolabe
- astrolabo
- astrologie
- astrologio
- astrologue
- astrologo
- astronome
- astronomo
- astronomie
- astronomio
- asymétrie
- asimetrio
- asymptote
- asimptoto
- asystolie
- asistolio
- ataraxie
- ataraksio
- atavisme
- atavismo
- ataxie
- ataksio
- atélectasie
- atelektazio
- ateuchus
- ateŭko
- athée
- ateisto
- athéisme
- ateismo
- athénée
- ateneo
- athéricères
- aterikoj
- athérome
- ateromo
- athérosperme
- aterospermo
- athétose
- atetozo
- athlète
- atleto
- athlétique
- atletiko
- athrepsie
- atrepsio
- Atlantique
- Atlanta
- atlantique
- atlantika
- atlas
- atlaso
- atlas
- atlazo
- atlas
- atlojdo
- atmomètre
- atmometro
- atmosphère
- atmosfero
- atoll
- atolo
- atome
- atomo
- atomisme
- atomismo
- atonie
- atonio
- atout, surcouper
- atuto
- atrabilaire
- atrabila
- atrabilaire
- atrabiliara
- atrophie
- atrofio
- atropine
- atropino
- attaché d’ambassade
- ataŝo
- attagen, ganga
- pteroklo
- attaquer
- ataki
- atteindre
- atingi
- atteindre (un but)
- trafi
- atteler
- jungi
- attelles
- splintoj
- attendre, s’attendre à
- atendi
- attentat (commettre un –)
- atenci
- attention (faire –)
- atenti
- attester, témoigner
- atesti
- atticisme
- aticismo
- atticisme
- atikismo ?
- attique
- atika
- attiser
- instigi fajron
- attorney
- atornio
- attraction
- atrakto
- attribuer
- atribui
- attribut
- atributo
- atype
- atipo
- au lieu de
- anstataŭ
- au moins
- almenaŭ
- au moyen de, par
- per
- au sujet de
- pri
- au taux de, sur le pied de, à raison de
- po
- aube
- albo
- aubépine
- kratago
- aubergine
- melongeno
- aubier
- alburno
- aubier, boule de neige
- opolo
- auchénie
- aŭkenio ?
- aucun
- nenia
- aucune façon (en –)
- neniel
- au-delà de
- trans
- au-delà, outre
- preter
- au-dessus de
- super
- audience
- aŭdienco
- auditoire
- aŭditorio
- auffe, sparte
- sparto
- auge
- trogo
- augite, pyroxène
- pirokseno
- augment
- aŭgmento
- augmentatif (suffixe –)
- eg
- augure
- aŭguro
- augustin
- aŭgustinano
- aujourd’hui
- hodiaŭ
- aula
- aŭlo
- aulne, aune
- alno
- aulnée
- inolo
- aulope
- aŭlopo
- aulostome
- aŭlostomo
- aumône
- almozo
- aunâtre
- alnastro
- aune
- ulno
- aune, aulne
- alno
- auprès de, près de
- apud
- aura
- aŭro
- aurantiacées
- aŭrantiacoj
- auréole
- aŭreolo
- auriculaire
- aŭrikulario
- aurique
- aŭrika
- aurochs
- uro
- aurone
- abrotano
- aurore
- aŭroro
- auspice
- aŭspicio
- auspices
- aŭspicioj
- aussi
- ankaŭ
- austral
- aŭstrala
- Australie
- Aŭstralio
- autant
- tiom
- autant (d’– plus)
- des
- autant (d’– plus)
- ju
- autel
- altaro
- auteur
- aŭtoro
- authentique
- aŭtenta
- authentique
- aŭtentika
- autobiographie
- aŭtobiografio
- autoclave
- aŭtoklavo
- autocrate
- aŭtokrato
- autocratie
- aŭtokratio
- autodafé
- aŭtodafeo
- autodidacte
- aŭtodidakto
- autodigestion
- aŭtodigesto
- autogenèse
- aŭtogenezo
- autographe
- aŭtografo
- autographier
- aŭtografii
- autoinduction
- aŭtokonduko
- auto-intoxication
- aŭtointoksiĝo
- automate
- aŭtomato
- automatique (à fermeture –)
- aŭtofermanta ?
- automédon
- aŭtomedo ?
- automne
- aŭtuno
- automobile
- aŭtomobilo
- automorphe
- aŭtomorfa
- autonome
- aŭtonoma
- autonomie
- aŭtonomio ?
- autophagie
- aŭtofagio
- autoplastie
- aŭtoplastio
- autopsie
- aŭtopsio
- autopsie (judiciaire)
- obdukcio ?
- autoriser
- aŭtorizi
- autorité
- aŭtoritato
- autotypie
- aŭtotipo ?
- autour
- akcipitro
- autour de
- ĉirkaŭ
- autre
- alia
- Autrichien
- Aŭstro
- autruche
- struto
- aval
- alvalo
- avalanche
- lavango
- avalanche
- lavino
- avaler
- gluti
- avancement
- avanco
- avancement, promotion
- promocio
- avancer (faire – doucement), mener, pousser
- ŝovi
- avant, devant
- antaŭ
- avant-garde
- avangardo
- avare
- avara
- avarie
- averio
- Ave Maria
- avemario
- avec
- kun
- avent
- advento
- aventurer
- aventuri
- avertir
- averti
- aveugle
- blinda
- aviation
- aviado
- avide
- avida
- avis
- avizo
- avis (être d’– que), avoir l’opinion que
- opinii
- aviso
- aviso
- avocat
- advokato
- avocette
- avoceto
- avoine
- aveno
- avoir
- havi
- avoir besoin de
- bezoni
- avoir conscience
- konscii
- avoir du succès, réussir
- sukcesi
- avoir foi dans, se fier à
- fidi
- avoir honte de
- honti
- avoir horreur de
- abomeni
- avoir l’intention
- intenci
- avoir la puissance
- potenci
- avoir le hoquet
- singulti
- avoir lieu
- okazi
- avoir peur, craindre
- timi
- avoir rapport à
- rilati
- avoir soif
- soifi
- avoir soin de
- zorgi
- avorter
- aborti
- avoué, procureur
- prokuroro
- avouer, confesser
- konfesi
- avril
- aprilo
- axe
- akso
- axie
- aksio
- axiome
- aksiomo
- axiomètre
- aksiometro
- axis
- aksojdo
- axis, épistrophe
- epistrofo
- axolotl
- aksolto
- axonge
- aksungo
- aya-pana
- ajapano
- azalée
- azaleo
- azerolier
- azerolo
- azérolier
- azarolo
- azimut
- azimuto
- azoïque
- azoa
- azotate
- azotato
- azote
- azoto
- azote, nitrogène
- nitrogeno
- azotique (acide –)
- azotiko
- azotite
- azotito
- azoture
- azotido
- azoturie
- azoturio
- azur
- lazuro
- azurite
- azurito ?
- azurite
- lazurito
- azygos
- aziga
- azygos
- azigosa
- B
- B (lettre alphabétique)
- baba
- babo
- baba
- babao ?
- babiller, bavarder
- babili
- babiroussa
- babiruso
- bâbord
- babordo
- babouin
- paviano
- Babylone
- Babilono
- bac
- pramo
- baccalauréat
- bakalaŭreato
- baccarat
- bakarato
- bacchanale
- bakanalo
- bacchanale
- bakanalio
- bacchanale
- bakhanalio
- bacchante
- bakanto
- Bacchus
- Bakuso
- bacha
- baŝo
- bacha
- baŝao
- bachalik
- baŝliko
- bachelier
- abituriento
- bachi-bouzouk
- baŝibazuko
- bachlik
- basliko
- bachlir
- baŝkiro
- bacille
- bacilo
- bâcler, gâcher, bousiller
- fuŝi
- bactéridie
- bakteridio
- bactérie
- bakterio
- bactériologie
- bakteriologio
- bactérioscopie
- bakterioskopio
- badamier
- terminalio
- badaud (faire le –), bailler aux corneilles
- gapi
- badiane, anis étoilé
- ilicio
- bagatelle
- bagatelo
- bague, anneau
- ringo
- baguenaudier
- koluteo
- baguette, verge
- vergo
- baie
- bero
- baigner
- bani
- bâiller
- oscedi
- bailler aux corneilles, faire le badaud
- gapi
- bailli
- vokto
- bails (mot anglais)
- bejloj
- bain-marie
- marienbano
- baïonnette
- bajoneto
- baïoque
- bajoko
- baiser, embrasser
- kisi
- bakchich
- bakŝiŝo
- bal
- balo
- balance, bilan
- bilanco
- balancelle
- balancelo
- balancer
- balanci
- balancier d’une machine, fléau d’une balance
- vekto
- balancine
- lifto
- balane
- balano
- balanite
- balanito
- balanopostite
- balanopostito
- balayer
- balai
- balbutier, bégayer
- balbuti
- balbuzard
- pandiono
- balcon
- balkono
- baldaquin, dais
- baldakeno
- baleine
- baleno
- baleine de corset
- briklo
- balénoptère
- balenoptero
- baliste
- balisto
- balistique
- balistiko
- ballade
- balado
- ballast, lest
- balasto
- balle
- kuglo
- balle (jeu)
- pilko
- ballet
- baleto
- ballon
- balono
- ballotte
- baloteo
- balnéologie
- banologio ?
- balsamine
- balzameno
- balsamine
- balzamino
- baltique
- balta
- balustrade
- balustrado
- balustre
- balustro
- bambou
- bambuo
- bambucidés
- bambuidoj
- bambyx
- bambiko ?
- banal
- banala
- banane
- banano
- banane
- pizango
- banane (espèce de –)
- musia ?
- banc
- benko
- bancoulier
- aleŭrito
- bandage
- bandaĝo
- bande
- bendo
- bande (plate–)
- bedo
- bande, banderole
- banderolo
- bande, troupe
- bando
- bander, emmailloter
- vindi
- banderole, bande
- banderolo
- bandit
- bandito
- bandoulière
- bandolero ?
- bandoulière, baudrier
- bandoleto
- banian
- banjano
- banjo
- banĝo ?
- bannir, exiler
- ekzili
- banque
- banko
- banqueroute (faire –), faire faillite
- bankroti
- banquet, festin
- festeno
- banquette
- bankedo
- banquier
- bankiero
- banquise
- glacibenko
- baobab
- baobabo
- baptiser
- bapti
- bar
- labrako
- baraque
- barako
- barbacane
- barbikano
- barbare (un)
- barbaro
- barbarisme
- barbarismo
- barbastelle
- barbastelo
- barbe
- barbo
- barbeau
- barbio
- barbet
- pudelo
- barbette
- barbedo
- barbette
- barbetio ?
- barbier, coiffeur
- barbiro
- barbiton
- barbitono
- barbiton
- barbitoso
- barbue, pleuroneste, poisson plat
- pleŭronekto
- barcarolle
- barkarolo
- bardane, glouteron
- bardano
- bardane, glouteron
- lapo
- barde
- bardo
- bardeau
- ŝindo
- bardeau, mulet
- mulo
- barège
- bareĝo
- barème
- baremo
- barge
- limozo
- baril, tonneau
- barelo
- Barnabite
- Barnabito
- barographe
- barografo
- baromètre
- barometro
- baron
- barono
- baroque
- baroka ?
- baroscope
- baroskopo
- barouche
- baroĉo
- barque
- barko
- barraterie
- baraterio
- barre, mascaret
- maskaredo
- barre, tige, perche
- stango
- barreau)
- advokataro
- barrer
- bari
- barrette (coiffe)
- bireto
- barricade
- barikado
- barrière
- bariero
- barringtonie
- baringtonio
- barrots de cale
- orlopo
- barycentre
- baricentro
- baryte
- barito
- baryton
- baritono
- baryum
- bario
- baryum
- bariumo
- bas, chaussette
- ŝtrumpo
- basalte
- bazalto
- basanite
- bazanito
- base
- bazo
- base, fondement
- fundamento
- baselle
- bazelo
- baside
- bazidio
- basidiomycète
- basidiomiceto
- basidiomycète
- bazidiomicetoj
- basilaire
- bazilara
- basilic
- bazilio
- basilic
- bazilisko
- basilic
- ocimo
- basilique
- basilisko ?
- basilique
- baziliko
- basilique (veine)
- bazilika
- basque
- basko
- bas-relief
- bareliefo
- basse
- baso
- basset
- vertago
- bassin
- baseno
- bassin (vase)
- pelvo
- bassin à pus
- arselo
- bassinet (de fusil)
- pfano
- basson
- fagoto
- bast !
- bast ?
- Bastille
- Bastillio ?
- bastingage
- pavezo
- bastion
- bastiono
- bataillon
- bataliono
- bâtard
- bastardo
- bâti, cadre
- framo
- bâtir, édifier, construire
- konstrui
- batiste
- batisto
- batman
- batmano
- bâton de Jacob
- solidago
- bâton, canne
- bastono
- bâton, stick, canne
- stiko
- batracien
- batrako
- batterie
- baterio
- battre
- bati
- battre au fléau
- draŝi
- battre avec un moulinet
- kirli
- battre en duel (se –)
- dueli
- battre, clapoter
- plaŭdi
- baudrier
- baldriko
- baudrier
- balteo
- baudrier, bandoulière
- bandoleto
- baudruche
- baŭdruĉo
- baume
- balzamo
- bavarder, babiller
- babili
- bavarois
- bavaro
- bavaroise
- bavarojzo ?
- bayadère
- bajader(in)o
- bazar, marché
- bazaro
- bdellium
- bdelio
- bdellium
- bdeliumo ?
- bdellium
- bdeljo
- beau
- bela
- beau- (père, fils)
- bo
- beaucoup, fort, très
- tre
- beaupré
- busprito
- bec
- beko
- bec en ciseaux
- rinkopso
- bécarre
- bekvadrato
- bécasse
- skolopo
- bécasse commune
- rustikolo
- bécassine
- galinago
- beccabunga
- bekabungo
- bec-croisé
- loksio
- bêche
- fosilo
- bédane
- bekforma grifelo
- bedeau, appariteur
- pedelo
- bédouin
- bedueno
- beffroi
- belfrido
- bégayer, balbutier
- balbuti
- bégonia
- begonio
- béguine
- begino
- bégum
- begumo
- Béhémoth
- Behemo
- beige
- grizflava
- belemnite
- belemnito
- bêler, hennir, mugir, grogner, etc.
- bleki
- belette
- galputoro
- belge
- belgo
- belladone
- atropo
- belladone
- beladono
- belle-de-nuit
- niktago
- belles-lettres
- beletristiko
- belvédère
- belvedero
- bembex
- bembeko
- bémol
- bemolo
- bénédictin
- benedikta
- bénéfice
- benefico
- Bengale
- Bengalo
- bengale (feu de –)
- bengala fajro
- bengali
- bengala
- bengali
- bengalio
- bénir
- beni
- benjoin
- benzoo
- benjoin, aliboufier, styrax
- stirako
- benzamide
- benzamido
- benzile
- benzajlo
- benzile
- benzilo
- benzine
- benzino
- benzoate
- benzoato
- benzoène
- benzoeno
- benzol
- benzolo
- benzonaphtol
- benzonaftolo
- benzoyle
- benzojlo
- Berbère
- Berbero
- berce
- herakleo
- bercer
- bori
- bercer
- luli
- béret
- bereto
- béret
- bireto
- bergamote
- bergamoto
- bergamotte
- bergamo
- bergeronnette
- budito
- bergeronnette
- motacilo
- béribéri
- beribero
- berle, chervi
- siumo
- berme
- bermo
- bernache
- barnaklo
- bernard l’hermite
- paguro
- berserk (mot anglais)
- berserko
- bertorée
- bertoreo
- bérule
- berolo
- béryl
- berilo
- berylium
- berilio
- besace, bissac
- bisako
- besace, bissac
- bissako ?
- besi
- bezi
- besoin (avoir – de)
- bezoni
- béta
- betao
- bétail, bête brute
- bruto
- bête à bon Dieu, coccinelle
- kokcinelo
- bête brute, bétail
- bruto
- bête, animal
- besto
- bétel
- betelo ?
- bétel
- betlo ?
- bétel
- betleo ?
- bétoine
- betoniko
- bétol
- betolo
- béton
- betono
- betterave
- beto
- betteraves (soupe aux –)
- barĉo
- beurre
- butero
- Bey
- Bejo
- bezant
- bizanto
- bézigue
- bezigo
- bézigue
- beziko
- bézoard
- bezoar-ŝtono
- bézoard
- bezoardo
- bibion
- bibio
- bibion
- tipulo
- bible
- biblio
- bibliographie
- bibliografio
- bibliolâtre
- bibliolatro
- bibliomane
- bibliomano
- bibliomanie
- bibliomanio
- bibliophile
- bibliofilo
- bibliothèque
- biblioteko
- bicarbonate
- bikarbonato
- bicarré
- bikvadrato
- biceps
- bicepso
- bichlorure
- biklorido
- bichon
- bologna hundeto
- bichromate
- bikromato
- biconcave
- bikonkava
- biconjugué
- bikonjuga
- biconvexe
- bikonveksa
- bicycle
- biciklo
- bident
- bidento
- bidet, roussin
- kobo ?
- bidon, burette
- kanio ?
- bien
- bieno
- bien (ou –), ou
- aŭ
- bien élevé, éclairé, instruit
- klera
- bien, certes
- ja
- bienheureux
- beata
- bienséant (être –)
- deci
- bientôt
- baldaŭ
- bière
- biero
- bière (sorte de –)
- lagero
- biffer
- streki
- bifide
- bifida
- bifteck
- bifsteko
- bigame
- bigamo
- bigamie
- bigamio
- bigarrade
- bigarado
- bigle
- bigelo
- bignonia
- bignonio
- bigot
- bigoto
- bigue
- boko ?
- bijou
- juvelo
- bilan, balance
- bilanco
- bilboquet
- bilboko
- bile
- galo
- bilharzie
- bilhazio
- bilifulvine
- bilifulvino
- bilirubine
- bilirubino
- biliverdine
- biliverdino
- bill
- bilo
- billard
- bilardo
- billet
- bileto
- billion
- biliono
- billot, bloc de bois
- ŝtipo
- bimétallisme
- bimetalismo
- binaire
- binaria
- binocle
- binoklo
- binôme
- binomo
- binôme
- binomjo
- binôme
- dunomo
- binormale
- binormalo
- biogenèse
- biogenezo
- biographie
- biografio
- biologie
- biologio
- biotaxie
- biotaksio
- bioxyde
- bioksido
- bioxyde
- dioksido
- bipariétal
- biparietala
- biphosphate
- bifosfato
- biribi
- biribio
- bis
- bis
- biscuit
- biskvito
- biscuspide
- bikuspida
- bise
- bizo
- biseau
- bevelo
- biset
- livio
- bishof
- biŝofo
- bismuth
- bismuto
- bison
- bizono
- bissac, besace
- bisako
- bissac, besace
- bissako ?
- bissection
- bisekcio
- bissectrice
- bisektrico
- bistorte
- bistorto
- bistouri
- bisturio
- bistre
- bistro
- bisulfate
- bisulfato
- bitartrate
- bitartrato
- bitte
- bito
- bitter
- bitero
- bitume
- bitumo
- bivalve
- bikonka
- bivalve
- bivalva
- bivouac
- bivako
- blague
- blago
- blaireau
- melo
- blanc
- blanka
- blaps
- blapso
- blason
- blazono
- blasphémer
- blasfemi
- blastème
- blastemo
- blastoderme
- blastodermo
- blatte, cafard, cancrelas
- blato
- blé
- greno
- blé noir, sarrazin
- fagopiro
- blé noir, sarrazin
- poligono
- blende
- blendo
- blennie
- blenio
- blennorragie
- blenoragio
- blennorrhée
- blenoreo
- blennurie
- blenurio
- blépharite
- blefarito
- blépharite
- palpebrito
- blépharophimosis
- blefarofimozo
- blépharoptose
- blefaroptozo
- blépharospasme
- blefarospasmo
- blessbock
- blesboko
- blesser
- vundi
- blette
- blito
- bleu
- blua
- bleuet
- cejano
- blinder
- blendi
- bloc de bois, billot
- ŝtipo
- bloc, poulie
- bloko
- blockhaus
- blokhaŭso
- blocus
- blokado
- blond
- blonda
- bloquer
- bloki
- blouse
- bluzo
- blouse, souquenille
- kitelo
- bluffer
- blufi
- bluter
- beŭlti
- boa
- boao
- bobine
- bobeno
- bocal
- baŭkalo ?
- bœuf
- bovo
- boggy
- bugo
- bogue
- bopso
- Bohême (de –), tchèque
- Bohema
- boire
- trinki
- boire avec excès
- drinki
- bois
- ligno
- bois (bloc de –), billot
- ŝtipo
- bois (petit –), taillis
- kopso ?
- bois résineux
- keno
- boisseau
- buŝelo
- boîte
- skatolo
- boîte à thé
- kanistro ?
- boîteux
- lama
- bol
- boluso
- bol
- bovlo
- bol d’Arménie
- bolusarmeno ?
- bolard
- bolardo
- bolas (mot espagnol)
- bolaso ?
- bolbocère
- bolbocero
- boldo
- boldo
- boléro
- bolero
- bolet, cèpe
- boledo
- bolide
- bolido
- Bolivien
- Bolivo
- Bologne
- Bologno
- bombarder
- bombardi
- bombasin
- bombazino
- bombe
- bombo
- bombinateur
- bombinatoro
- bombyx, ver à soie
- bombikso
- bon
- bona
- bon sens, raison, sagesse
- saĝo
- bonbon
- bombono
- bondrée
- perniso
- bonifier (un déficit)
- bonifiki
- bonne heure (de –), tôt
- frua
- bonne humeur (de –), gai
- gaja
- bonnet d’évêque
- infulo
- bonnet d’homme
- ĉapo
- bonnette
- bonedo
- bonze
- bonzo
- borate
- borato
- borax
- borakso
- borborygme
- borborigmo
- bord, lisière
- rando
- bord, pointe
- eĝo ?
- bord, rivage
- bordo
- bordées (courir des –)
- boardi
- bordel, lupanar
- bordelo
- border, mettre une bordure
- borderi
- bordure (mettre une –), border
- borderi
- bore
- boro
- boréal
- boreala
- borne (électrique)
- klemo
- borne, limite
- limo
- bosélaphe, canna
- boselafo
- bosquet
- bosko
- bosse
- boso
- bosse
- ĝibo
- boston
- boastono
- boston
- bostono
- bostrix
- bostrikso
- botanique
- botaniko
- bothriocéphale
- botriocefalo
- bothrion
- botriono
- bothrys
- botro
- botte
- boto
- bouc
- kapro
- boucage
- pimpinelo
- boucanier
- bukaniero
- bouche
- buŝo
- boucher
- ŝtopi
- bouchon, liège
- korko
- boucle (de cheveux)
- buklo
- boucle (de métal)
- buko
- boucle, anse
- anco ?
- bouclier, écu
- ŝildo
- Bouddha
- Buddo
- Bouddha
- Budeo
- Bouddha
- Budho
- Bouddhisme
- Budhismo
- boudoir
- buduaro
- boue
- koto
- bouée
- buo
- bouffant, bourrelet, coussinet, tampon, bouillon, pli
- pufo
- bougie
- bugio
- bouillie
- kaĉo
- bouillir
- boli
- bouillon
- buljono
- bouillon blanc
- verbasko
- bouillon, pli, bouffant, bourrelet, coussinet, tampon
- pufo
- bouillotte
- buljoto
- boule
- bulo
- boule de neige, aubier
- opolo
- bouleau
- betulo
- bouledogue
- buldogo
- boulevard
- bulvardo
- boulimie
- bulimio
- bouline
- buleno
- boulon
- bolto
- boumerang
- bumerango
- bouquet
- bukedo
- bourbe
- ŝlimo
- bourbillon
- furunka ŝlimo
- bourdaine
- frangolo
- bourdon
- burdo
- bourdonner
- zumi
- bourg
- burgo ?
- bourgeois
- burĝo
- bourgeon, bouton (de fleur)
- burĝono
- Bourgogne
- Burgonjo
- Bourguignon, Burgonde
- Burgunda
- bournous
- burnuso
- bourrache
- borago
- bourrelet, coussinet, tampon, bouillon, pli, bouffant
- pufo
- bourse
- borso
- bourse
- burso ?
- bourse à pasteur, thlaspi
- tlaspo
- bourse d’études
- stipendio
- boursouflure (de langage)
- bombasto
- bousier
- kopriso
- bousiller, bâcler, gâcher
- fuŝi
- boussole
- kompaso
- boussole marine
- busolo
- bout-dehors
- baŭmo ?
- bout-dehors
- bumo
- bouteille
- botelo
- boutique
- butiko
- bouton
- butono
- bouton (de fleur), bourgeon
- burĝono
- bouton (sur la peau)
- akno
- bouvreuil
- pirolo
- boviste
- bovisteo
- boxer
- boksi
- boyard
- bojaro
- boycotter
- bojkoti
- bracelet
- braceleto
- brachial
- brakiala
- brachiopode
- brakiopodoj
- brachycardie
- brakikardio
- brachycéphale
- brakicefala
- brachyptère
- brakiptero
- brachyure
- braĥiuro
- brachyure
- brakiuro
- bractéate
- brakteato ?
- bractée
- brakteo
- bradypepsie
- bradipepsio
- bradyspermatisme
- bradispermatismo
- brahmane
- brahmeno
- brahmane
- bramano
- brahmanisme
- brahmenismo
- braille
- brajlo
- braiser
- brezi
- braiser, cuire à l’étuvée
- stufi
- bramie
- bramio
- brancard
- brankardo
- branche
- branĉo
- branche, spécialité, case, compartiment
- fako
- branchie
- branko
- branchiopode
- brankopodoj
- brandir, agiter
- svingi
- bras
- brako
- braser
- brazi
- brasse
- braso
- brasse, toise russe
- klafto
- brasser
- brasi
- brave
- brava
- bravissimo
- bravisime ?
- bravoure
- bravuro
- break
- breko ?
- brèche
- breĉo
- bref
- brevo
- bregma
- bregmo
- breloque
- breloko
- brème
- bramo
- Brésil
- Brazilo
- bretelle
- ŝelko
- Breton
- Bretono
- Breton
- Britono
- brevet, patente
- patento
- bréviaire
- breviero
- brick
- brigo
- brick, schooner
- skuno
- bride
- brido
- bridge
- briĝo
- brigade
- brigado
- brigadier
- brigadjero
- brigantine
- brigantino
- brillant (diamant)
- brilianto
- briller
- brili
- brion, ringot
- grajpo
- brique
- briko
- briquette
- briketo
- brise, amourette, bryze
- brizo
- briser, rompre
- rompi
- brisque
- brisko
- brocanter
- brokanti
- brocanter
- ŝakri
- brocard
- brokato
- brocatelle
- brokatelo
- broche
- broĉo
- broche (techn.), fusée (horlog.)
- spindelo
- brochet
- ezoko
- brochure
- broŝuro
- brocoli (chou –)
- kimoza
- brocolis
- brokolo ?
- broder
- brodi
- brome
- bromo
- bromhydrique
- bromhidrika
- bromique
- bromika
- bromoforme
- bromoformo
- bromure
- bromido
- bromure
- bromuro
- bronche
- bronko
- broncher
- faleti
- bronchite
- bronkito
- bronchophonie
- bronkofonio
- bronchopneumonie
- bronkopneŭmonio
- bronchorrée
- bronkoreo
- bronchotome
- bronkotomo
- bronchotomie
- bronkotomio
- bronze
- bronzo
- brosse
- broso
- brouillard
- nebulo
- broyer, piler
- pisti
- bruant, verdier
- emberizo
- bruche
- bruko
- brucine
- brucino
- bruir, chuchotter
- susuri
- bruire, siffler
- sibli
- bruit (faire du –)
- brui
- bruit, renommée
- famo
- brûler (intrans.)
- bruli
- brûlot
- lepto ?
- brun
- bruna
- brunelle
- brunelo
- brunfelsie
- brunfelsio
- brusque
- abrupta ?
- brusquembille
- bruskambelo ?
- brutal (un)
- brutalo
- Bruxelles
- Bruselo
- bruyant, haut
- laŭta
- bruyère
- eriko
- bruyère (grande –)
- kaluno
- bryoine
- brionio ?
- bryoine, couleuvrée
- briono ?
- bryon
- brio
- bryozoaires
- briozooj
- bryze, brise, amourette
- brizo
- bubon
- bubono
- bucarde
- kardio
- buccin
- bukcinoidoj
- buccinateur
- bucinatoro
- buccinateur
- bukcinatoro
- bucentaure
- bucentaŭro
- bucéphale
- bucefalo
- buchu
- booko
- bucolique
- bukolika
- budget
- budĝeto
- buffet
- bufedo
- buffle
- bubalo
- buffle
- bufalo
- bugle
- buglo
- buglosse
- bugloso
- bugrane
- onono
- buis
- bukso
- buisson
- vepro ?
- buisson, arbuste
- arbusto ?
- buisson-ardent
- pirakanto
- bulbe
- bulvo
- bulbe, oignon
- bulbo
- bulbul
- bulbulo ?
- bulgare
- bulgaro
- bulle
- blazo
- bulle d’air
- bobelo ?
- bulle papale
- bullo
- bulletin
- bolteno ?
- bulletin
- bulteno
- buphtalme, œil de bœuf
- buftalmo
- bupreste
- bupresto
- bureaucrate
- burokrato
- burette, bidon
- kanio ?
- Burgonde, Bourguignon
- Burgunda
- Burgrave
- Burgrafo ?
- burin
- grifelo
- burko (mot russe)
- burko
- burlesque
- burleska
- busard
- kirko
- busc
- busko
- buse
- buteo
- buste
- busto
- but
- celo
- but (atteindre un –)
- trafi
- but (pour aucun –)
- nenial
- butée, culée
- abutmento
- butène
- buteno
- butome
- butomo
- butor
- botaŭro
- butor
- butoro
- butyle
- butilo
- butyrine
- butirino
- butyrique
- butirika
- butyromètre
- buterometro
- butyrométrie
- buterometrio
- byssus
- bisuso
- byssus, soie de mer
- bisono ?
- C
- C (lettre alphabétique)
- cab
- kabo ?
- cabale
- kabalo ?
- cabalistique
- kabalistiko
- cabane
- kabano
- cabaret, sizerin, linot
- linario ?
- cabestan, guindeau
- kapstano
- cabiai
- kavio
- cabillaud, morue fraîche
- gado
- cabine
- kajuto
- cabinet (d’écritures, de curiosités, ministériel)
- kabineto
- cabinet d’aisance
- klozeto
- cabinet noir
- kamero
- câble
- kablo
- cablogramme
- kablogramo
- cabochon
- kapulo
- cabrer (se –)
- baŭmi
- cabrer (se –)
- pranci ?
- cabriole
- kapriolo
- cabriolet
- kabrioleto
- cacao
- kakao
- cacaouette, arachide
- arakiso
- cacatoès
- kakatuo
- cachalot
- kaĉaloto
- cachalot
- makrocefalo
- cachectique
- kaĉekta ?
- cachectique
- kaĥeksa
- cachemir
- kaŝemiro
- cachemire
- kaŝmiro
- cacher
- kaŝi
- cacheter (pain à –), oublie
- oblato
- cachexie
- kaĥekto
- cachexie
- kakekto
- cachot
- karcero
- cachou
- kateĉuo
- cachou
- katekuo
- cachucha
- kaĉuĉo
- cacique
- kaciko
- cacodyle
- kakodilo
- cacographie
- kakografio
- cacologie
- kakologio
- cacophonie
- kakofonio
- cactus
- kakto
- cactus
- kaktuso
- cadastre
- kadastro
- cadastre
- katastro
- cadavre
- kadavro
- cadeau (faire un –)
- donaci
- cadence
- kadenco
- cadence
- kadenzo
- cadet
- kadeto
- cadet, sous-officier
- junkro
- cadi
- kado ?
- cadi
- kadio
- cadis
- kadiso
- cadmium
- kadmio
- cadmium
- kadmi(um)o
- cadran
- ciferplato
- cadrat
- kadrato
- cadratin
- kadrateno ?
- cadre
- kadro
- cadre, bâti
- framo
- caduc
- decidua
- caduc, périssable
- kaduka
- caducée
- kaduco
- cæcum
- cekumo
- cafard, blatte, cancrelas
- blato
- café
- kafo
- caféine
- kafeino
- cafetan
- kaftano
- Cafre
- Kafro
- cage
- kaĝo
- cagnon (mot espagnol)
- kanjono ?
- cague
- kago
- cahier
- kajero
- caïak
- kajako
- caille
- koturno
- caïque
- kaiko
- caisse
- kaso
- caisse, coffre
- kesto
- cajeput
- kajeputo
- cal, cor
- kalo
- Calabre
- Kalabro
- calambour (bois de –)
- kalambako
- calament
- kalaminto
- calamine
- kalameno
- calamite
- kalamito
- calamus
- kalamo
- calandre
- kalandro
- calandre, alouette
- melanokorifo
- calandrer
- kalandri
- calao
- bucero
- calatsch (mot russe)
- kalaĉo
- calcanéum
- kalkaneo
- calcédoine
- kalcedono
- calcédoine
- kalcedonio
- calcéolaire
- kalceolo
- calcéolaire
- kalceolario
- calciner
- kalcini
- calcium
- kalcio
- calcium
- kalci(um)o
- calcul, gravelle
- kalkuluso
- cale
- holdo
- cale de halage
- slipo
- cale, petit-fonds
- bilĝo ?
- calebasse
- kalabaso
- calebasse, gourde
- lagenario
- calebassier
- kujeto
- calèche
- kaleŝo
- calèche, fiacre
- droŝko
- caleçon
- kalsono
- caléfaction
- kalefakcio
- calembour
- kalemburo
- calembour (bois de –)
- kalemburo
- calendes
- kalendo
- calendrier
- kalendaro
- calenture
- kalenturo
- calfater
- kalfatri
- calibre
- kalibro
- calibre, échantillon, modèle
- ŝablono
- calice, coupe
- kaliko
- calicot
- kalikoto
- calicot, indienne
- indieno
- calife
- kalifo
- calligraphe
- kaligrafo
- calligraphie
- kaligrafio
- Calliope
- Kaliopo
- callisthénie
- kalisteno
- callitriche
- kalitriko
- callitypie
- kalitipo ?
- callitypie
- kalitipio
- calmande
- kalmando
- calmar
- kalmaro
- calmar
- loligo
- calme, paisible
- kvieta
- calomel
- kalomelo
- calomnier
- kalumnii
- calorie
- kalorio
- calorimètre
- kalorimetro
- calorimétrie
- kalorimetrio
- calpak, colback
- kalpako
- calquer, décalquer
- dekalki
- calquer, décalquer
- paŭsi
- calumet
- kalumeto
- calus
- kaluso
- calvaire
- kalvario
- calville
- kalvilo
- calvinisme
- kalvinismo
- camaïeu
- kamajo
- camarade
- kamarado
- camarade, collègue
- kolego
- camarilla
- kamariljo
- cambrien
- kambria
- came
- kamo
- came
- kamao
- camée
- kameo
- caméléon
- ĥamelono
- caméléon
- kameleo
- caméléon
- kameleono
- camélia
- kamelio
- caméline
- miagro
- camelote
- kamloto
- camerlingue
- kamerlingo
- camisard
- kamizardo ?
- camisole
- kamizolo
- camomille
- kamomilo
- camomille romaine
- antemo
- campagne
- kampanio
- campagnol
- arvikolo
- campanille
- kampanilo
- campanule
- kampanolo
- campanule
- kampanulo
- campêche
- kampeĉo
- campêche
- kampeŝa
- camphre
- kamforo
- camphrée
- kamforosmo
- Canada
- Kanado
- canaille
- kanajlo
- canal
- kanalo
- canalisation
- kanalizacio ?
- canapé
- kanapo
- canard
- anaso
- canari, serin
- kanario
- canastre
- kanastro ?
- cancan
- kankano
- cancaner, chicaner
- klaĉi
- cancer
- kancero
- canche
- airo
- cancrelas, blatte, cafard
- blato
- candélabre
- kandelabro
- candi
- kando
- candidat
- kandidato
- canepetière
- tetrako
- canevas
- kanvaso
- canine (dent –)
- kanina ?
- canna, bosélaphe
- boselafo
- canne, bâton
- bastono
- canne, bâton, stick
- stiko
- canne, roseau
- kano
- canneberge
- oksikoko
- canneler
- foldi
- canneler
- kaneli
- cannelle
- cinamo
- cannelle
- kanelo
- cannelle bâtarde
- kariofilmirto ?
- cannetille
- kantiljo ?
- cannibale
- kanibalo
- cannibalisme
- kanibalismo ?
- canon
- kanono
- canoniser
- kanonizi
- canot
- boato
- canot
- kanoto
- cantabile
- kantabile ?
- cantabile
- kantabilo ?
- Cantal
- Kantalo ?
- Cantal (fromage de –)
- kantala fromaĝo ?
- cantaloup
- kantalupo
- cantate
- kantato
- cantharide
- kantarido
- canthère
- kantaruso
- cantilène
- kantileno ?
- cantine
- kantino
- cantique
- kantiko
- canton
- kantono
- cantonnement
- kantonmento
- canule
- kanulo
- canzone
- kanzono
- caoutchouc
- kaŭĉuko
- cap
- kabo
- cap (du navire)
- kapuso
- capable
- kapabla
- capacité
- kapacito
- capacité (mesure de – anglaise)
- ĉaldrono
- cape (marine)
- kapeo
- cape (tenir la –) (marine)
- kapei
- capelage
- ĉapumaro ?
- capétien
- kapetido
- capillaire
- kapilara
- capitaine
- kapitano
- capital
- kapitala
- capital
- kapitalo
- Capitole
- Kapitolo
- Capitole
- Kapitolio
- capitulation
- kapitulacio
- capituler
- kapitulaci
- capoc
- kapoko
- caponnière
- kaponiero
- caporal
- kaporalo
- capote
- kapoto
- câpre
- kaporo
- caprice
- kaprico
- Capricorne
- Kaprikorno
- caprifoliacées
- kaprifoliacoj
- capromys
- kapromiso
- capsule
- kapsulo
- capuce, capuchon
- kapuĉo
- capuchon, capuce
- kapuĉo
- capucin
- kapuceno
- capucine
- tropeolo
- car, puisque, parce que, comme
- ĉar
- carabe
- karabo
- carabine
- karabeno
- carabinier
- karabinjero
- caraco
- karako
- caracoler
- karakoli
- caractère
- karaktero
- caractérisé par, qualifié par (suffixe ayant le sens général de : personne, individu –)
- ul
- caractériser
- karakterizi
- caractéristique
- karakteristiko
- carafe
- karafo
- caragne, carana
- karano ?
- caramboler
- karamboli
- caramel
- karamelo
- carana, caragne
- karano ?
- carapace
- karapaco
- caraque
- karako
- caraque
- karakeo ?
- carassin
- karaso
- carat
- karato
- caravane
- karavano
- caravelle
- karavelo
- carbogène
- karbogena
- carbol, phénol
- karbolo
- carbonaro
- karbonaro
- carbonate
- karbonato
- carbone
- karbogeno
- carbone
- karbono
- carbonique
- karbonika
- carburateur
- karburatoro
- carburation
- karburacio
- carbure
- karbido ?
- carcasse
- karkaso ?
- carcinome
- karcinomo
- cardamine
- kardameno
- cardamine
- kardamino
- cardamome
- kardamomo
- cardan
- kardano
- carde
- skardo
- carder
- kardi
- cardia
- kardio
- cardialgie
- kardialgio
- cardiaque
- kardiaka
- cardinal
- kardinala
- cardinal
- kardinalo
- cardioïde
- kardioido ?
- cardon
- kardunkolo
- cardouille, cardousses
- skolimo
- cardousses, cardouille
- skolimo
- carène
- kareno
- caréner
- karini
- caresse
- kareso
- cargaison
- kargo
- carguer
- brajli
- cariatide
- kariatido
- caricature
- karikaturo
- carier (se –)
- karii
- Carinthien
- Karinto
- cariophyllée
- kariofilido
- carlin, dogue
- mopso
- carline
- karleno
- carline
- karlino
- carlingue
- karlingo
- carmagnole
- karmagnolo ?
- carmagnole
- karmaniolo
- carme, carmélite
- karmelito
- carmélite
- karmelitano
- carmélite, carme
- karmelito
- carmin
- karmino
- carnaval
- karnavalo
- carolingien
- karlido
- caroncule
- karunklo
- carotide
- karotida
- carotide
- karotika ?
- carotte
- karoto
- caroube
- karobo
- caroubier
- ceratonio
- Carpathes
- Karpatoj
- carpe
- karpo
- carpe
- karpeo
- carpe
- karpuso
- carpelle
- karpelo
- carpologie
- karpologio
- Carrare
- Karara ?
- carré
- kareo
- carré
- kvadrato
- carreau
- kahelo
- carreau
- karoo
- carrick
- kariko
- carrière
- kariero
- carriole
- kariolo
- carrousel
- karuselo
- carte
- karto
- cartel
- kartelo
- cartésien
- karteza ?
- cartésien
- karteziano
- cartilage
- kartilago
- cartisane
- kartizano ?
- cartographe
- kartografo
- cartographie
- kartografio
- carton
- kartono
- cartouche
- kartoĉo
- cartouche
- kartuŝo
- carvi
- karvio
- cas
- kazo
- casaque
- kazako
- cascade
- kaskado
- case, compartiment, branche, spécialité
- fako
- casemate
- kazemato
- caserne
- kazerno
- caséum
- kazeino
- casher (mot juif)
- kuŝera
- casimir
- kazimiro
- casino
- kazino
- casoar
- kasuaro
- casoar
- kasuario ?
- casoar
- kazuaro
- casoar
- kazuario
- casque
- kasko
- casquette
- kasketo
- cassation
- kasacio
- casse
- kasio
- casserole
- kaserolo
- Cassiopée
- Kasiopo
- Cassiopée
- Kasiopeo
- cassique
- kasiko
- cassis
- kasiso
- castagnette
- kastagneto ?
- castagnette
- kastaneto
- castagnette
- kastanieto
- castagnette
- kastanjeto
- caste
- kasto
- castillan
- kasteljano ?
- Castillan
- Kastilo
- castor
- kastoro
- castoreum
- kastoreo
- castorine
- kastorino
- castramétation
- kastrameto
- castrer, châtrer
- kastri
- casuiste
- kazuisto
- casuistique
- kazuistiko
- catachrèse
- katakrezo
- cataclysme
- kataklismo
- catacombes
- katakomboj
- catadioptrique
- katadioptriko
- catafalque
- katafalko
- cataire
- nepeto
- catalan
- katalana
- Catalan
- Kataluna
- catalectique
- katalekta
- catalectique
- katalektika ?
- catalepsie
- katalepsio
- catalogue
- katalogo
- catalpa
- katalpo
- catalyse
- katalizo ?
- catalytique (force –)
- katalizemo
- catamaran
- katamarano ?
- cataplasme
- kataplasmo
- catapulte
- katapulto
- cataracte
- katarakto
- catarrhe
- kataro
- catastrophe
- katastrofo
- catatypie
- katatipio
- catéchiser
- katekizi
- catéchisme
- katekismo
- catéchumène
- katekumeno
- catégorie
- kategorio
- cathartique
- katarta
- cathédrale
- katedralo
- cathèle normale
- kateto
- cathétère
- katetero
- cathode
- katodo
- catholicisme
- katolicismo
- catholique
- katolika
- catilinaire
- katilinario ?
- catoptrique
- katoptriko
- caucale
- kaŭkalo
- Caucase
- Kaŭkazo
- cauchemar
- inkubsonĝo
- caucus
- kaŭkuso
- cause
- kaŭzo
- cause (à – de), pour
- pro
- caustique
- kaŭstika
- cautériser
- kaŭterizi
- caution
- kaŭcio
- cavagnol
- kavagnolo ?
- cavalcade
- kavalkado
- cavalerie
- kavalerio
- cavalier
- kavaljero
- cavatine
- kavateno
- cavatine
- kavatino
- cave, cellier
- kelo
- caverne
- kaverno
- caviar
- kaviaro
- cavité cotyloïde
- acetablo
- cécité, anopsie
- anopsio
- céder
- cedi
- cédille
- cedilo
- cédrat
- cedrato
- cèdre
- cedro
- cédrel
- cedrelo
- ceinture
- zono
- cela
- tio
- cela, il
- ĝi
- céladon
- celadono
- célastre
- celastro
- céleri
- celerio
- célibat
- celibato
- célibataire
- fraŭlo
- cellier, cave
- kelo
- celloïdine
- celoidino
- celloïdine
- celojdo
- cellule
- ĉelo
- celluloïde
- celuloido ?
- celluloïde
- celulojdo
- cellulose
- celulozo
- celte
- celto
- celte
- kelto
- celui-là
- tiu
- cembre
- cembro
- cémenter
- cementi
- cémenter, coller, souder
- luti
- cendre
- cindro
- cenomanien
- cenomana
- cénotaphe
- cenotafo
- cénotaphe
- kenotafo
- cens
- censo
- censeur
- censoro
- censurer
- cenzuri
- cent
- cendo
- cent
- cent
- centaure
- centaŭro
- centaure
- kentaŭro
- centaurée
- centaŭreo
- centavo
- centavo
- centésimal
- centezimalo
- centiare
- centiaro
- centigrade
- centigrada
- centigramme
- centigramo
- centilitre
- centilitro
- centime
- centimo
- centimètre
- centimetro
- centiseconde
- centisekundo
- centistère
- centistero
- centraliser
- centralizi
- centre
- centro
- centrifuge
- centrifuga
- centripète
- centripeta
- centumvir
- centumviro
- centurie
- centurio
- cep
- rebo
- cèpe, bolet
- boledo
- cependant, néanmoins
- tamen
- céphalalgie
- kefalalgio
- céphalique
- cefalika
- céphalopode
- cefalopodo
- céphalopode
- kapopodo ?
- céphalopodes
- kefalopodoj
- céphaloptère
- kefaloptero ?
- céraiste
- cerastio
- céramie
- ceramio
- céramiées
- ceramiacoj
- céramique
- ceramiko
- céramique
- keramika
- céraste
- cerasto
- cératophylle, cornifle
- ceratofilo
- cerbère
- cerbero
- cercle
- cirklo
- cercope
- kerkopo
- cercopithèque
- kerkopiteko
- cercueil
- ĉerko
- céréales
- cerealoj
- cérémonie
- ceremonio
- cérésine
- cerezino
- cerf
- cervo
- cerfeuil
- cerefolio
- cerfeuil bulbeux
- kerofilo
- cerfeuil musque, myrrhis
- miriso
- cerfeuil, anthrisque
- antrisko
- cerf-volant
- kajto
- cerf-volant, lucane
- lukano
- cérique
- cerika
- cerise
- ĉerizo
- cérithe
- cerito
- cerium
- cerio
- cérotine
- ceroteno
- cérotine
- cerotino
- certain
- certa
- certain, quelque
- ia
- certes, bien
- ja
- cérumen
- cerumeno
- céruse
- ceruzo
- Cervantes
- Cervanteso
- cerveau
- cerbo
- cervelas
- cervelaso
- cervelet
- cerebelo
- César
- Cezaro
- césarisme
- cezarismo
- césium
- cesio
- césium
- cezio
- cesser (intrans.)
- ĉesi
- ceste
- cesto
- cestreau
- cestro
- césure
- cezuro
- cétacé
- ketaco
- cétérac
- ceterako
- cétoine
- cetonio
- cétone
- cetono
- cétone
- ketono
- cétrarie
- cetrario
- cévadille
- sabadilo
- ch (graphie conventionnelle pour la lettre alphabétique "Ĉ")
- Ĉ (lettre alphabétique)
- chabot
- ĉoto
- chabraque
- ĉabrako ?
- chacal
- ŝakalo
- chacun (de –), tous (de –)
- ĉies
- chacun, tout
- ĉiu
- chagrin
- ĉagrino
- chagriner
- ĉagreni
- chaîne
- ĉeno
- chaîne
- kateno
- chaîne (de tissu)
- varpo
- chair
- karno
- chair (accomplir l’œuvre de –)
- koiti
- chaire
- katedro
- chaland
- barĝo
- chalaze
- kalazo
- Chaldée
- Kaldeo
- châle
- ŝalo
- chalef
- eleagno
- chaloupe
- ŝalupo
- chalumeau
- ŝalmo
- chamarre
- ĉamaro ?
- chambellan
- ĉambelano
- chambre
- ĉambro
- chambre noire
- kamero
- chameau
- kamelo
- chamois
- ĉamo
- chamois (peau de –)
- ŝamo
- champ
- kampo
- champ (sur le –), tout de suite
- tuj
- champ, pré, clos
- hubo
- champagne (vin de –)
- ĉampano
- champagne (vin de –)
- ĉampanjo ?
- champignon
- fungo
- champignon (blanc de –), mycelium
- micelio
- champion
- ĉampiono ?
- chance
- ŝanco
- chanceler (faire –), ébranler
- ŝanceli
- chancelier
- kanceliero
- chancellerie
- kancelario
- chancre
- ŝankro
- chandelle
- kandelo
- change (lettre de –)
- kambio
- changer (trans.)
- ŝanĝi
- chanoine
- kanoniko
- chant à quatre parties (mot anglais)
- glio
- chanter
- kanti
- chanterelle
- kantarelo
- chantre
- kantoro
- chanvre
- kanabo
- chaos
- ĥaoso
- chaos
- kaoso
- chapeau
- ĉapelo
- chapelain
- kapeleno
- chapelle
- kapelo
- chapiteau
- kapitelo
- chapitre
- ĉapitro
- chapitre
- kapitulo ?
- chapon
- kapono
- char
- ĉaro
- characin
- karaceno
- charade
- ĉarado
- charade
- ŝarado
- charançon
- kalandro
- charançon
- kurkulio
- charbon
- karbo
- charbon
- karbonito
- charbon
- karbunklo
- charbon
- karbunkolo
- charbon (des céréales)
- ustilago
- chardon
- kardo
- chardon à foulon
- dipsako
- chardon aux ânes
- onopordo
- chardonneret
- akantio
- chardonneret
- kardelo
- chardonneret, serin
- fringelo
- charger (d’un fardeau)
- ŝarĝi
- charger (une arme)
- ŝargi
- charger de, commissionner
- komisii
- charlatan
- ĉarlatano
- charlatanisme
- ĉarlatanismo
- charme
- ĉarmo
- charme
- karpeno
- charnière
- ĉarniro
- charpenter
- ĉarpenti
- charpie
- ĉarpio
- charretier de la Russie méridionale
- ĉumako
- charte
- ŝarto
- chartreuse
- kartusio
- chartreuse
- ŝartreŭso
- chassepot
- ĉasepota
- chasser
- ĉasi
- chasser (l’eau)
- ŝluzi
- chasser, repousser
- peli
- chassis
- ĉasio ?
- châssis
- kaso
- châssis, magasin
- magaseno
- chaste
- ĉasta
- chasuble
- kazulo ?
- chat
- kato
- châtaigne
- kaŝtano
- château
- kastelo
- chat-huant
- sirnio
- chatière, lucarne, soupirail
- luko
- chaton
- amento
- chatouiller
- tikli
- châtrer, castrer
- kastri
- chaud
- varma
- chaudron
- kaldrono
- chauffer
- hejti
- chaume
- stoplo
- chaussée
- ŝoseo
- chaussette, bas
- ŝtrumpo
- chauve
- kalva
- chauve-souris
- vesperto
- chauvin
- ŝovina
- chauvin (un)
- ŝovinisto
- chauvinisme
- ŝovinismo
- chaux
- kalko
- chaux métallique
- kalkso
- chéchia
- ĉeĉio
- chef d’escadron
- eskadronestro
- chef, principal
- ĉefa
- cheik
- ĉejko
- cheik
- ŝejko
- chéiroptère
- keiroptero
- chélidoine
- kelidonio
- chemin, route, voie
- vojo
- cheminée
- kameno
- chemise
- ĉemizo
- chenal
- ŝanelo
- chêne
- kverko
- chenets
- moreloj
- chenille
- raŭpo
- chèque
- ĉeko
- cher
- kara
- chercher, rechercher
- serĉi
- chérif
- ŝerifo
- chérubin
- kerubo
- chervi, berle
- siumo
- Chester
- Ĉestero
- cheval
- ĉevalo
- cheval (aller à –)
- rajdi
- cheval hongre
- valako ?
- chevalet, établi
- stablo
- chevalier
- kavaliro
- chevalier
- totano
- chevêche
- ateno
- cheveu, poil
- haro
- cheville
- kejlo
- cheville du pied
- maleolo
- chèvre
- grano
- chèvrefeuille
- lonicero
- chevreuil
- kapreolo
- chevron
- ĉevrono
- chevrotain
- tragolo
- chez, à
- ĉe
- chicaner
- ĉikani
- chicaner, cancaner
- klaĉi
- chicorée
- cikorio
- chicot
- dentrestaĵo
- chien
- hundo
- chien de fusil
- ĉano
- chiendent
- agropiro
- chiendent (gros –)
- cinodo
- chien-loup, roquet
- ŝpico
- chiffon, haillon
- ĉifono
- chiffonner, froisser
- ĉifi
- chiffre
- cifero
- Chili
- Ĉilo
- Chili
- Ĉilio
- chimère
- ĥimero
- chimère
- kimero
- chimie
- ĥemio
- chimie
- kemio
- chimie et histoire naturelle (suffixe spécial en –)
- id ?
- chimpanzé
- ĉimpanzo
- chimpanzé
- ŝimpanzo
- Chinois (un)
- Ĥino
- Chinois (un)
- Ŝino
- chiromancie
- kiromancio
- chirurgie
- ĥirurgio
- chirurgie
- kirurgio
- chirurgien
- ĥirurgo
- chirurgien
- kirurgo
- chlamyde
- klamo ?
- chlorate
- klorato
- chlore
- kloro
- chlorhydrique
- klorhidra
- chlorhydrique
- klorhidrika
- chlorique
- klorika
- chloroforme
- kloroformo
- chlorophylle
- klorofilo
- chlorose
- klorozo
- chlorure
- klorido
- choanes
- koanoj
- chocolat
- ĉokolado
- chœur
- ĥoro
- chœur
- koruso
- chogun
- ŝoguno
- choisir, élire
- elekti
- cholédoque
- kolekoda
- choléra
- ĥolero
- choléra morbus
- morbuso
- cholérique
- kolerika
- chondroglosse
- kondroglosa
- chondroptérygien
- kondropterigioj
- choquer
- ŝoki
- choquer, pousser, heurter
- puŝi
- choral
- ĥoralo
- choral
- ĥoruso
- chordite
- kordito
- chorée
- ĥoreo
- chorée
- koreo
- chorégraphie
- ĥoreografio
- chorographie
- ĥorografio
- chorographie
- korografio
- choroïde
- koroido
- choroïde
- korojdo
- choroïdite
- koroidito
- choroïdite
- korojdito
- chose
- kozo
- chose (quelque –)
- io
- chose en général (suffixe signifiant : —)
- aĵ
- chose, affaire
- afero
- chott
- ŝoto
- chou
- brasiko
- chou brocoli
- kimoza
- chou caraïbe, xanthosome
- ksantosomo
- chou frisé de Milan
- sabeliko
- chou marin, crambe
- krambo
- choucas
- monedo
- choucroute
- saŭrkraŭto
- chouette
- noktuo
- chouette épervière, surnine
- surnio
- choux de Bruxelles
- bruselaj brasikoj
- choyer, dorloter
- dorloti
- chrême
- ĥrizamo
- chrême
- krismo
- chrestomathie
- krestomatio
- chrie
- ĥrio
- Christ
- Kristo
- christianisme
- kristanismo
- chromate
- kromato
- chromatique
- kromatika
- chromatrope
- ĥromatropo
- chromatrope
- kromatropo
- chrome
- kromo
- chromique
- ĥroma
- chromique
- kromika
- chromographe
- ĥromografo
- chromographie
- ĥromografio
- chromolithographie
- ĥromolitografo
- chromolithographie
- kromolitografo
- chromophotographie
- kromofotografo
- chromosphère
- ĥromosfero
- chromosphère
- kromosfero
- chromotypie
- ĥromotipio
- chromotypographie
- kromotipio
- chronique
- ĥronika
- chronique
- kronika
- chronique
- kroniko
- chronogramme
- ĥronogramo
- chronogramme
- kronogramo
- chronographe
- kronografo
- chronographie
- kronografio
- chronologie
- ĥronologio
- chronologie
- kronologio
- chronomètre
- ĥronometro
- chronomètre
- kronometro
- chronophotographie
- kronofotografo
- chronoscope
- ĥronoskopo
- chronoscope
- kronoskopo
- chrysalide
- krizalo
- chrysalide
- krizalido
- chrysanthème
- krizantemo
- chrysocale
- krizokalo
- chrysolite
- krisolito
- chrysosulfite
- krisosulfito
- chrysosulfite
- krizosulfito
- chuchotter
- flustri
- chuchotter, bruir
- susuri
- chutney (mot anglais)
- ĉutnio ?
- chyle
- ĉilo
- chyle
- ŝilo
- chyme
- ŝimo
- Chypre
- Cipro
- ci (celui-ci)
- ĉi
- ciboire
- ciborio
- ciboulette
- ŝenoprazo
- cicatrice
- cikatro
- cicéro
- cicero
- cicérone
- ĉicerono
- cicéronien
- cicerona
- cicindèle
- cicindelo
- cicle
- ŝekelo
- cidre
- cidro
- ciel
- ĉielo
- cigale
- cikado
- cigare
- cigaro
- cigarette
- cigaredo
- cigogne
- cikonio
- ciguë
- cikuto
- cil
- cilio
- cimenter
- cementi
- cimeterre
- ĉimetaro
- cimicaire
- cimifugo
- cinabre, vermillon
- cinabro
- cinchona
- cinĉono
- cinchonine
- kinkonino
- cincle
- cinklo
- cinématique
- cinematiko
- cinématique
- kinematiko
- cinématographe
- kinematografo
- cinémomètre
- kinemometro ?
- cinétique
- kinetika
- cinips
- cinipo
- cinq
- kvin
- cipaye
- sipaho
- Circassien
- Ĉerkeso
- circée
- circeo
- circoncire
- cirkumcidi
- circonférence
- cirkonferenco
- circonflexe
- cirkumflekso
- circonflexion
- cirkonflekso ?
- circonstance
- cirkonstanco
- circonvallation
- cirkonvalacio
- circonvolution
- cirkonvolucio
- circulaire
- cirkulero
- circulaire commerciale
- kurendo
- circuler
- cirkuli
- cire
- vakso
- cirer
- ciri
- ciron, acarus
- akaro ?
- cirque
- cirko
- cirrhée
- ĉiro
- cirripèdes
- ciripiedoj
- cirropode
- ĉiropodo
- cirrus
- ciruso
- cirse
- cirsio
- ciseler
- ĉizi
- cissoïde
- cisoido
- ciste
- cisto
- citadelle
- citadelo
- citation, extrait de texte
- citato
- cité
- civito
- citer
- citi
- citerne
- cisterno
- cithare
- citro
- citrate
- citrato
- citrique
- citriko
- citron
- citrono
- citrouille
- citrolo
- citrouille
- kukurbo
- civette
- cibeto
- civette
- civeto kato
- civette
- vivero
- civil
- civila
- civilisation
- civilizacio
- civiliser
- civilizi
- civisme
- civitismo
- claie
- hurdo
- clair
- klara
- clair, lumineux
- hela
- clairon
- klariono
- clairvoyance
- mesmervido
- clan
- klano
- clapet, soupape
- klapo
- clapoter, battre
- plaŭdi
- claquer
- klaki
- clarinette
- klarneto
- classe
- klaso
- classification
- klasifiko
- classique
- klasika
- clathre
- klatro
- clause
- klaŭzo
- clavaire
- klavario
- clavecin
- klaviero ?
- clavecin
- klavikordo
- clavicule
- klaviklo
- clavicule
- klavikulo
- clavigraphe
- klavigrafo
- clé (de musique)
- kleo
- clé, portée (musicale)
- klefo
- clématite
- klemato
- cléome
- kleomo
- clepsydre, sablier
- klepsidro
- cleptomanie
- kleptomanio
- clérical
- klerika ?
- clérical
- klerikala
- cléricalisme
- klerikismo
- cléricalisme
- klerikalismo
- cléricalisme
- pastrarismo
- cliché
- kliŝeo ?
- clicher
- kliŝi
- client
- kliento
- climat
- klimato
- climatologie
- klimatologio
- clinique
- kliniko
- clinomètre
- klinometro
- clique
- kliko ?
- cliquet
- kliko
- clitoris
- klitoro
- cliver
- klivi
- cloaque
- kloako
- cloche
- kloŝo
- cloison
- vando
- cloison, septum
- septo
- cloisonné (un)
- klaŭzono
- cloître
- klaŭstro
- cloître
- klostro
- cloporte
- onisko
- clos, champ, pré
- hubo
- clou
- najlo
- clou de girofle
- kariofilo
- clown
- klaŭno
- clown
- kloŭno
- club
- klubo
- clupe
- klupeo
- clysopompe
- klizopompo
- clystère
- klistero
- coadjuteur
- koadjutoro
- coaguler (se –)
- koagli
- coaguler (trans.)
- koaguli ?
- coaliser (se –)
- koalicii
- coasser
- kvaki
- coati
- nazuo
- cobalt
- kobalto
- coble
- koblo ?
- cobra
- kobro
- coca
- kokao
- cocaïne
- kokaeno
- cocaïne
- kokaino
- cocaïne
- kokajno
- cocarde
- kokardo
- coccinelle, bête à bon Dieu
- kokcinelo
- coccus
- kokuso
- coccyx
- kokcigo
- coccyx
- kokcizo
- coccyx
- koksizo
- cochenille
- koĉenilo
- cochinchinois
- koŝinhina
- cochlearia
- kokleario
- cochon d’Inde
- kobajo
- coco (noix de –)
- kokoso
- cocon
- kokono
- cocorico (chanter –)
- kikeriki
- cocufier
- kokri
- code
- kodo ?
- codéine
- kodeino
- codex
- kodekso
- codicille
- kodicilo
- codifier
- kodifiki
- coefficient
- koeficiento
- cœur
- kero
- cœur
- koro
- cœur (par –)
- parkere
- coffre
- kofro
- coffre, caisse
- kesto
- cognac
- konjako
- cohérent (être –)
- koheri
- cohorte
- kohorto
- coiffe
- kufo
- coiffeur, barbier
- barbiro
- coin
- kojno
- coin
- kunio ?
- coin, angle
- angulo
- coin, poinçon
- patrico
- coïncider
- koincidi
- coing
- cidonio
- coke
- koakso
- colatitude
- kolatitudo
- colback, calpak
- kalpako
- colchique
- kolĉiko
- colchique
- kolĥiko
- colchique
- kolko
- coléoptère
- koleoptero
- coléus
- koleuso
- colibacille
- kolibacilo
- colibri
- kolibro
- colibri
- trokilo
- colin
- ortikso
- colion
- kolio
- colique
- koliko
- collapsus
- kolapso
- colle, glu
- gluo
- collecter, collectionner
- kolekti
- collecteur
- kolektoro
- collectif
- kolektiva
- collectif des noms de nombres (suffixe –)
- op
- collection, ensemble de (suffixe signifiant : —)
- ar
- collectionner, collecter
- kolekti
- collège
- kolegio
- collègue, camarade
- kolego
- coller, souder, cémenter
- luti
- collimateur
- kolimatoro
- collision
- kolizio
- collodion
- kolodio
- colloïde
- kolojda
- colloque
- kolokio ?
- collusion
- koluzio
- collyre
- kolirio
- collyre
- koluro
- collyre
- kolurio
- colombe, pigeon
- kolombo
- côlon
- kojlono
- colonel
- kolonelo
- colonie
- kolonio
- coloniser
- kolonizi
- colonne
- kolono
- colonne (du cœur)
- trabeklo
- colophane
- kolofonio
- colophane, colophon
- kolofono
- colophon, colophane
- kolofono
- coloquinte
- kolocinto
- coloquinte
- kolokinto
- colosse
- koloso
- colostrum
- kolostro
- colporter
- kolporti
- colymbète
- kolimbeto
- colza
- kolzo
- coma
- komao ?
- coma
- komato
- combattant
- maĉeto
- combattre
- batali
- combien
- kiom
- combinatoire
- kombinatoriko
- combiner
- kombini
- comédie
- komedio
- comète
- kometo
- comice
- komico
- comique
- komika
- comité
- komitato
- commandant
- majoro
- commande (suffixe, marque celui qui –)
- estro
- commander
- komandi
- commander, ordonner
- ordoni
- commandeur
- komandoro
- commandite
- komandito
- comme si, quasi
- kvazaŭ
- comme, car, puisque, parce que
- ĉar
- commencer
- komenci
- comment
- kiel
- commenter
- komentarii
- commerce (maison de –)
- firmo
- commercer
- komerci
- commettre un adultère
- adulti
- commettre un attentat
- atenci
- commis
- komizo
- commissaire
- komisaro
- commissaire
- komisario
- commissariat
- komisariato
- commissionnaire
- faktoro
- commissionner, charger de
- komisii
- commissure
- komisuro
- commode
- oportuna
- commode (meuble)
- komodo
- commodore
- komodoro
- commun
- komuna
- commune
- komunumo
- communier
- komunii
- communiquer
- komuniki
- communisme
- komunismo
- commutateur
- komutatoro
- commuter
- komuti
- compact
- kompakta
- compagnie
- kompanio
- compagnie (militaire)
- roto
- comparatif
- komparativo
- comparer
- kompari
- compartiment, branche, spécialité, case
- fako
- compas
- cirkelo
- compatir, s’apitoyer sur
- kompati
- compenser
- kompensi
- compétent
- kompetenta
- compiler
- kompili
- complaisance
- komplezo
- complément
- komplemento
- complément direct (marque du –, ou d’une préposition sous-entendue)
- n
- complet
- kompleta
- complet (un)
- kompleto
- complet, plein
- plena
- complexe (nombre)
- komplekso
- complies
- kompletorio
- complimenter
- komplimenti
- compliquer
- kompliki
- comploter
- komploti
- composant (suffixe, marque le –, l’unité composante, l’élément)
- er
- composées
- kompozitoj
- composer
- komponi
- composer
- kompozicii ?
- composer (imprimerie)
- komposti
- composer (un ouvrage)
- verki
- compote
- kompoto
- compound
- kompunda
- comprendre
- kompreni
- compresse
- kompreso
- compromettre
- kompromiti
- compromis
- kompromiso
- comptant
- kontanta
- compte
- konto
- compter
- kalkuli
- compte-rendu (faire le –) (d’un livre)
- recenzi
- comptoir
- kontoro
- compulser
- kompulsi ?
- comput
- komputo
- comte
- grafo
- concave
- konkava
- concentrer
- koncentri
- concentrique
- koncentrika
- concept (philo)
- koncepto
- concerner
- koncerni
- concert
- koncerto
- concerto
- konĉerto
- concerto
- konzerto
- concession (donner en –)
- koncesii
- concevoir
- koncepti
- conchoïde
- konkojdo
- conchyliologie
- konkiliologio
- conchyliologie
- konkologio
- concile
- koncilio
- concis
- konciza
- conclave
- konklavo
- conclure
- konkludi
- concombre
- kukumo
- concorde
- konkordo
- concourir, rivaliser
- konkuri
- concours
- konkurso
- concret
- konkreta
- concubinage (vivre en –)
- konkubi
- concurrence
- konkurenco
- condamner
- kondamni
- condensateur
- kondensatoro
- condensateur
- kundensatoro
- condenser
- kondensi
- condition
- kondiĉo
- conditionnel
- kondicionalo
- conditionnel (terminaison du –)
- us
- condoléances (présenter des –)
- kondolenci
- condor
- kondoro
- condottière
- kondotiero
- conducteur
- konduktoro
- conduire (se –) (bien ou mal)
- konduti
- conduire, mener
- konduki
- condyle
- kondilo
- cône
- konuso
- confection
- konfekcio
- confédération
- konfederacio
- confédérer (se –)
- konfederi
- conférence
- konferenco
- conférence, leçon d’université
- prelego
- conferve
- konfervo
- confesser, avouer
- konfesi
- confidence
- konfidencio
- confier (se –), se fier
- konfidi
- confire
- konfiti
- confirmation
- konfirmacio
- confirmer, ratifier
- konfirmi
- confisquer
- konfiski
- conflit
- konflikto
- conforme
- konforma
- confort
- komforto
- confronter
- konfronti
- congestion
- kongestio
- congestionner
- kongesti ?
- congestionner
- konĝesti ?
- conglomérat
- konglomerato ?
- conglomérer
- konglomeri
- congre
- kongro
- congrégation
- kongregacio
- congrès
- kongreso
- congru
- kongrua
- congruence
- kongruenco
- coniate
- koniato
- conifère
- konifero
- conique
- konika
- conjecturer
- konjekti
- conjonction
- konjunkcio
- conjonctive
- konjunktivo
- conjonctivite
- konjunktivito
- conjoncture
- konjunkturo
- conjuguer
- konjugacii
- conjuguer
- kunjugi
- connaissement (établir une lettre de –)
- ĉarti
- connaissement (lettre de –)
- ĉarto
- connaître
- koni
- connétable
- konestablo
- connexe
- koneksa
- conoïde
- konoida
- conquérir
- konkeri
- conquérir
- konkiri
- conquérir
- konkvesti ?
- consacrer
- konsakri
- consacrer, vouer, dédier
- dediĉi
- conscience (avoir –)
- konscii
- conscience (morale)
- konscienco
- conseil royal, parlement
- sejmo
- conseiller
- konsili
- consentir, accorder
- konsenti
- conséquent
- konsekvenca
- conservateur
- konservativa
- conservatisme
- konservatismo
- conservatoire
- konservatorio
- conserver, garder
- konservi
- considérer
- konsideri
- consister
- konsisti
- consistoire
- konsistorio
- console
- konsolo ?
- consoler
- konsoli
- consolidés
- konsolidoj
- consomption
- lueso
- consonnance
- konsonanco
- consonne
- konsonanto
- consoude (grande –)
- simfito
- conspirer
- konspiri
- constant, permanent
- konstanta
- constater
- konstati
- constellation
- konstelacio
- consterner, abattre
- konsterni
- constipé (être –)
- konstipi
- constiper
- konstipi
- constituer
- konstitui
- constitution
- konstitucio ?
- construire, bâtir, édifier
- konstrui
- consubstantiation
- konsubstancio ?
- consul
- konsulo
- consulter
- konsulti
- consumer
- konsumi
- contact
- kontakto
- contagionner
- kontaĝii ?
- contaminer
- infekti
- conte
- fabelo
- contemplation
- kontemplacio
- contenant, récipient, etc. (suffixe ayant le sens général de : —)
- uj
- content
- kontenta
- contester
- kontesti
- contexte
- konteksto
- continent
- kontinento
- contingent
- kontingento
- continu
- kontinua
- continuer, durer (intr.)
- daŭri
- contouche (mot turc)
- kontuŝo
- contour
- konturo
- contracter, faire un contrat
- kontrakti
- contracture
- kontrakturo
- contralto
- kontraldo
- contralto
- kontralto
- contraste
- kontrasto
- contre (en face de)
- kontraŭ
- contrebande
- kontrabando
- contrebasse
- kontrabaso
- contredanse
- kontradanco
- contrepoint
- kontrapunkto
- contribuer
- kontribui
- contribution
- kontribucio
- contrôler
- kontroli
- contumace
- kontumaco
- contusionner, meurtrir
- kontuzi
- convaincre, persuader
- konvinki
- convenir
- konveni
- convenir pour
- taŭgi
- Convention
- Konvencio
- convention
- konvencio
- converger
- konvergi
- converger
- konverĝi ?
- converger (faire)
- konverĝi ?
- conversation
- konversacio
- conversion
- konversio
- convertir
- konverti
- convertisseur
- konvertoro
- convexe
- konveksa
- convulsion
- konvulsio
- coolie
- kulio
- coordonnée
- koordinato
- coordonner
- koordini
- copahu
- kopo
- copahu
- kopaibo
- copal
- kopalo
- copec
- kopeko
- copier
- kopii
- coprolithe
- koprolito
- copte
- kopto
- coptis
- koptiso
- copulation
- kopulacio
- copule
- kopulo
- coq
- koko
- coq bantam
- bantamo
- coq de bruyère (grand –)
- urogalo
- coq de bruyère (petit –)
- tetro
- coque de navire
- hulo
- coque, cosse, pelure, gangue, écorce
- ŝelo
- coqueluche
- kokluŝo
- coqueret, alkékenge
- fizaliso
- coqueret, alkékenge
- fizalizo
- coquerico
- kokeriko
- coquet
- koketa
- coquillage
- kokelo ?
- coquille
- konko
- coquin, fripon
- fripono
- cor de basset
- baseta
- cor, cal
- kalo
- coracine
- koracino
- coracle
- koraklo ?
- corail
- koralo
- coralline
- koraleno
- corallorhize
- koralorizo
- Coran
- Korano
- corbeau
- korvo
- corbeau, encorbellement
- korbelo
- corbeille, panier
- korbo
- corde
- kordo
- corde
- ŝnuro
- cordelier
- kordeliero
- cordon
- kordono ?
- cordon, lacet
- laĉo
- cordouan
- kordova
- corduroi
- kordurojo ?
- corégone
- koregono
- coriandre
- koriandro
- corindon
- korundo
- corindon
- kurundamo
- Corinthe
- Korinto
- cormoran
- hidrokorako
- cormoran
- korakso
- cornaline
- karneolo
- cornaline
- karniolo
- corne
- gafo
- corne
- korno
- cornée
- korneo
- corneille
- korniko
- cornet
- korneto
- corniche
- kornico
- cornifle, cératophylle
- ceratofilo
- corniole, macre, tribule d’eau
- trapo
- cornouille
- kornelo ?
- cornouille
- kornuo
- cornouille
- kornuso
- cornue
- retorto
- corollaire
- korolario
- corolle
- korolo
- coronaire
- koronaria
- coroner
- koronero
- coronille
- koronelo ?
- coronium
- kronio ?
- coronoïde
- koronojda
- corporal
- korporalo
- corporation
- korporacio
- corps
- korpo
- corps (militaire)
- korpuso
- corpulent
- korpulenta
- correctionnel
- korekcionala
- corrégidor
- koregidoro
- corrélatif
- korelativa
- correspondre
- korespondi
- corridor
- koridoro
- corriger
- korekti
- corroder
- korodi
- corrompre
- korupti
- corrompre, soudoyer
- subaĉeti
- corsage
- korsaĵo
- corsaire
- korsaro
- corse
- korsika
- corset
- korseto
- corso, cours
- korso
- cortès
- korteso
- cortical
- kortika
- corvée
- servuto
- corvée (soldat appointé de –)
- apuntato
- corvette
- korveto
- corymbe
- korimbo
- corymbe
- korumbelo
- coryphée
- korifeo
- coryphène
- korifeno
- coryza
- korizo
- cosaque
- kozako
- cosécante
- kosekanto
- cosinus
- kosinuso
- cosmétique
- kosmetiko
- cosmisme
- kosmismo
- cosmogonie
- kosmogonio
- cosmographie
- kosmografio
- cosmologie
- kosmologio
- cosmopolite
- kosmopolito
- cosmorama
- kosmoramo
- cosmos
- kosmo
- cosse, pelure, gangue, écorce, coque
- ŝelo
- costume
- kostumo
- cotangente
- kotangento
- cote
- kvoto
- côte
- ripo
- côté
- latero
- côté, face
- edro
- côté, flanc
- flanko
- côtelette
- kotleto
- cothurne
- kotorno
- cotillon
- kotiliono
- cotillon
- kotiljono
- cotinga
- ampeliso
- cotiser (se –)
- kotizi
- coton
- kotono
- coton (toile de –)
- katuno
- cotonnier
- gosipio
- côtre
- kutro
- cotte
- kuto
- cotylédon
- kotiledono
- cou
- kolo
- couché (être –)
- kuŝi
- couche, feuillet, strate
- tavolo
- couche, stratum
- stratumo
- coucher tout du long, étendre par terre
- sterni
- coucou
- kukolo
- coucou !
- kuku
- coude
- kubuto
- coudée
- kubito
- coudre
- kudri
- coudrier
- korilo
- cou-du-pied
- instepo ?
- cougouar
- pumo
- cougouar, once
- uncio
- coulemelle, lépiote
- lepioto
- couler
- flui
- couleur
- koloro
- couleuvre
- kolubro
- couleuvre à collier
- bombinatoro ?
- coulisse (théâtre)
- kuliso
- coulomb
- kulombo
- coup (tirer un –) (d’arme à feu ou d’arme de jet)
- pafi
- coupable
- kulpa
- coupé
- kupeo
- coupe, calice
- kaliko
- coupe, gobelet
- pokalo
- coupeller
- kupeli
- couper, trancher, tailler
- tranĉi
- couperose
- kuperozo
- couple, paire
- paro
- coupler
- kupli
- couplet
- kupleto
- coupon
- kupono
- cour
- korto
- cour (judiciaire)
- kortumo
- courageux
- kuraĝa
- courant
- kuranto
- courant
- stromo
- courant d’air
- trablovo
- courbe, tortueux
- kurba
- courge de Saint-Jean, giraumon
- pepo
- courir
- kuri
- courir des bordées
- boardi
- courir le monde
- migri
- courlieu
- skolopaceo
- courlis
- feopo
- courlis
- numenio
- couronne
- krono
- couronne, guirlande
- korono ?
- couroucou
- trogono
- courrier
- kuriero
- courroie
- rimeno
- cours
- kurso
- cours d’eau, fleuve, rivière
- rivero
- cours, corso
- korso
- courtage
- kurtaĝo
- courtier (faire le –)
- makleri
- courtine
- kurtino
- courtiser
- amindumi
- courtois, poli
- ĝentila
- courtois, poli
- ĝentla
- court-vite
- taĥidromo
- court-vite
- takidromo
- couscous
- kuskuso
- cousin
- kuzo
- cousin, moustique
- kulo
- coussin
- kuseno
- coussinet, tampon, bouillon, pli, bouffant, bourrelet
- pufo
- coûter
- kosti
- coutil, treillis
- dreliko
- couver
- kovi
- couvrir
- kovri
- couvrir (d’une housse)
- tegi
- cowpox
- kupokso
- coxalgie
- koksalgio
- coyote
- kojoto
- crabe
- krabo
- cracher
- kraĉi
- cracher (du sang, de la lave)
- sputi
- craie
- kreto
- craindre, avoir peur
- timi
- crambe, chou marin
- krambo
- cramoisi
- karmezino
- crampe
- krampfo
- crâne
- kranio
- craniologie
- kraniologio
- crapaud
- bufo
- craquelin
- krakeno
- craquelin, gimblette
- kringo
- craquer
- kraki
- crassule
- krasolo
- cratère
- kratero
- cravate
- kravato
- crayon
- krajono
- créancier
- kreditoro
- crécerelle
- tinunkolo
- crécerelle, émouchet
- kestrelo
- crédit
- kredito
- créer
- krei
- crémaillère
- dentostango
- crémaster
- kremastro
- crémation
- kremacio
- crème
- kremo
- crème (liqueur)
- kremoro ?
- crémone
- kremona
- créneau
- krenelo
- créole
- kreolo
- créozote
- kreozoto
- crêpe
- krepo
- crêpe
- krespo
- crépide
- krepido
- crépir, stuquer
- stuki
- crépuscule
- krepusko
- crescendo
- krescendo ?
- cresson
- kreso
- cresson alénois
- erizimo
- cresson alénois, passerage
- lepidio
- cresson de fontaine
- nasturcio
- crétacé
- kretacea
- crête
- kresto
- crêteler, glousser
- kluki
- crétin
- kreteno
- cretonne
- kretono
- creuser, fouir
- fosi
- creuset
- krisolo
- creuset
- tiglo
- creux, fosse
- kavo
- crever
- krevi
- crevette
- salikolo
- cribler
- kribri
- cric
- dentolevilo
- cricket
- kriketo
- crier
- krii
- crier (cri d’animal : bêler, hennir, mugir, grogner, etc.)
- bleki
- crime
- krimo
- Crimée
- Krimeo
- criminel
- kriminala
- crinole
- krinumo
- crinoline
- krinolino
- criocère
- kriocero
- crique
- kriko
- criquet, sauterelle
- akrido
- crise
- krizo
- cristal
- kristalo
- cristallin
- kristalino
- cristalliser
- kristalizi
- cristallographie
- kristalografio
- cristalloïde
- kristalojdo
- criterium
- kriterio
- criticisme
- kriticismo
- critiquer
- kritiki
- croasser
- graki
- croc, crochet
- hoko
- croche
- kroĉo
- crochet
- krampo
- crochet, croc
- hoko
- crocodile
- krokodilo
- crocus
- krokoso
- crocus
- krokuso
- croire
- kredi
- croisé, grain du tissu, sergé
- kepro ?
- croiseur
- krozo
- croissant
- krescento
- croître
- kreski
- croix
- kruco
- croix de Jérusalem, lychnis
- liknido
- cromlech
- kromleko
- croque-mort
- paraŝito
- croquet
- krokeo
- croquet
- kroketo
- crosse
- pastoralo
- crotale
- krotalo
- croton
- kroto
- croton
- krotono
- croup
- krupo
- croûte
- krusto
- crownglass
- kruno ?
- cru
- kruda
- cruche
- kruĉo
- crucial
- krucojda ?
- crucifère
- krucifero
- crucifix
- krucifikso
- cruel
- kruela
- crunodal (point –)
- krunodo
- cryolite
- kriolito
- cryoscopie
- krioskopio
- cryoscopique
- krioskopa
- crypte
- kripto
- cryptogame
- kriptogamo
- cryptogramme
- kriptogramo
- cryptographe
- kriptografo
- cryptographie
- kriptografio
- crypton
- kriptono
- cryptonyme, pseudonyme
- kriptonimo
- cryptorchidie
- kriptorkidio
- cube
- kubo
- cubèbe
- kubebo
- cubitus
- kubito
- cubitus
- ulno
- cuiller
- kulero
- cuir
- ledo
- cuir de Russie
- jufto
- cuirasse
- kiraso
- cuire
- kuiri
- cuire à l’étuvée, braiser
- stufi
- cuire au four
- baki
- cuisse, fémur
- femuro
- cuivre
- kupro
- cuivre jaune, airain
- brazo
- cul-de-sac
- receso
- culée, butée
- abutmento
- culinaire (art)
- kulinaro
- culminant
- kulmina
- culminer
- kulminacii
- culte
- kulto
- cultiver
- kulturi
- cumin
- kumeno
- cumin
- kumino
- cumuler
- kumuli
- cumulus
- kumulo
- cunéiforme
- kojnojda
- cuprique
- kuprika
- cupule
- kupulo
- curaçao
- kuracao
- curare
- kuraro
- curatelle
- kuratelo
- curateur
- kuratoro
- curateur
- vokto ?
- curcuma
- kurkumo
- curie
- kurio
- curieux
- kurioza
- curling (jeu écossais de boule sur la glace)
- kurlo ?
- cursive, italique
- kursiva
- curvimètre
- kurvimetro
- cuscute
- kuskuto
- cuticule
- kutiklo
- cuve
- kuvo
- cuvier
- tino
- cyanate
- cianato
- cyanhydrique, prussique
- cianhidrika
- cyanique
- cianika
- cyanogène
- ciano
- cyanose
- cianozo
- cyanotype
- cianotipo
- cyanure
- cianido
- cycas
- cikaso
- cyclamen
- ciklameno
- cycle
- ciklo
- cyclisme
- ciklismo
- cycloïde
- cikloido
- cyclomètre
- ciklometro
- cyclone
- ciklono
- cyclope
- ciklopo
- cyclostome
- ciklostomo
- cyclostyle
- ciklostilo
- cygne
- cigno
- cylindre
- cilindro
- cymbalaire
- cimbalario
- cymbale
- cimbalo
- cynips
- kinipo
- cynique
- cinika
- cynisme
- cinikismo ?
- cynocéphale
- cinocefalo
- cynoglosse
- cinogloso
- cynosure
- cinozuro
- cyprès
- cipreso
- cyprin
- cipreno
- cyprin
- ciprino
- cyprin
- kupreno
- cystopteris
- kistoptero
- cytinelle
- citeno
- cytise
- citizo
- cytise
- kutiso ?
- cytodiagnostic
- citodiagnostiko
- cytoscopie
- citoskopio
- czar, tzar
- caro
- czardas
- ĉardaso
- D
- D (lettre alphabétique)
- d’un tel, de celui-ci
- ties
- da (mot arabe)
- dao
- dacoït
- dakoito ?
- dactyle
- daktilo
- dactyle
- daktilio ?
- dactyliologie
- daktiliologio
- dactylographe
- daktilografo
- dactylologie
- daktilologio
- dagoba
- dagobo ?
- daguerréotype
- dagerotipo
- dahlia
- dalio
- dahlia
- georgino
- daim
- damcervo
- daim musqué, porte-musc
- moskifero
- daïmio
- daimjoso ?
- dais, baldaquin
- baldakeno
- Dalmate
- Dalmato
- dalmatique
- dalmata
- daltonisme
- daltonismo
- damar
- damaro
- Damas
- Damasko
- damas
- damasko
- damasquiner
- damaskeni
- dames
- damoj
- damner
- damni
- damoiseau
- junkro
- dandy
- dando
- Danemark
- Dano
- danger
- danĝero
- dans, en
- en
- danser
- danci
- daphné
- dafno
- daphné
- dafneo
- daphné
- dafnio ?
- daphnie
- dafnio ?
- Dardanelles
- Dardaneloj
- dartre
- darto
- dartre
- dartro
- dartre
- likeno
- dartre
- likveno
- date
- dato
- daterie
- datario
- datif
- dativo
- datte
- daktilo
- datura
- daturo
- Dauphin
- Daŭfeno ?
- dauphin
- delfeno
- dauphinelle, pied d’alouette
- delfinio
- daurade
- krizofriso
- davantage, plus
- plu
- davier
- dentprenilo
- de (après les mots indiquant quantité)
- da
- de (au sujet –)
- pri
- de celui-ci, d’un tel
- ties
- de même plan, égal
- ebena
- de personne
- nenies
- de quelqu’un
- ies
- de quelque façon
- iel
- de, d’entre (marque l’extraction)
- el
- de, par
- de
- débarcadère, quai
- warfo
- débattre
- debati
- débattre (se –), gigoter
- barakti
- débaucher (se –)
- diboĉi
- débet
- debeto
- débit
- debito
- débiteur (être – de), devoir
- ŝuldi
- debout (être –)
- stari
- décade
- dekado
- décadence
- dekadenco
- décadent
- dekadenta
- décadentisme
- dekadentismo
- décaèdre
- dekaedro
- décagramme
- dekagramo
- décalcomanie
- dekalkomanio
- décalitre
- dekalitro
- décalogue
- dekalogo
- décalquer, calquer
- dekalki
- décalquer, calquer
- paŭsi
- décamètre
- dekametro
- décanter
- dekanti
- décapodes
- dekapodoj
- décastère
- dekastero
- décatir
- dekati
- décatir
- dekatizi
- décembre
- decembro
- déchiffrer
- deĉifri
- déchirer, arracher
- ŝiri
- déciare
- deciaro
- décider, résoudre
- decidi
- décigramme
- decigramo
- décilitre
- decilitro
- décimal
- decimalo
- décimal
- dekuma
- décime
- decimo
- décimètre
- decimetro
- décistère
- decistero
- déclamer
- deklami
- déclaration
- deklaracio
- déclarer
- deklari
- déclinaison
- deklinacio
- déclinaison magnétique
- dekliniĝo
- déclivité, pente
- deklivo
- décoction
- dekokto
- décolleter
- dekolti
- décombres
- rubo
- décoration
- dekoracio
- décret
- dekreto
- dédier, consacrer, vouer
- dediĉi
- déduire
- deduki
- déduire
- dedukci
- déduire
- dedukti ?
- défécation
- stulo ?
- défection, démarcation
- divigo ?
- défendre, protéger
- defendi
- défensive
- defensivo
- déféquer
- defeki
- déféquer
- kaki
- déférent (canal)
- deferenta
- déficit
- deficito
- défier
- defii ?
- défiler
- defili
- défiler
- defiliri ?
- définir
- defini
- définir, destiner, assigner
- difini
- définitif
- definitiva
- déflagrer, s’enflammer
- flagri
- défricher, essarter
- ekstermi
- dégeler (intransitif)
- degeli
- dégénérer, s’abâtardir
- degeneri
- dégoûter, donner des nausées
- naŭzi
- dégrader
- degradi
- degré
- grado
- degré, marche (d’un escalier, d’une échelle)
- ŝtupo
- déhiscent
- dehiska
- déisme
- deismo
- déjà
- jam
- délecter (se –)
- delekti (sin)
- délégation
- delegacio
- déléguer
- delegi
- délicat
- delikata
- délice
- delico
- délicieux (lactaire –)
- delicioza ?
- délinquant
- delikvento
- déliquescent
- delikva
- délirer
- deliri
- delta
- delto
- deltoïde
- deltojda
- déluge
- diluvo
- déluge
- diluvio
- démagogie
- demagogio
- démagogue
- demagogo
- demain
- morgaŭ
- demander, prier (quelqu’un)
- peti
- démanger
- juki
- démarcation (ligne de –)
- demarkacia
- démarcation, défection
- divigo ?
- démarches (faire des – pour)
- klopodi
- dément
- dementa
- demi-once
- lodo
- demi-pinte
- ĝilo
- démocrate
- demokrato
- démocratie
- demokratio
- démocratisme
- demokratismo
- démographie
- demografio
- demoiselle, libellule
- libelo
- démon
- demono
- démoniaque
- demoniako
- démonisme
- demonismo
- démonologie
- demonologio
- démonomanie
- demonomanio
- démonstratif
- demonstrativo
- démonstration
- demonstracio
- démontrer
- demontri
- démoraliser
- demoralizi
- demy (mot anglais)
- demaja ?
- denier
- denaro
- dénominateur
- denominatoro
- dénoncer
- denunci
- dense, épais
- densa
- dent
- dento
- dent canine
- kanina ?
- dent de lion, pissenlit
- leontodo
- dentelaire
- plumbago
- dentelle
- punto
- dentelure
- dentumaĵo
- dentier
- falsdentaro
- déodara
- deodaro
- département
- departemento
- dépêche
- depeŝo
- dépendre
- dependi
- dépit (en – de)
- spite
- déposer
- deponi
- dépôt
- depoto
- dépresseur
- depresatoro
- dépresseur
- depresoro
- déprimer
- deprimi
- député
- deputato
- députer
- deputi
- déranger, gêner
- ĝeni
- derby
- derbio
- dériver
- derivi
- dériver, aller à la dérive
- drivi
- dermatite
- dermito
- dermatologie
- dermatologio
- dermatose
- dermatozo
- derme
- dermo
- dernier
- lasta
- dernier, ultime
- ultimata ?
- dérober, voler
- ŝteli
- derrière, après
- post
- derviche
- derviŝo ?
- descendant de, fils de, enfant de (suffixe)
- ido
- désert
- dezerto
- désharmonie
- disharmonio
- désinfecter
- desinfekti
- désinfecter
- dezinfekti
- désirer
- deziri
- désister (se – de), répudier, renoncer à
- rezigni
- desmode
- desmodo
- désorganiser
- desorganizi ?
- despote
- despoto
- despotisme
- despotismo ?
- dessert
- deserto
- dessiatine
- desatino
- dessiner
- desegni
- dessous le vent (côté de –)
- lio
- dessus (au– de)
- super
- destin
- fato
- destiner
- destini
- destiner, assigner, définir
- difini
- désunion (préfixe qui marque la –, la dispersion)
- dis
- détachement
- taĉmento
- détail
- detalo
- détective
- detektivo
- déteriorer, abîmer, gâter
- difekti
- déterminer
- determini
- déterminisme
- determinismo
- détoner
- knali
- détonner
- detoni
- détruire
- detrui
- deuil
- funebro
- deutéronome
- deŭteronomo
- deutéronome
- deŭteronomio ?
- deux
- du
- deux (tous les –)
- ambaŭ
- deux sexes (préfixe qui marque la réunion des –)
- ge
- devant, avant
- antaŭ
- devenir, se faire (suffixe)
- iĝi
- déviation
- deviacio
- dévier
- devii
- deviner
- diveni
- devise
- devizo
- devise
- moto
- devoir
- devi
- devoir, être débiteur de
- ŝuldi
- dévonien
- devona
- dévonien
- devonia
- dextrine
- dekstrino
- dextrorsum
- dekstruma
- dextrose
- dekstrozo
- dey
- dejo
- diabase
- diabazo
- diabète
- diabeto
- diable
- diablo
- diachylon
- diakilono
- diaclase
- diaklazo
- diacre
- diakono
- diacrise
- diakrizo
- diadème
- diademo
- diagnose
- diagnozo
- diagnostic
- diagnostiko
- diagonale
- diagonalo
- diagramme
- diagramo
- diagraphe
- diagrafo
- diagraphique
- diagrafika ?
- dialecte
- dialekto
- dialectique
- dialektiko
- dialogue
- dialogo
- dialyse
- dializo
- diamagnétisme
- diamagnetismo
- diamant
- diamanto
- diamant
- diamento
- diamètre
- diametro
- diamidophénol
- diamidofenolo
- diapason
- diapazono
- diaphane, transparent
- diafana
- diaphragme
- diafragmo
- diarrhée
- diareo
- diarrhée
- lakso
- diascope
- diaskopo
- diastase
- diastazo
- diastole
- diastolo
- diatherme
- diaterma
- diathèse
- diatezo
- diatomée
- diatomo
- diatonique
- diatona
- diatribe, pamphlet, pasquinade
- paskvilo
- dichotomie
- dikotomio
- dicotylédone
- dikotiledono
- dictame
- diktamno
- dictateur
- diktatoro
- dicter
- dikti
- diction
- dikcio
- didactique
- daktika
- didelphe, sarrigue
- didelfo
- didisque
- didisko
- didyme
- didimo
- didymion
- didimio ?
- dièdre
- diedro
- diélectrique
- dielektriko
- diérèse
- dierezo
- dièse
- dieso
- diète, régime
- dieto
- diététique
- dietetiko
- Dieu
- Dio
- différence
- diferenco
- différentielle
- diferencialo
- différentier
- diferencii ?
- différer, retarder, ajourner
- prokrasti
- diffraction
- difrakto
- diffraction
- disfrakti
- diffuser
- difuzi
- digastrique
- digastra
- digérer
- digesti
- digitaire
- digitario
- digitale
- digitalo
- digne de, qui mérite (suffixe)
- inda
- dignité
- digno ?
- dignité, rang (social)
- rango
- digue
- digo
- dilater
- dilati
- dilemme
- dilemo
- dilettante
- diletanto
- dilettante (être un –)
- dileti
- diligent
- diligenta
- dillénie
- dilenio
- diluer
- dilui
- dimanche
- dimanĉo
- dimension
- dimensio
- dimension, étendue
- amplekso
- diméty
- dimeto ?
- diminuendo
- diminuendo
- diminutif
- diminutivo
- diminutif (suffixe –)
- et
- diminutif caressant des noms féminins (suffixe)
- nj
- diminutif carressant pour les noms d’hommes
- ĉj
- dindon
- meleagro
- dinornis
- dinorniso
- dinothérium
- dinoteriumo
- diocèse
- eparĥio
- diocèse
- eparkio
- diodon
- diodono
- dionée
- dioneo
- dioptrie
- dioptrio
- dioptrique
- dioptriko
- diorama
- dioramo
- diorite
- diorito
- dioscorée
- dioskoreo
- diphtérie
- difterio
- diphtérie, diphtérite
- difterito
- diphtongue
- diftongo
- diploé
- diploeo
- diplomate
- diplomato
- diplomatie
- diplomatio
- diplomatique
- diplomatiko
- diplôme
- diplomo
- dipsomanie
- dipsomanio
- diptère
- diptero
- diptyque
- diptiko
- dire
- diri
- directeur
- direktoro
- direction
- direkcio
- directive
- direktivo
- directoire
- direktorio
- directrice
- direktrico
- diriger
- direkti
- disciple
- disciplo ?
- disciple
- disĉiplo
- discipline
- disciplino
- discréditer
- diskrediti
- discret
- diskreta
- discriminante
- diskriminanto
- discuter
- diskuti
- disperser
- dispersi
- dispersion (préfixe qui marque la –, la désunion)
- dis
- disposer de
- disponi
- disproportion
- disproporcio
- disputer
- disputi
- disque
- disko
- disséquer
- sekci
- dissertation
- disertacio
- dissident
- disidento
- dissiper
- disipi
- dissocier
- disocii
- dissonance
- disonanco
- distance
- distanco
- distillateur (appareil –)
- distilatoro
- distiller
- distili
- distinguer
- distingi
- distique
- distiko
- distraire
- distri
- distribuer
- distribui
- district
- distrikto
- dithyrambe
- ditirambo
- diurèse
- diurezo
- diurne
- diurna
- divan
- divano
- diverger
- diverĝi
- divers
- diversa
- dividende
- dividendo
- diviser, partager
- dividi
- diviseur
- divizoro
- division
- divizio
- dix
- dek
- do
- c
- do bémol
- ces
- do dièze
- cis
- docent (privat)
- docento
- dock
- doko
- docteur
- doktoro
- doctrine
- doktrino
- doctrines religieuses, philosophiques, etc. (suffixe servant à former des noms de –)
- ism
- document
- dokumento
- dodécaèdre
- dodekaedro
- doge
- doĝo
- dogme
- dogmo
- dogue
- dogo
- dogue, carlin
- mopso
- doigt
- fingro
- dolérite
- dolerito
- dollar
- dolaro
- dolman
- dolmano
- dolmen
- dolmeno
- dolomie
- dolomio
- dôme
- kupolo
- dominer
- domini
- Dominique
- Dominiko
- domino
- domeno
- dommage
- domaĝo
- Don
- Don
- Doña
- Donja
- donacie
- donacio
- donc
- do
- donner
- doni
- donner en concession
- koncesii
- donner en prêt
- prunti
- donnille, loche
- kobito
- donquichottesque
- kikota
- dont le, duquel, à qui
- kies
- doradille
- asplenio
- dorique
- dorika
- doris
- dorisbarko
- dorloter, choyer
- dorloti
- dormir
- dormi
- dos
- dorso
- dose
- dozo
- dossier
- dokumentaro
- dot
- doto
- dothientérie
- dotienterio
- dothientérie
- dotienterito
- douane
- dogano
- douar
- daro ?
- douar
- duaro
- douce-amère
- dolĉamaro
- doucette, mâche
- valerianelo
- douche
- duŝo
- douro
- duro
- douteux
- duba
- douve
- daŭbo
- doux
- dolĉa
- doux, amène
- milda
- doxologie
- doksologio
- doyen
- dekano
- doyen
- fakultatestro
- dracéna
- draceno
- drachme
- drakmo
- dracocéphale
- drakocefalo
- draconien
- drakona
- dragon
- dragono
- dragon
- drako
- draguer
- dragi
- drainer
- dreni
- draisienne
- drezino
- dramaturgie
- dramaturgio
- drame
- dramo
- drap
- drapo
- drapeau, étendard
- standardo
- drapeau, pavillon
- flago
- draper
- drapiri
- drastique
- drasta
- drave
- drabo
- dresser
- dresi
- dresser, monter
- munti
- drille
- drilo
- drogman
- drogmano
- drogue
- drogo
- droit
- dekstra
- droit
- juro
- droit
- orta
- droit
- rajto
- droit criminel
- kriminalistiko
- droit, direct
- rekta
- dromadaire
- dromedaro
- drongo
- edolio
- dronte
- dronto
- droséra
- drozero
- drosse
- droso
- druide
- druido
- druidisme
- druidismo
- drupe
- drupo
- dryade
- driado
- dualisme
- dualismo
- dualiste
- dualisto
- dualité (impliquant –)
- duala
- duc
- duko
- duc d’ Albe
- dukdalbo
- ducat
- dukato
- ducroire (prime de contre assurance)
- delkredero
- duel
- dualo
- duel (se battre en –)
- dueli
- duetto
- dueto
- dune
- duno
- duo
- duo
- duodénum
- duodeno
- duplicata
- duplikato
- duquel, à qui, dont le
- kies
- dur-bec
- korito
- durée, temps
- tempo
- dure-mère
- duramatro
- durer, continuer (intr.)
- daŭri
- duumvir
- duumviro
- duvet
- lanugo
- dynamie
- dinamo
- dynamie
- dinamio
- dynamique
- dinamiko
- dynamisme
- dinamismo
- dynamite
- dinamito
- dynamo
- dinamo
- dynamomètre
- dinamometro
- dynastie
- dinastio
- dysenterie
- disenterio
- dyspepsie
- dispepsio
- dyspnée
- dispneo
- dytique
- ditisko
- E
- E (lettre alphabétique)
- eau
- akvo
- eau régale
- akvaforto
- eau-de-vie
- brando
- eau-forte
- akvaforto
- ébène
- ebono
- ébonite
- ebonito
- ébouriffé
- hirta
- ébranler, faire chanceler
- ŝanceli
- écaille
- skvamo
- écarlate
- skarlato
- écart
- ekarto
- écart (au jeu)
- skato
- ecbalium
- ekbalio
- ecchymose
- ekimozo
- échafaud
- eŝafodo
- échalas, pieu
- paliso
- échalotte
- askaloniko
- échantillon, modèle, calibre
- ŝablono
- échantillon, specimen
- specimeno
- écharpe
- skarpo
- échasse
- himantopo
- échasse
- stilzo
- échauder
- brogi
- échecs
- ŝakoj
- échelle
- skalo
- échevin
- skabeno
- échine, épine dorsale
- spino
- échine, sacrum
- sakro
- échinoderme
- ekinodermo
- échinophore
- eĥinoforo
- écho
- eĥo
- échoppe, guérite
- budo
- échouer (s’–)
- grundi
- éclair, foudre
- fulmo
- éclairé, instruit, bien élevé
- klera
- éclat (de bois, de verre, etc.)
- splito
- éclater, faire explosion
- eksplodi
- éclectique
- eklektiko
- éclectisme
- eklektikismo
- éclectisme
- eklektismo ?
- éclipse
- eklipso
- écliptique
- eklipktiko
- écluse
- kluzo
- école
- skolo
- école juive
- ĥedero
- école préparatoire
- progimnazio
- économe
- ekonomo
- économie
- ekonomio
- économiser, épargner
- ŝpari
- écorce, coque, cosse, pelure, gangue
- ŝelo
- Écossais (un)
- skoto
- écoute
- ŝkoto
- écouter
- aŭskulti
- écran
- ekrano
- écran
- flanĝo
- écran
- skreno
- écrevisse
- astako
- écrevisse
- kankro
- écrire
- skribi
- ectropion
- ektropio
- écu, bouclier
- ŝildo
- écubier
- kluso
- écueil, récif
- rifo
- écueils
- ŝeroj ?
- écuelle, tasse
- taso
- écumer
- ŝaŭmi
- écureuil
- sciuro
- eczéma
- ekzemo
- edelweiss
- edelvejso
- edelweiss
- leontopodio
- edelweiss, pied de chat, gnaphale
- gnafalio
- eden
- edeno
- édifier
- edifi
- édifier, construire, bâtir
- konstrui
- édile
- aedilo ?
- édinol
- edinolo
- édit
- edikto
- éduquer, élever
- eduki
- effectif, réel
- efektiva
- effervescence (faire –)
- eferveski
- effet
- efekto
- effet de commerce, papier
- bilo
- efficace (être –)
- efiki
- effluve
- efluvo
- efforcer (s’– de), tâcher
- peni
- égal
- egala
- égal, de même plan
- ebena
- égide
- egido
- églantine
- eglanterio
- église
- eklezio
- églogue
- eglogo
- églogue
- eklogo
- égoïsme
- egoismo
- égoïste
- egoisto
- égopode
- egopodo
- égopode
- egopodio ?
- Égypte
- egipto
- égyptologue
- egiptologo
- eh bien ! allons !
- nu
- ehretia
- eretio
- eider
- molanaso
- eider
- somaterio
- éjaculer
- ejakuli
- élan
- alko
- élan
- impeto
- élancements (donner des –), lanciner
- lanceni
- élancer, lancer
- elanĉi ?
- élastique
- elasta
- élater
- elatero
- élatérie
- elaterio
- élatine, velvote
- elateno
- électeur (grand –)
- elektoro ?
- électricité
- elektro
- électrode
- elektrodo
- électrolyse
- elektrolizo
- électrolyte
- elektrolito
- électromètre
- elektrometro
- électron
- elektrono
- électrophore
- elektroforo
- électroscope
- elektroskopo
- élégant
- eleganta
- élégie
- elegio
- élément
- elemento
- élément (suffixe, marque l’–, l’unité composante)
- er
- éléphant
- elefanto
- éléphantiasis
- elefantiazo
- élévateur
- elevatoro
- élevé (bien –), éclairé, instruit
- klera
- élever (élevage)
- bredi
- élever, éduquer
- eduki
- elfe, sylphe
- elfo
- éliminer
- elimini
- élire, choisir
- elekti
- élision
- elizio
- élite
- eminentularo
- élixir
- eliksiro
- elle
- ŝi
- ellébore
- heleboro
- elles, eux, ils
- ili
- ellipse
- elipso
- ellipsoïde
- elispoido
- éloquent
- elokventa
- elyme
- elimo
- Élysée
- elizeo
- élytre
- elitro
- elzévir
- elzeviro
- émail
- emajlo
- émanciper
- emancipi
- émaner
- emani
- emballer, empaqueter
- paki
- embarrasser
- embarasi
- embarrasser
- perpleksi
- embaucher
- dungi
- emblème
- emblemo
- embolie
- embolio
- embolisme, embolus
- embolo
- embouchure, gueule
- faŭko
- embrasser bruyamment
- ŝmaci
- embrasser, baiser
- kisi
- embrasure
- embrazuro
- embrocation
- embrokacio
- embryogénie
- embriogenio
- embryologie
- embriologio
- embryon
- embrio
- embûches (tendre des –)
- insidi
- embuscade
- embusko
- émeraude
- smeraldo
- émerger
- elmergi ?
- émeri
- smirgo
- émerillon
- litofalko
- émérite
- emerita ?
- émétique
- emetiko
- émeu
- dromajo
- émigration
- emigracio ?
- émigrer
- emigri ?
- éminence
- eminanco
- Éminence
- eminenco
- éminent
- eminenta
- émir
- amiro
- émir
- emiro
- émissaire
- emisaria
- emmailloter, bander
- vindi
- émotion
- emocio
- émouvoir, exciter
- eksciti
- empaqueter, emballer
- paki
- emphase
- emfazo
- emphase, pathos, pathétique
- patoso
- emphysème
- emfizemo
- empire
- imperio
- empirique
- empirika
- empirisme
- empiro ?
- empirisme
- empirio ?
- empirisme
- empirismo ?
- emplâtre
- plastro
- emploi
- ofico
- employer, user de, se servir de
- uzi
- émule
- emulo ?
- émulsion
- emulsio
- émulsionner
- emulsi
- en aucune façon
- neniel
- en bonne santé, sain
- sana
- en dépit de
- spite
- en retour
- re
- en, dans
- en
- encan (vendre à l’–)
- aŭkcii
- encaustique
- enkaŭstiko
- enceinte, grosse
- graveda
- encens
- incenso
- encens, oliban
- olibano
- encéphale
- encefalo
- encéphalite
- encefalito
- enchanter, transporter, ravir
- ravi
- enclin, porté à
- inklina
- enclume
- amboso
- encoche
- noĉo
- encorbellement
- kantilevo
- encorbellement
- kantilevero
- encorbellement
- kantilevro
- encorbellement, corbeau
- korbelo
- encore
- ankoraŭ ?
- encre
- inko
- encyclopédie
- enciklopedio
- endémie
- endemio
- endive
- endivio
- endocarde
- endokardo
- endogamie
- endogamio
- endogène
- endogena
- endoptère
- endoptero
- endormir (s’–)
- ekdormi
- endosmose
- endosmozo
- endosser
- ĝiri
- endothélium
- endotelio
- enduire de, oindre
- ŝmiri
- endurcir
- hardi
- énergie
- energio
- enfant
- infano
- enfant de, descendant de, fils de (suffixe)
- ido
- enfer
- infero
- enfiler
- enfiliri
- enflammer (s’–), déflagrer
- flagri
- enfler (s’–)
- ŝveli
- engager (une entreprise), prendre l’initiative de
- iniciati
- engager, exhorter à
- admoni
- engelure
- frostabsceso
- engoulevent
- kaprimulgo
- engrener
- endentigi
- énigme
- enigmo
- enlever à la pelle
- ŝoveli
- ennéaphylle
- eneafilo
- ennuyer (s’–)
- enui
- ennuyer, obséder, lasser, importuner
- tedi
- enquête
- enketo
- enregistrer
- registri
- enroué, rauque
- raŭka
- enrouler
- volvi
- ensemble de, collection (suffixe signifiant : —)
- ar
- ensorceler, pratiquer la sorcellerie
- sorĉi
- entablement
- entablemento
- entendement, intellect
- intelekto
- entendre
- aŭdi
- entérite
- enterito
- enthousiasme
- entuziasmo
- enthymème
- entimemo
- entier
- entjero
- entomologie
- entomologio
- entomozoaire
- entomozoo
- entonner
- ekkanti
- entonner
- intoni
- entonnoir
- funelo
- entozoaire
- entozo
- entozoaire
- entozoo
- entraîner
- trajni
- entre (d’–), de (marque l’extraction)
- el
- entre, parmi
- inter
- entrelacer, tresser
- plekti
- entremettre pour un mariage (s’–)
- svati
- entrepôt, marché
- staplo
- entreprendre
- entrepreni
- entresol
- interetaĝo
- entropion
- entropio
- énucléation
- enukleacio
- envahir
- invadi
- enveloppe (de lettre)
- koverto
- envergure
- enverguro
- envier
- envii
- envoler (s’–)
- ekflugi
- envoûter
- envulti
- envoyer
- sendi
- éocène
- eoceno
- éogène
- eogeno
- éolipyle
- eolipilo
- éon
- eono
- éosine
- eozino
- épacte
- epakto
- épargner
- indulgi
- épargner, économiser
- ŝpari
- épaule
- ŝultro
- épaulette
- epoleto
- épeautre
- spelto
- épée
- spado
- épée, glaive
- glavo
- épendyme
- ependimo
- éperlan
- eperlano
- éperlan
- osmero
- éperon
- sprono
- éperonnier
- poliplektro
- épervier
- nizo
- épervière des murs
- hieracio
- éphémère
- efemera
- éphémère
- efemero
- éphémérides
- efemeridoj
- épi
- spiko
- épice
- spico
- épicéa
- piceo
- épicondyle
- epikondilo
- épicurien
- epikura
- épicurien
- epikuristo
- épicurisme
- epikurismo
- épicycloïde
- epicikloido
- épidémie
- epidemio
- épiderme
- epidermo
- épigastre
- epigastro
- épiglotte
- epigloto
- épigone
- epigonoj
- épigramme
- epigramo
- épigraphe
- epigrafo
- épilepsie
- epilepsio
- épilobe
- epilobio
- épilogue
- epilogo
- épinard
- spinaco
- épine
- dorno
- épine dorsale, échine
- spino
- épinette
- spineto
- épine-vinette
- berberido
- épine-vinette
- berberiso
- épingle
- pinglo
- épinoche
- gasterosteo
- épiphanie
- epifanio
- épiphénomène
- epifenomeno
- épiploon
- epiplono
- épisode
- epizodo
- épistrophe, axis
- epistrofo
- épitaphe
- epitafo
- épithalame
- epitalamo
- épithélioma
- epiteliomo
- épithelium
- epitelio
- épithète
- epiteto
- épitre
- epistolo
- épitrochlée
- epitrokleo
- épizootie
- epizootio
- éplisser
- splisi
- éponge
- spongo
- épopée
- epopeo
- épopée
- eposo
- époque
- epoko
- époux, mari
- edzo
- épreuve (seconde –)
- revizo
- épreuve d’imprimerie
- korekturo
- éprouver, essayer
- provi
- éprouver, sentir
- senti
- épyornis
- epiorniso
- équarrir
- ekvari
- équateur
- ekvatoro
- équation
- ekvacio
- équilibre
- ekvilibro
- équilibrisme
- ekvilibrismo ?
- équille, lançon
- ekvilo
- équinoxe
- ekvinokcio
- équinoxe
- ekvinokso
- équiper
- ekipi
- équipollent
- ekvipolenta
- équitation, manège
- maneĝo
- équivalent
- ekvivalenta
- équivoque (user d’–), prévariquer, tergiverser
- prevariki ?
- érable
- acero
- eranthis
- erantiso
- Érasmien
- erasmiano
- erbium
- erbio
- ère
- erao
- erg
- ergo
- ergot (de coq)
- spuro
- ergot (de seigle)
- ergoto
- ergotine
- ergotino
- ergotisme
- ergotismo
- Eridan
- Eridano
- ériger
- erekti
- érigéron
- erigerono
- ermite
- ermito
- érosion
- erozio
- érotique
- erotika
- erratum
- eratumo
- errer, rôder, vagabonder
- vagi
- errer, se tromper
- erari
- éructer
- rukti
- érudition
- erudicio
- éruption
- ekzantemo
- éruption
- erupcio
- éruption
- erupto
- érysipèle
- erizipelo
- érythrée
- eritro
- erythrine
- eritreno
- érythrone
- eritronio
- érythrosine
- eritrozino
- escabeau
- skabelo
- escadre
- eskadro
- escadron
- eskadrono
- escadron
- skadro
- escarboucle
- karbunkolo
- escargot
- heliko
- escargot, limace, limaçon
- limako
- escarpe
- eskarpo
- escarpé, raide
- kruta
- esclave (un)
- sklavo
- escompter
- diskonti
- escorter
- eskorti
- escrime (faire de l’–)
- skermi
- Ésope
- ezopo
- ésotérique
- esotera
- ésotérique
- ezotera
- ésotérique
- ezotika
- espace
- spaco
- espadon
- gladio
- espadon
- ksifio
- Espagnol
- Hispano
- espalier
- spaliro
- espèce
- speco
- esperanto
- esperanto
- espérer
- esperi
- espion
- spiono
- esplanade
- esplanado
- esprit
- menso
- esprit
- spirito
- esprit (qui a de l’–), spirituel
- sprita
- esquimau
- eskimo
- esquisse
- skizo
- essai (foot-ball)
- trajo
- essaim
- esameno
- essaimer
- esameni
- essarter, défricher
- ekstermi
- essayer, éprouver
- provi
- essence
- esenco
- essence de rose
- ataro ?
- essouflement, anhélation
- anhelacio ?
- essuyer
- viŝi
- est
- esto ?
- estafette
- estafeto
- estafette
- stafeto
- estampille, timbre (humide)
- stampo
- est-ce que ?
- ĉu
- esthétique
- estetiko
- estimer
- estimi
- estimer, priser
- ŝati
- estomac
- stomako
- estomper
- stompi
- estrade
- estrado
- estragon
- drakunkolo
- estragon
- estragono
- estrope
- stropo
- estropié
- kripla
- esturgeon
- sturgo
- esturgeon (grand –)
- huzo
- esturgeon à trompe, esturgeon stellifère, scherg
- sevrugo
- et
- kaj
- étable
- stalo
- établi, chevalet
- stablo
- établir
- establi
- établissement
- stabilimento
- étage
- etaĝo
- étagère
- etaĝaro ?
- étagère
- etaĝero
- étai, tirant
- stajo
- étain
- stano
- étalon
- ajŝo
- étamine
- stameno
- étamine
- stamino
- étamine, linon
- stamino
- étape
- etapo
- étape, stage, stade
- stadio
- état
- etato
- État
- regno
- État
- Ŝtato
- état, manière d’être
- stato
- état-major
- stabo
- États-Unis d’Amérique
- Usono
- été
- somero
- éteindre
- estingi
- étendard, drapeau
- standardo
- étendre par terre, coucher tout du long
- sterni
- étendre, tendre
- etendi
- étendue, dimension
- amplekso
- éternel
- eterna
- éternuer
- terni
- éther
- etero
- éthersel
- estero
- Éthiopien
- etiopo
- éthique, morale
- etiko
- ethmoïde
- etmoido
- ethmoïde
- etmojdo
- ethnique
- etnika
- ethnographie
- etnografio
- ethnologie
- etnologio
- éthologie
- etologio
- éthyle
- etilo
- étiologie
- etiologio
- étiquette
- etiketo
- étoffe
- ŝtofo
- étoffe (carré d’–), linge
- tuko
- étoile
- stelo
- étole
- stolo
- étonner (s’–)
- miri
- étouffé, sourd
- obtuza
- étouffer, suffoquer (trans.)
- sufoki
- étoupe
- stupo
- étourneau, sansonnet
- sturno
- étrange
- stranga
- étranger
- fremda
- étrangler
- strangoli
- étrave
- steveno
- être
- esti
- être (manière d’–), état
- stato
- être assis, être situé
- sidi
- être debout
- stari
- être situé, être assis
- sidi
- être urgent, presser
- urĝi
- être vacant
- vaki
- étrennes
- novjara donaco
- étrier
- stapo
- étriller
- strigli
- Étrusque
- etrusko
- étude
- etudo
- étudiant
- studento
- étudier
- lerni
- étudier
- studi
- étui, fourreau
- ingo
- étuver
- stuvi
- étymologie
- etimologio
- eucaïne
- eŭkaino
- eucalyptus
- eŭkalipto
- eucharistie
- eŭkaristio
- euchlore
- eŭkloro
- eudiomètre
- eŭdiometro
- eudiométrie
- eŭdiometrio
- euménide
- eŭmenido
- eunuque
- eŭnuko
- eupatoire
- eŭpatorio
- euphémisme
- eŭfemismo
- euphémiste
- eŭfemisto ?
- euphorbe
- eŭforbio
- euphraise
- eŭfrazio
- eupodes
- eŭpodoj ?
- Europe
- Eŭropo
- eux, ils, elles
- ili
- évaluer, taxer
- taksi
- évangile
- evangelio
- évanouir (s’–)
- sveni
- éveillé, vif
- vigla
- éveiller
- veki
- éventuel
- eventuala
- évêque
- episkopo
- éviction
- evicio
- évident
- evidenta
- éviter
- eviti
- évoluer
- evolui
- évolution
- evolucio
- ex, qui n’est plus, ancien (préfixe)
- eks
- exact
- ekzakta
- exact, juste
- ĝusta
- exact, ponctuel
- akurata
- exalter
- ekzalti
- examiner
- ekzameni
- excellence
- ekscelenco
- excellence, majesté
- moŝto
- excentrique
- ekscentra ?
- excentrique
- ekscentriko
- excepter
- escepti
- excès
- eksceso
- excitateur
- ekscitatoro
- excitateur
- escitatoro
- exciter, agacer, irriter
- inciti
- exciter, émouvoir
- eksciti
- exciter, pousser
- instigi
- exclusif
- ekskluziva
- excommunier
- ekskomuniki
- excoriation
- ekskoriacio
- excrément
- ekskremento
- excrétion
- ekskrecio
- excursion
- ekskurso
- exécuter
- ekzekuti
- exécution, accomplissement
- ekzekucio
- exégèse
- ekzegezo
- exemplaire
- ekzemplero
- exemple
- ekzemplo
- exentération
- ekzenteracio
- exercer
- ekzerci
- exergue
- ekzergo
- exhalaison mauvaise
- haladzo
- exhorter à, engager
- admoni
- exiger
- postuli
- exiler, bannir
- ekzili
- exister
- ekzisti
- exocète
- ekzoceto
- exogène
- eksogeno
- exogène
- ekzogena
- exorciser
- ekzorci ?
- exorciser
- ekzorcizi ?
- exorcisme
- ekzorcismo
- exosmose
- ekzosmozo
- expansion
- ekspansio
- expédient, moyen
- rimedo
- expédier
- ekspedi
- expédition
- ekspedicio
- expérience
- eksperimento
- expérimenté, expert
- sperta
- expert
- eksperto
- expert, expérimenté
- sperta
- expertise
- ekspertizo
- explication à livre ouvert
- ekstemporalo
- explicite
- eksplicita
- explicite
- esplicita
- exploiter
- ekspluati
- explorer
- esplori
- exploser
- esplodi ?
- exponentielle
- eksponencialo
- exporter
- eksporti
- exposant
- eksponanto
- exposant
- eksponento
- exposant
- esponanto
- exposant
- esponento
- exposer
- eksponi
- exposer
- espozi
- exposition
- ekspozicio
- express
- ekspreso ?
- expression, terme
- termo
- expression, terme
- termino
- exprimer
- esprimi
- exproprier
- eksproprii
- exsudation
- eksudo ?
- extase
- ekstazo
- exterminer
- ekstermi
- extra
- ekstra
- extrait
- ekstrakto
- extrait
- estrakto
- extrait de texte, citation
- citato
- extrapoler
- eksterpoli
- extravagance
- ekstravaganzo
- extrême
- ekstrema
- F
- F (lettre alphabétique)
- fa
- f
- fa dièze
- fis
- fable
- fablo
- fabrique
- fabriko
- façade
- fasado
- face
- faco
- face, côté
- edro
- facette
- faceto
- fâcher (se –)
- koleri
- facile
- facila
- façon
- fasono
- façon (de quelque –)
- iel
- façon (en aucune –)
- neniel
- façons (de toutes –)
- ĉiel
- fac-similé
- faksimilo
- facteur (d’un produit)
- faktoro
- factorie
- faktorio
- factorielle
- faktorialo
- factotum
- faktotumo
- facture
- fakturo
- faculté
- fakulto
- faculté
- fakultato
- faïence
- fajenco
- faille
- fajo
- faillite (faire –), faire banqueroute
- bankroti
- faire
- fari
- faire allusion à
- aludi
- faire appel
- apelacii
- faire attention
- atenti
- faire avancer doucement, mener, pousser
- ŝovi
- faire banqueroute, faire faillite
- bankroti
- faire chanceler, ébranler
- ŝanceli
- faire de la musique
- muziki
- faire des démarches pour
- klopodi
- faire du bruit
- brui
- faire du mal, faire souffrir
- dolori
- faire explosion, éclater
- eksplodi
- faire faillite, faire banqueroute
- bankroti
- faire la guerre, guerroyer
- militi
- faire la révérence, rendre hommage à
- riverenci
- faire le badaud, bailler aux corneilles
- gapi
- faire le compte-rendu (d’un livre)
- recenzi
- faire le quart
- waĉi
- faire naître, produire
- naski
- faire paître
- paŝti
- faire souffrir, faire du mal
- dolori
- faire un cadeau
- donaci
- faire un contrat, contracter
- kontrakti
- faire un pas
- paŝi
- faire un rabais, rabattre
- rabati
- faire un rapport sur, rapporter
- raporti
- faire une commande
- mendi
- faire une reconnaissance
- rekognoski
- faire, rendre (suffixe)
- igi
- faisan
- fazano
- faisceau
- fasko
- fait
- fakto
- faîte (le –), le haut
- supro
- fakir
- fakiro
- falaise
- klifo
- falbala
- falbalo
- falcaire
- falkario
- falun
- faluno
- falunite
- falunito
- familier
- familiara
- famille
- familio
- fanatique
- fanatika
- fandango
- fandango
- faner
- feni
- faner (se –), se flétrir
- velki
- fanfare
- fanfaro
- fanfaronner
- fanfaroni
- fantaisie, imagination
- fantazio
- fantôme
- fantomo
- faradiser
- faradizi
- farandole
- farandolo
- farce
- farso
- farcir
- farĉi
- farfadet, lutin
- koboldo
- farine
- faruno
- farlouse
- antuso
- fascia
- fascio
- fascine
- fascino
- fascine
- fasĉino
- fatal
- fatala
- fatalisme
- fatalismo
- fatigué, las
- laca
- fauberter
- ŝuabri
- faucher
- falĉi
- faucille
- seratulo ?
- faucon
- falko
- faune
- faŭno
- fausse oronge
- muskarlo
- fauteuil
- fotelo
- fauvette
- silvio
- fauvette des jardins
- kuruko
- faux
- falsa
- faux acacia, robinier
- robinio
- faux-bourdon
- fuko
- faveur (en – de), pour
- por
- favorable
- favora
- fèces
- fekoj
- fécond
- fekunda
- fécule
- fekulo
- fédéral
- federala
- fédéralisme
- federalismo
- fédération
- federacio
- fédérer (se –)
- federi
- fée, génie
- feo
- feeder
- fidro
- feldspath
- feldspato
- féliciter
- gratuli
- fellah
- felaho
- felouque
- feluko
- felsine (eau ?)
- felsina ?
- féminin (suffixe, marque du –)
- in
- féminisme
- feminismo
- féministe
- feministo
- fémur, cuisse
- femuro
- fendre
- fendi
- fenêtre
- fenestro
- fennec
- megaloto
- fenouil
- fenkolo
- fenu grec, trigonelle
- trigonelo
- féodal
- feŭdala
- féodalité
- feŭdalismo
- fer
- fero
- fer blanc, tôle
- lado
- ferié (jour –), vacance
- ferio ?
- ferler
- ferli
- ferme
- firma
- fermenter
- fermenti
- fermer
- fermi
- fermer à clé
- ŝlosi
- fermeture (à – automatique)
- aŭtofermanta ?
- fernet
- ferneto ?
- fertile
- fertila
- férule
- ferolo
- ferveur, zèle
- fervoro
- fesse
- gluteo
- festin, banquet
- festeno
- festival
- festivalo
- feston
- festono
- fête
- festo
- fétiche
- fetiĉo
- fétichisme
- fetiĉismo
- fétidité, puanteur
- fetoro
- fétuque
- festuko
- feu
- fajro
- feu d’artifice
- fejerverko
- feu de bengale
- bengala fajro
- feu follet
- erarlumo
- feuille
- folio
- feuillet, strate, couche
- tavolo
- feuilleton
- felietono
- feutre
- felto
- fève
- fabo
- février
- februaro
- fez
- feso
- fez
- fezo
- fi !
- fi
- fiacre
- fiakro
- fiacre, calèche
- droŝko
- fiancé
- fianĉo
- fiasco, insuccès
- fiasko
- fibre
- fibro
- fibrine
- fibrino
- fibule
- fibulo
- fic
- fiko
- ficaire
- fikario
- fiche
- slipo
- ficoïde, mésembryanthème
- mezembrio
- fictif
- fiktiva
- fiction
- fikcio
- fidèle
- fidela
- fief
- feŭdo
- fier (se – à, avoir foi dans)
- fidi
- fier (se –), se confier
- konfidi
- fier, orgueilleux
- fiera
- fièvre
- febro
- fièvre typhoïde
- tifo
- fifre
- fajfro
- fifre
- fifro
- figue
- figo
- figuier de Barbarie, nopal
- opuntio
- figure
- figuro
- fil
- fadeno
- fil de fer
- drato
- filament
- filamento
- filer
- ŝpini
- filet, réseau
- reto
- filiale, succursale
- filio
- filigrane
- filigrano
- filosité
- filozo ?
- fils
- filo
- fils de, enfant de, descendant de (suffixe)
- ido
- filtrer
- filtri
- fin, précieux
- fejna
- finale
- finalo
- finance
- financo
- finir
- fini
- Finlande
- Finlando
- Finlande, pays des Finnois
- Finnlando
- Finnois
- Finno ?
- fiord
- fjordo
- fioriture
- koloraturo
- firmament
- firmamento
- fisc
- fisko
- fistule
- fistulo
- fixer
- fiksi
- flacon
- flakono
- flageolet
- flaĝoleto
- flairer, sentir
- flari
- flamand
- fenikoptero
- flamand
- flamando
- Flamand
- Flandro
- flamant
- flamingo
- flambeau, torche
- fakelo
- flamme
- flamo
- flan
- flano
- flanc, côté
- flanko
- flanelle
- flanelo
- flatter
- flati
- fléau d’une balance, balancier d’une machine
- vekto
- flèche
- sago
- fléchière
- sagitario
- fléchir, ployer (tr.)
- fleksi
- flegme
- flegmo
- fléole
- fleŭmo
- flet
- fleso
- flétan
- hipogloso
- flétrir (se –), se faner
- velki
- fleur
- floro
- fleuve, rivière, cours d’eau
- rivero
- flexion
- fleksio
- flibot
- fliboato
- flibustier
- filibustro
- flintglass
- flintglaso
- flintglass
- flintvitro
- flirter, voleter, voltiger
- flirti
- flocon
- floko
- florentin
- florenca
- florin
- floreno
- florin
- guldeno
- flot, flux
- fluso
- flotter
- floti ?
- flotter (radeau, train de bois)
- flosi
- flouve
- antoksanto
- flueurs blanches, leucorrhée
- leŭkoreo
- fluide
- fluida
- fluor
- fluoro
- fluorescent (être –)
- fluoresci
- fluorescent (être –)
- fluoreski
- fluorine
- fluorino
- fluorure
- fluorido
- flûte
- fluto
- flux, flot
- fluso
- fluxion, tuméfaction
- intumesko
- foc
- ĵibo
- focimètre
- focimetro
- focimétrie
- fokusmetro
- fœtus
- feto
- foi (avoir – dans, se fier à)
- fidi
- foie
- hepato
- foin
- fojno
- foire
- foiro
- fois
- fojo
- fois (une –), jadis, un jour
- iam
- folie
- frenezo
- folklore
- eposo ?
- follicule
- foliklo
- follicule
- folikulo
- fomenter
- fomenti
- fonctionner
- funkcii
- fond
- fundo
- fond de paysage, de théâtre
- fono ?
- fondement, base
- fundamento
- fonder
- fondi
- fondre (trans.)
- fandi
- fonds
- fonduso
- fonds (petit–), cale
- bilĝo ?
- fongus
- funguso
- fontaine jaillissante, jet d’eau
- fontano
- fontaine, source
- fonto
- fontanelle
- fontanelo
- football
- futbalo
- foraminifère
- foraminifero
- forceps
- forcepso
- forêt
- forsto ?
- forger
- forĝi
- formaldéhyde
- formaldehido
- formalisme
- formalismo
- format
- formato
- formation géologique
- formacio
- forme
- formo
- formel
- formala
- formol
- formolo
- formolène
- formoleno
- formulaire
- formulario ?
- formule
- formulo
- fornix, voûte à trois piliers
- fornikso
- fort
- forta
- fort, très, beaucoup
- tre
- forteresse
- fortikaĵo
- fortune
- fortuno
- Forum
- Forumo
- fosse, creux
- kavo
- fossile
- fosilo
- fossile
- fosilio
- fossile
- fozilo
- fou
- sulo
- foudre, éclair
- fulmo
- fouet
- vipo
- fougère
- filiko
- fougère commune
- teriso
- fouine
- foino
- fouir, creuser
- fosi
- foulard
- fulardo
- foule, amas
- amaso
- fouler
- fuli
- fouler aux pieds
- tredi
- foulque
- fuliko
- foulure
- distorsio
- four (à chaux, à briques, etc.)
- kilno ?
- four, poêle, fourneau
- forno
- fourchette
- forko
- fourmi
- formiko
- fourmilier
- mirmekofago
- fourmilier
- mirmotero
- fourmilion
- mirmeleono
- fourmiller, grouiller
- svarmi
- fourneau, four, poêle
- forno
- fournier
- figolo
- fournir, livrer
- liveri
- fourrage
- furaĝo
- fourreau, étui
- ingo
- fourrier
- furiero
- fourrier
- furiro
- fourrure, toison
- pelto
- fovéa
- foveo
- foyer
- fokuso
- foyer domestique
- hejmo
- frac, habit de soirée
- frako
- fracasser
- frakasi
- fraction
- frakcio
- fragment
- fragmento
- fragon, petit houx
- rusko
- frai
- frajo
- frais, récent
- freŝa
- fraise
- frago
- fraise, mésentère
- krispo
- fraiser
- frezi
- framboise
- frambo
- franc
- franko
- français
- franco
- franc-maçon
- framasono
- François
- Francisko
- frange
- fimbrio
- frange
- franĝo
- frangipane
- frangipano
- frankénie
- frankenio
- frankliniser
- franklinizi
- frapper
- frapi
- frapper (avec une hie, une demoiselle)
- rami
- frauder
- fraŭdi ?
- fraxinelle
- fraksinelo
- frégate
- fregato
- frein
- bremso
- frein (sabot de –)
- haltigŝuo
- frelon
- krabro
- frêne
- frakseno
- fréquenter
- frekventi
- frère
- frato
- fresque
- fresko
- fret
- frajto
- fret
- freto
- freux
- frugilego
- friand (être –)
- frandi
- fricandeau
- frikando
- fricasser
- frikasi
- frimas, gelée blanche
- prujno
- fripier
- fripiero
- fripon, coquin
- fripono
- frire (tr.)
- friti
- frise
- friso
- friser (tr.)
- frizi
- fritillaire
- fritilario
- frivole
- frivola
- froisser, chiffonner
- ĉifi
- fromage
- fromaĝo
- fromage blanc
- kazeo
- fromage de Cantal
- kantala ?
- froment
- tritiko
- fronde
- frondo
- Fronde (la)
- Frondo
- front
- frunto
- front (d’une troupe)
- fronto
- fronton
- frontono
- frotter
- froti
- fruit
- frukto
- fruste
- hirsa ?
- fuchsia
- fuksio
- fuchsine
- fuksino
- fucus, varech
- fuko
- fucus, varech
- zostero
- fugue
- fugo ?
- fulgore
- fulgoro
- fulgurant
- fulgura
- fulminate
- fulminato
- fulminer
- fulmini
- fulminique
- fulminiko
- fumer
- fumi
- fumeterre
- fumario
- fumier
- sterko
- funicule
- funiklo
- furet
- furo
- fureur
- furoro ?
- furie
- furio
- furieux
- furioza
- furoncle
- furonklo ?
- furoncle
- furunko
- fusain
- evonimo
- fusée
- raketo
- fusée (horlog.), broche (techn.)
- spindelo
- fusée d’obus
- fuzo
- fuser
- fuzi
- fusilier
- fuziliero
- fustanelle
- fustenjupo
- fût
- fusto
- futaine
- fusteno
- futaine
- fuŝteno ?
- futur de l’indicatif (terminaison du –)
- os
- G
- G (lettre alphabétique)
- gabion
- gabio
- gâcher, bousiller, bâcler
- fuŝi
- gadolinium
- gadolinio
- gagée
- gageo
- gagner
- gajni
- gai, de bonne humeur
- gaja
- gaïac
- gajako
- gaïac
- guajako
- gaïacol
- gaiakolo
- gaïacol
- gajakolo
- gaillet, glouteron
- galio
- galactite
- galaktito
- galanga
- galango
- galantine
- galantino
- galathée
- galateo
- gale
- skabio
- galempungo
- galempungo
- galène
- galeno
- galéopithèque
- galeopiteko
- galère
- galero
- galerie
- galerio
- galgal
- galgalo ?
- Galiléen
- Galileia
- galiote
- galioto
- galiote
- keĉo
- gallicisme
- francismo
- gallicisme
- galicismo
- gallicisme
- gallicismo ?
- gallion
- galiono
- gallium
- galiumo
- Gallois
- Gvalo
- Gallois
- Kimro
- gallon
- galonio
- gallons (neuf –) (mesure anglaise)
- firkeno
- galoche
- galoŝo
- galon
- galono
- galon, tresse
- pasamento
- galoper
- galopi
- galvanique
- galvana
- galvanisme
- galvanismo
- galvanomètre
- galvanometro
- galvanoplastie
- galvanoplastio
- galvanoplastie
- galvanoplastiko
- gambeyer
- gibi
- gamelle
- gamelo
- gamète
- gameto
- gamin
- bubo
- gamme
- gamo
- ganga, attagen
- pteroklo
- gangas
- pterokleso
- ganglion
- ganglio
- gangrène
- gangreno
- gangue, écorce, coque, cosse, pelure
- ŝelo
- ganoïde
- ganoido
- ganoïde
- ganojdo
- gant
- ganto
- garance
- rubio
- garantir
- garantii
- garçon
- kelnero
- garçon
- knabo
- garde
- gvardio
- garde (arrière–)
- ariergardo
- gardénia
- gardenio
- garder
- gardi
- garder, conserver
- konservi
- gardon
- ploto
- gargariser
- gorĝogargari
- garnir
- garni
- garnison
- garnizono
- garniture
- garnituro
- garrot
- klangolo
- garrya
- gario
- Gascon
- Gaskono
- gasconnades (faire des –)
- gaskoni ?
- gastéropode
- gastropodo
- gastornis
- gastorniso
- gastronome
- gastronomo
- gastronomie
- gastronomio
- gastrophile
- gastrofilo
- gâteau
- kuko
- gâter, déteriorer, abîmer
- difekti
- gaufre
- vaflo
- Gaulois
- Gallo
- gaulois
- gaŭlo
- gault
- gaŭlto
- gaulthérie
- gaŭlterio
- gavotte
- gavoto
- gaz
- gaso
- gaze
- gazo
- gazelle
- gazelo
- gazette
- gazeto
- gazoline
- gasoleno
- gazomètre
- gasometro
- gazon
- gazono
- gazon d’Olympe, armérie
- armerio
- gazouiller
- ĉirpi
- gazouiller, pépier
- pepi
- geai
- garolo
- geai
- garulo
- géant
- giganto
- gébie
- gebio
- gecko
- geko
- géhenne
- geheno
- gélatine
- gelateno
- gelée
- frosto
- gelée
- ĵeleo
- gelée (de viande, de fruit)
- gelato
- gelée blanche, frimas
- prujno
- gelinotte
- bonasio
- gélinotte des bois, tétras
- tetrao
- gélinottes des Pyrénées
- gango
- gélose
- gelozo
- gémir
- ĝemi
- gemme
- gemo
- gencive
- dentokarno
- gencive
- gingivo
- gendarme
- ĝendarmo
- généalogie
- genealogio
- gêner, déranger
- ĝeni
- général
- generalo
- général (adj.)
- ĝenerala
- généralissime
- generalisimo
- générateur
- generatoro
- génération
- generacio
- générer
- generi
- Gênes
- Genuo
- genèse
- genezo
- genêt
- genisto
- genêt, stipe
- stipo
- genette, raton
- genoto
- Genève
- Genevo
- Genève
- Ĝenevo
- genévrier
- junipero
- génie
- genio
- génie
- ĝenio ?
- génie militaire
- militista inĝenieraro
- génie, fée
- feo
- génital
- genitala
- génitif
- genitivo
- genou
- genuo
- genre
- genero
- genre
- genro
- gentiane
- genciano
- gentilhomme
- nobelo
- géode
- geodo
- géodésie
- geodezio
- géognosie
- geognozio
- géographie
- geografio
- géologie
- geologio
- géomètre
- geometro
- géométrie
- geometrio
- géopithèque
- geopiteko
- géorgique
- georgiko
- géotrupe
- geotrupo
- géranium
- geranio
- gerbe
- garbo
- gerbille
- gerbelo
- gerbille
- gerbilo
- gerboise
- dipo
- gerboise
- ĝerboso
- gerfaut
- hierofalko
- germandrée
- teŭkrio
- germanisme
- germanismo
- germanium
- germanio
- germe
- ĝermo
- germon
- orcino
- gérondif
- gerundio
- gérondif
- gerundivo
- gésier
- kropo
- gesse
- latiro
- geste
- gesto
- geyser
- gejsero
- gh (graphie conventionnelle pour la lettre alphabétique "Ĝ")
- Ĝ (lettre alphabétique)
- gibecière écossaise
- sporano
- gigogne
- gigonjo
- gigot
- ŝaffemuro
- gigoter, se débattre
- barakti
- gilet
- veŝto
- gimblette, craquelin
- kringo
- gin
- ĝino
- gingembre
- zingibero
- gingembre
- zingibro
- gingivite
- gingivito
- girafe
- girafo
- girafe
- ĝirafo
- giraumon, courge de Saint-Jean
- pepo
- girofle (clou de –)
- kariofilo
- giroflée
- ĥejranto
- giroflée
- keiranto
- giroflée de Mahon
- malkolmio
- giroflée des jardins
- levkojo
- glace
- glaco
- glace
- glacio
- glacé
- glacea
- glacé
- glaceo
- glacis
- glaciso
- gladiateur
- gladiatoro
- glaïeul
- gladiolo
- glaire, morve, mucus
- muko
- glaive, épée
- glavo
- gland
- glano
- glande
- glando
- glanis, silure
- siluro
- glapir
- heni ?
- glaréole
- glareolo
- glauber
- glaŭbera
- glaucium
- glaŭcio
- glauconie
- glaŭkonio
- glèbe
- glebo
- gleditschia
- gletiĉio
- glisser
- gliti
- globe
- globo
- globe
- globuso
- globulaire
- globulario
- gloire
- gloro
- glose
- gloso
- glose
- glozo
- glossaire
- glosaro
- glotte
- gloto
- glousser, crêteler
- kluki
- glouteron, bardane
- bardano
- glouteron, bardane
- lapo
- glouteron, gaillet
- galio
- glouton
- gulo
- glu, colle
- gluo
- glucose
- glicozo ?
- glucose
- glikozo
- glume
- glumo
- gluten
- gluteno
- glycérie
- glicerio
- glycérine
- glicerino
- glycin ? glycinium
- glicino ?
- glycine
- glicinio
- glycol
- glikolo
- glyptique
- gliptiko
- glyptothèque
- gliptoteko
- gnaphale, edelweiss, pied de chat
- gnafalio
- gneiss
- gnejso
- gnète
- gneto
- gnome
- gnomo
- gnomon
- gnomono
- gnosticisme
- gnostikismo
- gnostique
- gnostika
- gnou
- gnuo
- gobelet, coupe
- pokalo
- gobe-mouches
- muŝikapo
- goéland
- laro
- goélette
- goeleto
- goélette
- golo
- goélette, schouner
- ŝunero
- goître
- kropfo
- golf
- golfio
- golfe
- golfo
- gomme
- gumo
- gomme-gutte
- gumiguto
- gondole
- gondolo
- gonfalon
- gonfalono
- gonfler
- plenblovi
- gongyle
- gongilo
- goniomètre
- goniometro
- gonocoque
- gonokoko
- gonorrhée
- gonoreo
- gordien
- gorda
- gorfou
- krizokomo
- gorge
- gorĝo
- gorille
- gorilo
- goth
- gota
- gothique
- gotika
- goudron
- gudro
- gouet, arum
- arumo
- goujon
- gobio
- goujon
- ŝtudo
- goupille
- stifto
- goura
- lofiro
- gourde, calebasse
- lagenario
- gousse, légumineuse
- legumeno ?
- gousset
- gusedo
- goût
- gusto
- goutte
- podagro
- goutte sereine, amaurose
- amaŭrozo
- goutter
- guti
- gouvernail, guidon
- direktilo
- gouvernement (division de pays)
- gubernio
- gouverner
- regi
- gouverner (des enfants)
- guverni
- gouverneur
- gubernatoro
- grâce
- graco
- gracieux
- gracia
- gradation
- klimakso
- graduel
- gradualo
- graduel
- graduelo
- gradus
- graduso
- grain
- grajno
- grain
- skualo
- grain du tissu, sergé, croisé
- kepro ?
- graisse
- graso
- gramen
- grameno
- grammaire
- gramatiko
- gramme
- gramo
- grand
- granda
- grand électeur
- elektoro ?
- grand-duc
- granduko
- grand-duc
- gufo
- grande chouette de Laponie
- ululo
- grande lavande, aspic
- aspiko
- grandiose
- grandioza
- Grand-Mogol
- Grandmogolo
- grand-père, aïeul
- avo
- granit
- granito
- granule
- granolo
- graphique
- grafiko
- graphite
- grafito
- graphologie
- grafologio
- graphologue
- grafologo
- graphomètre
- grafometro
- grappe, raisin
- traŭbo
- grappin
- graplo
- grassette
- pingikolo
- grasseyer
- kartavi
- grasseyer
- lispi
- gratification
- gratifikacio ?
- gratin
- grateno
- gratiole
- gratiolo
- gratter (trans.)
- grati
- grauwacke
- graŭvako
- grave, important
- grava
- gravelle, calcul
- kalkuluso
- graver
- gravuri
- gravier
- glaro ?
- gravier
- pirito ?
- gravier, grenailles
- gruzo
- graviter
- graviti
- grèbe
- podicepso
- Grec
- Greko
- gréer
- rigi
- greffer
- grefti
- greffer
- inokuli
- grégorien
- gregora
- grêle
- hajlo
- grelin
- gerleno
- grémille, perche héronnière
- perĉo
- grenade
- granato
- grenade
- grenado
- grenaille
- ŝroto
- grenailles, gravier
- gruzo
- grenat
- grenato
- grenier
- graniero
- grenouille
- rano
- grenouillet, sceau de Salomon
- poligonato
- grès
- grejso
- grésil
- grajlo
- grève
- striko
- griffon
- grifo
- grillade
- karbonado ?
- grille
- krado
- grillon
- grilo
- grimace
- grimaco
- grimper
- grimpi
- grimpereau
- certio
- grimpereau de murailles
- tikodromo
- grincer
- grinci
- grincer
- knari
- grincher, ronchonner
- grumbli
- grippe
- gripo
- gripper, riper
- rajpi
- gris
- griza
- grive
- turdo
- Groenland
- Grenlando
- grog
- grogo
- grogner
- grunti
- grogner, bêler, hennir, mugir, etc.
- bleki
- grondin
- gurnardo
- grondin, rouget
- triglo
- groom
- grumo
- gros
- dika
- gros (monnaie allemande)
- groŝo
- gros bec
- kokotraŭsto
- groseille
- groso
- groseille
- ribo
- groseille à maquereau
- groso
- grosse (douze douzaines)
- groco
- grosse (douze douzaines)
- groŝo ?
- grosse, enceinte
- graveda
- grotesque
- groteska
- grotte
- groto
- grouiller, fourmiller
- svarmi
- groupe
- grupo
- gruau
- grio
- grue
- argano
- grue
- gruo
- gruyère
- grujero
- gryphée
- grifeo
- guano
- guano
- gué (passer à –)
- vadi
- guèble, pastel
- izato
- guépard
- gepardo
- guêpe
- vespo
- guépier
- meropo
- guérilla
- gerilo
- guérite, échoppe
- budo
- guerre (faire la –), guerroyer
- militi
- guerroyer, faire la guerre
- militi
- guêtre
- gamaŝo
- gueule de loup, muflier
- antireno
- gueule, embouchure
- faŭko
- gui
- visko
- guichet
- giĉeto
- guider
- gvidi
- guidon, gouvernail
- direktilo
- guilde
- gildo
- guillemot
- urio
- guillocher
- giloŝi
- guillotine
- gilotino
- guimauve, althée
- alteo
- guindeau
- vindaso
- guindeau, cabestan
- kapstano
- guinée
- gineo
- guirlande
- girlando
- guirlande, couronne
- korono ?
- guitare
- gitaro
- guit-guit
- cerebo
- gutta-percha
- gutaperko
- guzla
- guzlo
- gymnase, lycée
- gimnazio
- gymnastique
- gimnastiko
- gymnosperme
- gimnospermo
- gymnote
- gimnoto
- gynécée
- gineceo
- gynécée
- ĝineceo ?
- gynécologie
- ginekologio
- gypaète
- gipaeto
- gypsophile
- gipsofilo
- gyrin
- gireno
- H
- H (lettre alphabétique)
- habile, adroit
- lerta
- habiller, vêtir
- vesti
- habit (de soirée), frac
- frako
- habitant, partisan, etc. (suffixe signifiant : —)
- an
- habiter
- loĝi
- habitude (suffixe, marque l’–, le penchant)
- em
- habituer (s’–)
- kutimi
- hache de constructeur de navires
- adzo ?
- hacher
- haki
- hachurer
- haĉi
- Hadès
- Hadeso
- hadji
- hadĵio
- hagiographe
- hagiografo
- hagiographie
- hagiografio
- haillon, chiffon
- ĉifono
- haire
- harĉemizo
- haleter
- anheli
- hall, halle
- halo
- halle, hall
- halo
- hallebarde
- halebardo
- hallucination
- halucinacio ?
- halluciner
- haluceni
- halluciner
- halucini
- halo
- halo ?
- halo
- haloo ?
- halogène
- halogeno
- haloïde
- halojda
- haltère
- haltero
- hamac
- hamako
- hamadryas
- hamadriaso
- hamster
- hamstro
- hanap
- hanapo ?
- hanche
- kokso
- handicap
- handikapo
- hangar, appentis
- ŝedo
- hanneton
- melolonto
- hanse
- hanso
- hanté
- fantomvizitata
- harem
- haremo
- hareng
- haringo
- harfang
- nikteo
- haricot
- fazeolo
- harle
- mergo
- harmonica
- harmoniko
- harmonie
- harmonio
- harmonique
- harmona
- harmonique
- harmoniko
- harmonium
- harmoniumo
- harpe
- harpo
- harpie
- harpio
- harpon
- harpuno
- hasard
- hazardo
- hâter, accélérer
- akceli
- hauban
- huanto
- hauban
- vanto
- haut
- alta
- haut (le –), le faîte
- supro
- haut, bruyant
- laŭta
- hautbois
- hobojo
- hauteur (d’un triangle)
- ortanto
- haut-relief
- altreliefo
- havanais
- havana ?
- havane
- habana
- havre, port
- haveno
- havre-sac
- tornistro
- haydamac
- hajdamako
- hé !
- hej !
- hé ! eh !
- he
- heaume
- helmo
- hébraïsme
- hebreismo
- hécatombe
- hekatombo
- hectare
- hektaro
- hectique
- hektika
- hectogramme
- hektogramo
- hectographe
- hektografo
- hectolitre
- hektolitro
- hectomètre
- hektometro
- hégire
- heĝiro
- heiduque
- hajduko
- heiduque
- hejduko ?
- helamys
- helamiso
- hélas ! malheur !
- ve
- hélianthe
- helianto
- hélianthème
- heliantemo
- hélice
- helico
- hélicoïde
- helicoida
- hélicoptère
- helikoptero
- héliogravure
- fotogliptiografio
- héliogravure
- heliogravuro
- héliomètre
- heliometro
- hélioscope
- helioskopo
- héliostat
- heliostato
- héliotrope
- heliotropo
- hélium
- heliumo
- hélix
- helikso
- hellébore
- eleboro
- hellébore blanc, vératre
- veratro
- hellénique
- helena
- hellénisme
- helenismo
- helléniste
- helenisto
- helvette
- helvelo
- hémanthe
- hemanto
- hématite
- hematito
- hémérobe
- hemerobio
- hémione
- hemiono
- hémiplégie
- hemiplegio
- hémiptère
- hemiptero
- hémisphère
- hemisfero
- hémoglobine
- hemoglobino
- hémolyse
- hemolizo
- hémonie
- hemonio
- hémorragie
- hemoragio
- hémorroïde
- hemorojdo
- hennir, bêler, mugir, grogner, etc.
- bleki
- hépatique
- hepatiko
- héraldique (science –)
- heraldiko
- héraut
- heroldo
- herbe
- herbo
- herbier
- herbario
- Hercule
- Herkuleso
- herculéen
- herkulea
- hérésie
- herezo
- hérisson
- erinaco
- hériter (trans.)
- heredi
- hermaphrodite
- hermafrodita
- Hermès
- Hermeso
- hermétique
- hermesa
- hermétique
- hermeta
- hermétique
- hermetika
- hermine
- ermeno
- herniaire
- herniario
- hernie
- hernio
- héroïsme
- heroismo
- héron
- ardeo
- héros
- heroo
- herpétologie
- erpetologio
- herse, tribule
- triblo
- herser
- erpi
- hésiter
- heziti
- hétaïre
- hetairo
- hétérodoxe
- heterodoksa
- hétérogène
- heterogena
- hetman
- hetmano
- hêtre
- fago
- heure
- horo
- heure (de bonne –), tôt
- frua
- heureux
- feliĉa
- heurter, choquer, pousser
- puŝi
- hexaèdre
- heksaedro
- hexamètre
- heksametro
- hiatus
- hiatuso
- hibou
- otuso
- hibou
- strigo
- hièble
- ebolo
- hier
- hieraŭ
- hiérarchie
- hierarĥio
- hiérarchie
- hierarkio
- hiératique
- hieratika
- hiéroglyphe
- hieroglifo
- hile
- hilo
- Hindou
- Hindo
- hindoustani, urdu
- urda ?
- hippocampe
- hipokampo
- hippodrome
- hipodromo
- hippopotame
- hipopotamo
- hippuris
- hipuriso
- hippurite
- hipurito
- hirondelle
- hirundo
- histoire
- historio
- histoire naturelle et chimie (suffixe spécial en –)
- id ?
- histologie
- histologio
- histrion
- histriono
- hiver
- vintro
- ho ! oh !
- ho
- hobereau
- subuteo
- hocco
- krakso
- hoche-queue
- kinereo ?
- hochequeue, rubiette
- motacelo
- hola !
- hola !
- holà !
- hejse !
- Hollande
- Holando
- holographe
- olografa
- holomorphe
- holomorfa
- holostée
- holosteo
- holoturie
- holoturio
- homaranisme
- homaranismo
- homard
- omaro
- homéopathie
- homeopatio
- homérique
- homera
- hommage
- homagio
- homme
- homo
- homme de lettres
- beletristo
- homme de robe
- togato
- homme, mâle
- viro
- homogène
- homogena
- homographie
- homografio
- homologie
- homologio
- homologue
- homologa
- homonyme
- homonimo
- homothétie
- homotetio
- hongrois
- hungaro
- honnête
- honesta
- honoraires
- honorario
- honorer
- honori
- honte (avoir – de)
- honti
- hôpital
- hospitalo
- hoplie
- hoplio
- hoquet (avoir le –)
- singulti
- horde
- hordo
- horizon
- horizonto
- horizontal
- horizontala
- horloge
- horloĝo
- hormin
- hormeno
- horoscope
- horoskopo
- horreur de (avoir –)
- abomeni
- hors de
- ekster
- hortensia
- hortensio
- hostie
- hostio
- hôte (reçu)
- gasto
- hôtel
- hotelo
- houbara (outarde –)
- hubaro
- houblon
- lupolo
- houque
- holko
- hourra !
- ĥura
- houspiller
- taŭzi
- houx
- ilekso
- houx (petit –), fragon
- rusko
- huch
- huŝo
- huile
- oleo
- huit
- ok
- huître
- ostro
- huitrier
- hematopo
- humain
- humana
- humanisme
- humanismo
- humaniste
- humanisto
- humanité préhistorique
- hominio
- humble
- humila
- humérus
- humero
- humeur
- humoro
- humeur (de bonne –), gai
- gaja
- humide
- humida
- humus, terreau
- humo
- hune
- marso
- hune
- topo
- huppe
- upupo
- hurler
- hurli
- hurrah
- hura
- hussard
- husaro
- hyacinthe
- hiacinto
- hyalin
- vitroida
- hyalithe
- hialito
- hybride
- hibrida
- hydatide
- hidatido
- hydne
- hidno
- hydrales
- hidraloj ?
- hydramine
- hidramino
- hydrate
- hidrato
- hydraulique
- hidraŭlika
- hydraulique
- hidrolika
- hydre
- hidro
- hydrocanthares
- hidrokantaroj ?
- hydrocarbone
- hidrokarbono
- hydrocarbure
- hidrokarbido
- hydrocarbure
- hidrokarburo
- hydrocèle
- hidrocelo
- hydrocéphale
- hidrocefalo
- hydrocharis
- hidroĥaro
- hydrocorise
- hidrokoriso
- hydrocotyle
- hidrokotilo
- hydrodynamique
- hidrodinamiko
- hydrogène
- hidrogeno
- hydrographe
- hidrografo
- hydrographie
- hidrografio
- hydromètre
- hidrometro
- hydrométrie
- hidrometrio
- hydropathie
- hidropatio
- hydrophile
- hidrofila
- hydrophobie
- hidrofobio
- hydropisie
- hidropso
- hydroquinone
- hidrokinono
- hydroscope, sourcier
- hidroskopo
- hydrostatique
- hidrostata
- hydrostatique
- hidrostatiko
- hydrothérapie
- hidroterapio
- hydroxyde
- hidroksido
- hydroxylamine
- hidroksilamino
- hydroxyle
- hidroksilo
- hydrure
- hidrido
- hyène
- hieno
- hyenoïde
- hienoido
- hygiène
- higieno
- hygromètre
- higrometro
- hygrométrie
- higrometrio
- hygroscope
- higroskopo
- hymen
- himeno
- hymenium
- himenio
- hyménomycèle
- himinomiceto
- hyménoptère
- himenoptero
- hymne
- himno
- hyoglosse
- hiogloso
- hyoïde
- hioido
- hyperbole
- hiperbolo
- hyperboloïde
- hiperboloido
- hypérémie
- hiperemio
- hyperfocal
- hiperfokusa
- hypermétrope
- hipermetropa
- hypermétropie
- hipermetropio
- hypertrophie
- hipertrofio
- hypertrophique
- hipertrofa
- hypne
- hipno
- hypnose
- hipnoto
- hypnotisme
- hipnotismo
- hypocondre
- hipokondro
- hypocondrie
- hipoĥondrio
- hypocondrie
- hipokondrio
- hypocrite (faire l’–)
- hipokriti
- hypocycloïde
- hipocikloido
- hypodermique
- hipoderma
- hypogastre
- hipogastro
- hypoglosse
- hipogloso
- hypophyse
- hipofizo
- hypoténuse
- hipotenuzo
- hypothèque
- hipoteko
- hypothèse
- hipotezo
- hysope
- hisopo
- hystérie
- histerio
- I
- I (lettre alphabétique)
- iambe
- jambo
- Ibère
- Ibero
- ibijau
- niktibio
- ibis
- ibiso
- ichneumon
- ikneŭmono
- ichtyocolle
- iĥtiokolo
- ichtyographie
- iktiografio
- ichtyologie
- iĥtiografio
- ichtyologie
- iĥtiologio
- ichtyologie
- iktiologio
- ichtyosaure
- iĥtiozaŭro
- ichtyosaure
- iktiosaŭro
- icône
- ikono
- iconogène
- ikonogeno
- iconomètre
- ikonometro
- icosaèdre
- ikosaedro
- ictère
- iktero
- idéal
- idealo
- idéaliser
- idealizi
- idéalisme
- idealismo
- idéaliste
- idealisto
- idée
- ideo
- identique
- identa
- idéographe
- ideografo
- idéographie
- ideografio
- idéographie
- ideografiko
- idéolalie
- ideolaliko ?
- idéologie
- ideologio
- idéologue
- ideologo
- idéophonétique
- ideofoniko
- idiome
- idiomo
- idiosyncrasie
- idiosinkrazio
- idiot
- idiota
- idiotisme
- idiotismo
- idole
- idolo
- idylle
- idilio
- if
- taksuso
- igname
- ignamo
- ignorer
- ignori
- iguane
- igvano
- iguanodon
- igvanodo
- il, cela
- ĝi
- il, lui
- li
- île
- insulo
- iléon
- ileo
- Iliade
- Iliado
- iliaque
- iliaka
- ilion, ilium
- iliumo
- ilium, ilion
- iliumo
- illettré
- analfabeto
- illumination
- iluminacio ?
- illuminer
- ilumini
- illusion
- iluzio
- illustrer
- ilustri
- ils, elles, eux
- ili
- image
- bildo
- image
- imaĝo
- imaginaire
- imaginaro
- imagination, fantaisie
- fantazio
- imaginer, s’imaginer
- imagi
- imiter
- imiti
- immortelle
- helikrizo
- immortelle
- helioĥrio
- immortelle blanche
- antenario
- immuniser
- imunizi
- immunité (qui possède l’–)
- imuna
- imparfait
- imperfekto
- impératif
- imperativo
- impératif (terminaison de l’–)
- u
- Imperator
- Imperatoro
- impériale
- imperialo
- impérialisme
- imperialismo
- impertinent
- impertinenta
- implicite
- implicita
- impliquer
- impliki
- important, grave
- grava
- importer
- importi
- importuner, ennuyer, obséder, lasser
- tedi
- imposant (être)
- imponi
- imposer
- impozi
- imposer
- impozii
- imposer
- trudi
- imposer (en –)
- imponi ?
- impôt
- imposto
- impotent
- impotenta
- imprégner
- impregni
- imprégner (s’– de)
- sorbi
- imprésario
- impresario
- impressionner
- impresi
- imprimer
- presi
- improvisation
- ekstemporalo
- improviser
- improvizi
- impuissant
- impotenta
- impulsion
- impulso
- imputer
- imputi
- inadéquat
- neadekvata
- inanition
- inanicio ?
- inauguration
- inaŭguracio ?
- inaugurer
- inaŭguri
- incandescent
- inkandesca
- incandescent
- inkandeska
- incendie
- incendio
- inceste
- sangadulto
- incidence
- incido
- incisive
- incizivo
- incliner, pencher (tr.)
- klini
- inclusif
- inkluziva ?
- incognito
- inkognito
- incruster
- enkrusti
- incruster
- inkrusti
- incube
- inkubo
- incunable
- inkunablo
- Inde occidentale
- Indio
- indemniser
- indemnizi
- indépendamment de, sans parler de
- krom
- indéterminé (suffixe de sens –)
- um
- index
- indekso
- index, table
- tabelo
- indicateur
- indikatoro
- indicatif
- indikativo
- indicatif présent (terminaison de l’–)
- as
- indice
- indico
- indien
- indiano
- indienne, calicot
- indieno
- indifférent
- indiferenta
- indigène
- indiĝeno
- indigner (s’–)
- indigni
- indigo
- anilo
- indigo
- indigo
- indigo
- indigoto ?
- indigotine
- indigotino
- indiquer
- indiki ?
- indium
- indiumo
- individu
- individuo
- individu, personne qui est caractérisée, qualifiée par – (suffixe ayant le sens général de –)
- ul
- individualisme
- individualismo
- indol
- indolo
- indoline
- indolino
- inducteur
- induktoro
- induction
- indukcio
- induction
- indukto
- induire
- induki
- induire
- indukti
- indulgence
- indulgenco
- indulgence
- indulgencio
- indult
- indulto
- industrie
- industrio
- inerte
- inerta
- inertie
- inercio ?
- infanterie
- infanterio
- infiltration
- infarkto
- infini
- infinito
- infinitésimal
- infinitezima
- infinitif
- infinitivo
- infinitif (marque de l’–)
- i
- inflammation
- inflamo
- inflexion
- inflekso
- inflorescence
- infloresko
- influenza
- influenco
- influer
- influi
- in-folio
- infolio
- informer
- informi
- infuser
- infuzi
- infusoire
- infuzorio
- infusoires
- infuzoroj
- ingénieur
- inĝeniero
- ingénieux
- ingenia ?
- inhalation
- inhalo
- initiateur
- iniciatoro ?
- initiative
- iniciativo ?
- initiative (prendre l’– de, engager une entreprise)
- iniciati
- injecter
- injekti
- injecteur
- injektoro ?
- in-octavo
- inoktavo
- inoculer
- inokuli
- in-quarto
- inkvarto
- inquisiteur
- inkvizitoro
- inquisition
- inkvizicio
- inscription
- inskripcio
- insecte
- insekto
- insertion
- insercio ?
- insertion
- inserto
- insignes, armoiries
- insigno
- insister
- insisti
- insolation
- insoliĝo
- insoler, solariser
- solarizi ?
- insolvable
- insolventa ?
- inspecter
- inspekti
- inspecteur
- inspektoro ?
- inspecteur, réviseur
- revizoro
- inspirer, suggérer
- inspiri
- installer
- instali
- instance
- instanco
- instant
- instanto
- instant (à l’–)
- ĵus
- instant, moment
- momento
- instinct
- instinkto
- institut
- instituto
- institution
- institucio
- instruction
- instrukcio
- instruire
- instrui
- instruit, bien élevé, éclairé
- klera
- instrument
- instrumento
- instrument (suffixe, marque l’outil, l’–)
- il
- instrumental
- instrumentalo
- insuccès, fiasco
- fiasko
- insulter
- insulti
- intégrale
- integralo
- intégrer
- integri
- intellect, entendement
- intelekto
- intelligent
- inteligenta
- intendant
- intendanto
- intense
- intensa
- intensif
- intensiva ?
- intention (avoir l’–)
- intenci
- interdit
- interdikto ?
- intéresser
- interesi
- intérêt (de l’argent)
- procento
- intérêt (sur profit)
- tantiemo
- interférer
- interferi
- intérieur
- interno
- interjection
- interjekcio
- intermède
- intermezo
- intermittent (être –)
- intermiti
- interpeller
- interpelacii
- interpoler
- interpoli
- interposer
- interponi ?
- interpréter
- interpreti
- interroger, questionner
- demandi
- interrupteur
- interuptoro
- intervalle
- intervalo
- intervenir
- interveni
- interview
- intervjuo
- interviewer
- intervui
- intestin
- intesto
- intime
- intima
- intonation
- intonacio
- intoxiquer
- intoksi
- intrigue
- intrigo
- intrinsèque
- intrinseka
- introspection
- introspekto
- intuition
- intuicio
- intuition
- intuitivo
- inutile, vain
- vana
- invalide
- invalido
- inventaire
- inventaro
- inventer
- inventi
- inverse
- inversa
- inverseur
- inversoro
- inversif (préfixe –)
- mal
- inversion
- inversio
- investir
- investi
- investiture
- investituro
- inviter
- inviti
- involution
- involucio
- iode
- jodo
- iode
- jodio ?
- iodique
- jodika
- iodoforme
- jodoformo
- ion
- jono
- ionien
- iona
- ionien
- ionia
- ipécacuana
- ipekakuano
- iridium
- iridio
- iridium
- iridiumo
- iris
- irido
- iris
- iriso
- Irlande
- Irlando
- ironie
- ironio
- irrigateur
- irigatoro
- irrigation
- irigacio
- irriter
- iriti
- irriter, exciter, agacer
- inciti
- ischémie
- iskemio
- ischialgie
- iskiaso ?
- ischion
- iskio
- iser (suffixe technique : électriser, canaliser, etc.)
- iz ?
- islam
- islamo
- Islande
- Islando
- Ismaël
- Ismaelo
- isobare
- isobara
- isobare
- izobaro
- isocèle
- izocela
- isogamie
- izogamio
- isoler
- izoli
- isomère
- izomero
- isomorphe
- izomorfa
- isoptique
- izoptika
- isotherme
- isoterma
- isotherme
- izoterma
- isotone
- izotona ?
- isotrope
- izotropa
- Israël
- Izraelo
- isthme
- istmo
- Italie
- Italo
- italique, cursive
- kursiva
- ivoire
- eburo
- ivraie
- lolo
- ivre
- ebria
- ixode
- iksodo
- J
- J (lettre alphabétique)
- jabot
- ĵaboto
- jacamar
- galbolo
- jacaranda
- jakarando
- jacobien
- jakobiano
- jacobin
- jakobeno
- jacq ? jacquier
- iako ?
- jacquet
- jaketludo
- jade
- jado
- jadis, un jour, une fois
- iam
- jaguar
- jaguaro
- jaillir
- ŝpruci
- jais
- gagato
- jalap
- jalapo
- jalousie, persienne
- ĵaluzio
- jaloux
- ĵaluza
- jamais
- neniam
- jambe
- kruro
- jambon
- ŝinko
- jambosier
- jambosio
- janissaire
- janiĉaro
- jansénisme
- jansenismo
- janséniste
- jansenisto
- janvier
- januaro
- Japonais
- Japano ?
- Japonais
- Japono ?
- japonisme
- niponismo ?
- jaquette
- ĵaketo
- jardin
- ĝardeno
- jargon
- ĵargono
- jarret
- poplito
- jaseur
- bombicilo
- jasione
- jasiono
- jasmin
- jasmeno
- jaspe
- jaspo
- jaspe
- jaspiso
- jaune
- flava
- je, moi
- mi
- Jehovah
- Jehovo
- jejunum
- jejuno
- jersey
- jerzo
- jersey
- ĵerzo
- jesse
- jezeso
- jésuite
- jezuito
- Jésus
- Jesuo
- jet d’eau, fontaine jaillissante
- fontano
- jetée
- ĝeto
- jetée
- varfo
- jeter, lancer
- ĵeti
- jeton
- ĵetono
- jeu de la prime
- primicero
- jeu de paume
- basbalo ?
- jeudi
- ĵaŭdo
- jeune
- juna
- jeûne
- fasto
- jh (graphie conventionnelle pour la lettre alphabétique "Ĵ")
- Ĵ (lettre alphabétique)
- jockey
- ĵokeo
- jocko
- ĵoko
- jonc
- junko
- jongler
- ĵongli
- jonque
- jonko
- jonque
- junkio ?
- jonquille
- junkilo
- jonquille
- junkvilo
- jonquille
- ĵonkilo
- joubarbe, artichaut de toit
- sempervivo
- joue
- vango
- jouer
- ludi
- joug
- jugo
- jouir
- ĝui
- jour
- tago
- jour (à –)
- aĵura
- jour (un –), jadis, une fois
- iam
- jour ferié, vacance
- ferio ?
- journal
- ĵurnalo
- journalisme
- ĵurnalismo
- journalisme
- ĵurnalistiko
- jubé
- jubeo
- jubé, ambon
- ambono
- jubilé
- jubileo
- judaïsme
- judaismo
- juger
- juĝi
- jugulaire
- jugulara
- juif
- hebreo
- juif
- judo
- juillet
- julio
- juin
- junio
- jujube
- zizifo
- julep
- julapo
- julep
- julepo
- jumeau
- ĝemelo
- jungle
- ĝangalo
- jungle
- jungalo
- jupan (mot polonais)
- ĵupano
- jupe
- jupo
- jurassien
- jurasa
- jurassien
- ĵurasa
- jurer
- ĵuri
- juridiction
- jurisdikcio
- jusqu’à (ce que)
- ĝis
- jusquiame
- hiskiamo
- juste
- justa
- juste, exact
- ĝusta
- jute
- juto
- K
- K (lettre alphabétique)
- kaléidoscope
- kalejdoskopo
- kaléidoscope
- kalidoskopo
- kalmouk
- kalmuko
- kangourou
- kanguro ?
- kangourou
- kanguruo
- kangourou
- makropo
- kaolin
- kaolino
- karabel (mot polonais)
- karabelo
- kéfir
- kefiro
- képi
- kepo
- kératine
- kerato
- kératogène
- keratogena
- kermès
- ĥermeso
- kermesse
- kermeso
- kermesse
- kirmeso
- ketmie
- hibisko
- ketupa
- ketupo
- kh (graphie conventionnelle pour la lettre alphabétique "Ĥ")
- Ĥ (lettre alphabétique)
- khan
- ĥano
- Khan
- Ĥano
- kilogramme
- kilogramo
- kilolitre
- kilolitro
- kilomètre
- kilometro
- kilowatt
- kilovato
- kimmeridgien
- kimeriĝa
- kincajou
- kaŭdivolvulo
- kinkajou
- cerkolepto
- kiosque
- kiosko
- kiosque de jardin
- altano
- kirsch
- kirŝo
- knout
- knuto
- knout, martinet
- skurĝo
- koumiss
- kumiso
- kremlin
- kremlo
- kreutzer
- krejcero
- kyste
- kisto
- L
- L (lettre alphabétique)
- la
- a
- là
- tie
- la (musique)
- la
- la bémol
- as
- la dièze
- ais
- la, les, le
- la
- labbe
- lestro
- laboratoire
- laboratorio
- labourer
- plugi
- labre
- labro
- labyrinthe
- labirinto
- lac
- lago
- Lacédémone
- Lacedemono
- lacet, cordon
- laĉo
- lacht (mot polonais)
- laŝto
- laconique
- lakona
- laconisme
- lakonismo
- lacs
- stringo
- lactaire
- laktario
- lactate
- laktato
- lactique
- laktika
- lactose
- laktozo
- lacune
- lakuno
- lagmi
- lagmio
- lagopède, ptarmigan
- lagopo
- lagophtalmie
- lagoftalmo
- lagune
- laguno
- laîche
- kariko
- laine
- lano
- laïque (un)
- laiko
- laisser
- lasi
- lait
- lakto
- lait (petit –)
- selakto
- laitance
- laktumo
- laiton
- latuno
- laitue
- laktuko
- laitue
- latugo ?
- lama
- lamo
- lama
- lamao
- lamaïsme
- lamaismo
- lamantin
- manato
- lambdoïde
- lambdojda
- lambrequin
- lambrekeno
- lambruche
- lambrusko
- lame
- klingo
- lame
- lameno
- lamenter (se –)
- lamenti
- lamier, ortie blanche
- lamio
- laminaire
- laminaria
- lampe
- lampo
- lampe de sanctuaire
- lucerno
- lampion
- lampiono
- lampourde
- ksantio
- lamproie
- petromizo
- lampsane
- lapsano
- lampyre, ver luisant
- lampiro
- lance
- lanco
- lancer (un navire)
- lanĉi
- lancer, élancer
- elanĉi ?
- lancer, jeter
- ĵeti
- lanciner, donner des élancements
- lanceni
- lançon, équille
- ekvilo
- landau
- landaŭo
- lande, steppe
- stepo
- langouste
- langusto
- langouste
- palinuro
- langue
- lango
- langue
- lingvo
- lanier
- lanario
- lantanier
- lantano
- lanterne
- lanterno
- lanthane
- lantano
- lanthane
- lanteno
- lapidaire
- lapidara
- lapin
- kuniklo
- lapis lazuli
- lapiso
- Lapon
- Lapono
- laquais
- lakeo
- laque en écailles
- ŝelako
- laque, vernis
- lako
- lard
- lardo
- large
- larĝa
- largue
- large
- larme
- larmo
- larve
- larvo
- laryngite
- laringito
- laryngologie
- laringologio
- larynx
- laringo
- las, fatigué
- laca
- lascif
- lasciva ?
- lasser, importuner, ennuyer, obséder
- tedi
- lasso
- lazo
- latent
- latenta
- latent (être –)
- lati ?
- lathrée
- latreo
- laticlave
- latiklavio
- latin
- latino
- latinisme
- latinismo
- latitude
- latitudo
- latrine
- latrino
- latte
- lato
- lattis
- latiso
- laudanum
- laŭdano
- laudanum
- laŭdanumo
- lauréat
- laŭreato
- laurentien
- laŭrencia
- laurentien
- laŭrentia
- laurier
- laŭro
- laurier-rose
- nerio
- laurier-rose
- oleandro
- lavande
- lavando
- lavande
- lavendo
- lavande (grande –), aspic
- aspiko
- lave
- lafo
- laver
- lavi
- lazaret
- lazareto
- lazaret
- lazereto
- lazarone
- lazarono
- le plus
- plej
- le Rédempteur
- la Elaĉetinto
- le, la, les
- la
- lech
- leko ?
- lécher
- leki
- leçon
- leciono
- leçon
- lekcio
- leçon d’université, conférence
- prelego
- lecteur
- lektoro
- légat
- legato
- légende
- legendo
- légion
- legio
- légitimer
- legitimi
- légume
- legomo
- légumineuse
- legumino
- légumineuse, gousse
- legumeno ?
- lemme
- lemo
- lemming
- lemingo
- lemniscate
- lemniskato
- lémur, maki
- lemuro
- lentibulaire
- lentibulario
- lenticulaire
- lentojda ?
- lentille
- lenso
- lentille
- lento
- lentille d’eau
- lemno
- lentinus
- lentino
- lentisque
- lentisko
- lenzite
- lenzito
- léonure
- leonito ?
- léonure
- leonuro
- léopard
- leopardo
- leottie
- leotio
- lépidoptère
- lepidoptero
- lépiote, coulemelle
- lepioto
- lèpre
- lepro
- lepte, rouget
- lepto
- leptonie
- leptonio
- les, le, la
- la
- lésion
- lezo
- lessive
- lesivo
- lest, ballast
- balasto
- léthargie
- letargio
- lettre
- litero
- lettre de change
- kambio
- lettre de connaissement
- ĉarto
- lettre de connaissement (établir une –)
- ĉarti
- lettre, missive
- letero
- lettres (belles–)
- beletristiko
- lettres (homme de –)
- beletristo
- leucocyte
- leŭkocito
- leucodermie
- leŭkodermio
- leucome
- leŭkomo
- leucorrhée, flueurs blanches
- leŭkoreo
- leucotoxine
- leŭkotoksino
- lever, ramasser
- levi
- léviathan
- leviatano
- lévitation (être en –)
- leviti
- lévite
- levido
- lèvre
- lipo
- lévrier
- grajhundo
- lévrier
- vertrago
- lévulose
- levulozo
- levure
- gisto
- lexicographie
- leksikografio
- lexicologie
- leksikologio
- lexique
- leksikono
- lézard
- lacerto
- liane
- liano
- liard
- liardo
- lias
- liaso
- libellule, demoiselle
- libelo
- liber
- basto
- libéral
- liberala
- libéralisme
- liberalismo
- libertinisme
- libertinismo
- libre
- libera
- licence
- licenco
- licence
- licencio
- licencié
- licenciato
- lichen
- likeno
- licorne
- nazikorno
- licteur
- liktoro
- lie
- feĉo
- lied
- liedo
- liège, bouchon
- korko
- lier
- ligi
- lierre
- hedero
- lierre terrestre
- glekomo
- lieu
- loko
- lieu (avoir –)
- okazi
- lieu affecté à (suffixe, marque le –)
- ej
- lieu de (au –)
- anstataŭ
- lieutenant
- leŭtenanto
- lièvre
- leporo
- ligament
- ligamento
- ligature
- ligaturo
- ligne
- linco
- ligne
- lineo
- ligne
- linio
- ligne de navigation
- korso
- lignite
- lignito
- ligurin, linotte
- liguro
- lilas
- lilako
- lilas
- siringo
- lilas d’ Espagne, valériane rouge
- centranto
- Lilliput
- Liliputo
- Lilliputien
- Liliputo
- limace, limaçon, escargot
- limako
- limaçon, escargot, limace
- limako
- limande
- limando
- limbe
- limbo
- limer
- fajli
- limette
- limedo
- limite, borne
- limo
- limnobie
- limnobio
- limon (fruit)
- limono
- limonade
- limonado
- limonite
- limonito
- limozelle
- limozelo
- lin
- lino
- linaigrette
- erioforo
- linaire
- linario
- linéaire
- lineara
- linge
- lienzo
- linge, carré d’étoffe
- tuko
- lingue
- molvo
- linguistique
- lingvistiko
- linnée
- lineo
- linoleum
- linoleumo
- linon, étamine
- stamino
- linot, cabaret, sizerin
- linario ?
- linotte
- kanabeno
- linotte, ligurin
- liguro
- linotype
- linotipo
- lion
- leono
- liparis
- liparizo
- liqueur
- likvoro
- liquide
- likva
- liquider
- likvidi
- lire
- legi
- lire
- liro
- lis
- lilio
- liseron
- konvolvulo
- liseron des haies
- kalistegio
- lisière, bord
- rando
- lisse, uni
- glata
- liste
- listo
- lit
- lito
- litanie
- litanio
- litharge
- litargiro
- lithine
- litino
- lithium
- litio
- lithobie
- litobio
- lithographie
- litografio
- lithographier
- litografi
- lithologie
- litologio
- lithotripsie
- litotripsio
- lithotritie
- litotricio
- Lithuanien
- Litovo
- Lithuanien
- Litvano
- litote
- litoto
- litre
- litro
- littérateur
- literatoro
- littérature
- literaturo
- liturgie
- liturgio
- livre
- libro
- livre (mesure)
- funto
- livre sterling, pound
- pundo
- livrée
- livreo
- livrer, fournir
- liveri
- lobe
- lobo
- lobélie
- lobelio
- localiser
- lokalizi
- locatif
- lokativo
- location (prendre en –, louer)
- lui
- locelline
- locelino
- loch
- logo
- loche, donnille
- kobito
- locomobile
- lokomobilo
- locomoteur
- lokomotoro
- locomotive
- lokomotivo
- loess
- loeso
- lofer
- lofi
- loganie
- loganio
- logarithme
- logaritmo
- loge
- loĝio
- logique
- logiko
- logogriphe
- logogrifo
- loi
- leĝo
- loin de
- for
- lointain, reculé, primitif (préfixe qui a le sens de : —)
- pra
- loir
- gliso
- loir
- miokso
- lombago
- lumbago
- lombes
- lumbo
- lombric
- lombriko
- lombric
- lumbriko
- lonchère
- lonĥero
- Londres
- Londono
- long
- longa
- longitude
- longitudo
- longue-vue
- lorno
- lophobranches
- lofobrankoj
- lophophore
- lofoforo
- loquet, anse
- anso
- loranthe
- loranto
- Lord
- Lordo
- lori
- lorio
- loriot
- oriolo
- loris
- loriso
- Lorrain
- Lotringo
- lorsque, quand
- kiam
- losange
- lozanĝo
- loterie
- loterio
- lotte
- lojto
- lotus
- lotuso
- louche
- straba
- louer
- laŭdi
- louer, prendre en location
- lui
- lougre
- logro
- lougre
- lugero
- lougre
- lugro
- louis d’or
- luidoro
- loup
- lupo
- loupe
- lupeo
- loutre
- lutro
- louvoyer
- luvi
- loyal
- lojala
- lubrifier
- lubriki
- lucane, cerf-volant
- lukano
- lucarne, soupirail, chatière
- luko
- lucide
- lucida
- Lucifer
- Lucifero
- lucilie
- lucilio
- luette
- uvulo
- luffa
- lufo
- lui, il
- li
- luire
- lumi
- luminescent
- lumeska
- luminescent (devenir –)
- lumesci
- lumineux, clair
- hela
- lump
- lumpo
- lunaire
- lunario
- lunaire
- lunojda
- lunatique
- lunatika
- lunch
- lunĉo
- lundi
- lundo
- lune
- luno
- lupanar, bordel
- bordelo
- lupin
- lupeno
- lupus
- lupuso
- lustre
- lustro
- luth
- liuto
- luthérianisme
- luteranismo
- luthérien
- luterano
- lutin, farfadet
- koboldo
- lutraire
- lutrario ?
- lutrin
- ambono
- lutter
- lukti
- luxe
- lukso
- luzerne
- luzerno
- luzerne
- medikago
- luzin
- luzeno
- luzule
- luzolo
- lycée
- liceo
- lycée, gymnase
- gimnazio
- lychnis, croix de Jérusalem
- liknido
- lyciet
- licio
- lycoperdon, vesse de loup
- likoperdo
- lycopode
- likopodo
- lycopode
- likopodio
- lymphangite
- limfangito
- lymphe
- limfo
- lymphocyte
- limfocito
- lymphocytose
- limfocitozo
- lyncher
- linĉi
- lynx
- linko
- lyre
- liro
- lyrique
- lirika
- lyrisme
- lirismo ?
- lysimaque
- lizimaĥio
- M
- M (lettre alphabétique)
- maat (mot hollandais)
- maato
- macadam
- makadamo
- macaque
- makako
- macareux
- fraterkolo
- macaron
- makarono
- macaroni
- makaronio
- macaronisme
- makaronismo
- macérer
- maceri
- mâche, doucette
- valerianelo
- mâcher
- maĉi
- machiavélique
- makiavela
- machiavélisme
- makiavelismo
- machine
- maŝino
- machinerie
- maŝinerio
- mâchoire (inférieure)
- mandibulo
- mâchoire (supérieure)
- makzelo
- maçonner
- masoni
- macre, tribule d’eau, corniole
- trapo
- macreuse, pétrel
- procelario
- macroure
- makrouro
- Macuba
- Makubo
- maculature
- makulaturo
- madapolam
- madapolamo
- madère
- madejro
- madone
- madono
- madras
- madraso
- madrépore
- madreporo
- Madrid
- Madrido
- madrigal
- madrigalo
- maestro, maître en son art
- majstro
- magasin
- magazeno
- magasin, châssis
- magaseno
- mage
- mago
- mage
- maĝo
- magie
- magio
- magister
- magistro
- magistrat
- magistrato
- magistrature
- magistrato
- magnat
- magnato
- magnésie
- magnezo
- magnésie
- magnio
- magnésium
- magnezio
- magnétiser
- magnetizi
- magnétisme
- magnetismo
- magnificat
- magnifikato
- magnificence, pompe
- pompo
- magnolia
- magnolio
- mahométan
- mahometano
- mai
- majo
- maigre, sciène
- skieno
- maille de tissu, nœud coulant
- maŝo
- maillet
- maleo
- main
- mano
- maintenant
- nun
- mais
- sed
- maïs
- maizo
- maison
- domo
- maison de commerce
- firmo
- maître de maison
- mastro
- maître en son art, maestro
- majstro
- maître ès arts
- magistro
- maîtresse-poutre
- balko
- majesté, excellence
- moŝto
- majestueux
- majesta
- majeur
- dur
- majeur
- maĵora
- majeur, adulte
- plenaĝa-ulo
- majolique
- majoliko
- majorat
- majorato
- maki, lémur
- lemuro
- mal (faire du –, faire souffrir)
- dolori
- malachite
- malakito
- maladie (traiter une –)
- kuraci
- Malaga
- Malago
- Malais
- Malajo
- malaria
- malario
- mâle, homme
- viro
- malgré
- malgraŭ
- malheur ! hélas !
- ve
- malice
- malico
- malique
- malika
- malique (acide –)
- maliacido
- malt
- malto
- malversation
- malversacio
- malvoisie
- malmazio
- mamelle, sein
- mamo
- mamillaire
- mamojda
- mammon
- mamono
- mammouth
- mamuto
- mancenilier
- mancenilo
- mancenilier bâtard
- kamerario
- mancenillier
- mancinelo
- manche
- maniko
- manchon
- mufo
- manchot
- aptenodito
- mandarin
- mandareno
- mandat
- mandato
- mandoline
- mandolino
- mandragore
- mandragoro
- mandrill
- mandrelo
- manège, équitation
- maneĝo
- manganate
- manganato
- manganèse
- mangano
- manger
- manĝi
- manglier, palétuvier
- manglo
- mangoustan
- garcinio
- mangoustan
- mangostano
- mangouste
- herpesto
- mangue
- krosarko
- mangue
- mango
- manichéen
- manikeano
- manie
- manio
- manière
- maniero
- manière d’être, état
- stato
- manifestation
- manifestacio
- manifeste
- manifesto
- manille
- manilo
- manille
- ŝeklo
- manioc
- manihoto
- manioc
- manioko
- manipuler
- manipuli
- manivelle
- kranko
- manivelle
- winĉo
- manne
- manao
- manœuvrer
- manovri
- manomètre
- manometro
- manquer
- manki
- mansarde
- mansardo
- mante
- manto
- manteau
- mantelo
- manteau d’ouate
- salopo ?
- manteau de caoutchouc
- makintoŝo
- mantichore
- mantikoro
- mantille
- mantilo
- mantille
- mantiljo
- mantispe
- mantispo
- mantisse
- mantiso
- manufacture
- manufakturo
- manuscrit
- manuskripto
- maquereau
- makrelo
- maquereau
- skombro
- marabout
- leptopilo
- marabout
- marabuo
- marabout
- marabuto
- marais
- marĉo
- marante
- maranto
- marasme
- marasmo
- marasquin
- maraskeno
- maraudeur
- marodero
- marbre
- marmoro
- marc
- marko
- marc (de raisin)
- rekremento
- marchander
- marĉandi
- marché, bazar
- bazaro
- marche, degré (d’un escalier, d’une échelle)
- ŝtupo
- marché, entrepôt
- staplo
- marcher
- marŝi
- marcotte
- markoto
- mardi
- mardo
- maréchal
- marŝalo
- marée
- tajdo
- marengo (sauce –)
- marengo
- margarine
- margareno
- margarine
- margarino
- marge
- marĝeno
- margrave
- margrafo
- margrave
- markografo
- marguerite
- lekanto
- marguerite (reine–)
- kalistefo
- mari, époux
- edzo
- mariner
- marini
- marionnette
- marioneto
- marjolaine
- majorano
- marmelade
- marmelado
- marmotte
- marmoto
- marmotte de Sibérie
- zizelo
- marne
- marno
- Marocain
- Maroka
- maroquin
- marokeno
- maroute
- maruto
- marque
- marko
- marqueterie
- marketro
- marquis
- markizo
- marquise
- markezo
- marron
- marono
- marronnier d’ Inde
- hipokaŝtano
- marrube
- marubio
- Mars
- Marso
- mars
- marto
- Marsala
- Marsalo
- marseillaise
- marsejlezo ?
- marsouin
- foceno
- marsouin
- fokeno
- marsupial, marsupiaux
- marsupialo
- marteau
- martelo
- martinet
- cipselo
- martinet, knout
- skurĝo
- martingale
- martingalo
- martin-pêcheur
- alcedo
- martin-pêcheur
- alciono
- martre
- mustelo
- martyr
- martiro
- martyrologue
- martirologo
- mascaret, barre
- maskaredo
- maslac
- maslako ?
- Masovie
- Mazovio
- masque
- masko
- massacrer
- masakri
- massacrer, assommer
- buĉi
- massage
- masaĝo
- masse
- maso
- massepain
- marcipano
- masséter
- masetero
- massif
- masiva
- massore
- masoro
- mastic
- mastiko
- mastodonte
- mastodono
- mastodonte
- mastodonto
- mastoïde
- mastojda
- masturber
- masturbi
- mât
- masto
- matador
- matadoro
- matelas
- matraco
- matérialisme
- materialismo
- matérialiste
- materialisto
- matériel
- materialo
- mathématique
- matematiko
- matière
- materio
- matière, thème, sujet
- temo
- matin
- mateno
- mâtin
- laniario
- matines
- matutino
- matrice
- matrico
- matrice, utérus
- utero
- matricule
- matrikulo
- matrone
- matrono
- matrone
- matronino
- mattolain
- matoleno
- maubèche
- kalidro ?
- maubèche
- tringo
- maure
- maŭro
- mausolée
- maŭzoleo
- mauve
- malvo
- maxime
- maksimo
- maxime, sentence
- sentenco
- maximum
- maksimumo
- mayonnaise
- majonesa
- Mazoure
- Mazuro
- mazurka
- mazurko
- méat
- meato
- mécanique
- mekaniko
- mécanisme
- mekanismo
- mécène
- mecenato
- mèche
- meĉo
- médaille
- medalo
- médaillon
- medaliono
- médecine
- medicino
- médiation
- mediacio
- médicament
- medikamento
- méditer
- mediti
- Méditerranée
- Mediteraneo
- médium
- mediumo
- méduse
- meduzo
- mégalithe
- megalito
- mégalope
- megalopo
- mégalosaure
- megalosaŭro
- mégère
- megero
- mégère
- megerino
- mégohm
- megomo
- mékitariste
- mekitaristo
- melampyre
- melampiro
- mélancolie
- melankolio
- mélanite
- melanito
- mélasme
- melasmo
- melasomes
- melasomoj
- mélasse
- melaso ?
- mêler
- miksi
- mélèze
- lariko
- mélilot, trèfle musqué
- meliloto
- mélinite
- melinito
- mélisse
- meliso
- mélitte
- melito
- mélodie
- melodio
- mélodrame
- melodramo
- melon
- melono
- mélopée
- melopeo
- méloplaste
- meloplasto
- membrane
- membrano
- membre
- membro
- même
- mem
- même (adverbe)
- eĉ
- même, le même
- sama
- memorandum
- memorandumo
- mémorial
- memorialo
- menacer
- minaci
- ménagerie
- menaĝerio
- mener, conduire
- konduki
- mener, pousser, faire avancer doucement
- ŝovi
- ménestrel
- menestralo
- menhir
- menhiro
- méninge
- meningo
- méningite
- meningito
- méningitisme
- meningitismo
- ménisperme
- menispermo
- ménisque
- menisko
- menstruation
- menstruacio
- mentalité
- mentalo
- menthe
- mento
- mention
- mencio
- mentir
- mensogi
- menton
- mentono
- mentor
- mentoro
- menu
- menuo
- menuet
- menueto
- menuet
- minueto
- ménure-lyre
- menuro
- ményanthe, trèfle d’eau
- menianto
- mer
- maro
- mercerie
- mercero
- mercredi
- merkredo
- mercure
- hidrargo
- Mercure
- Merkuro
- mercuriale
- merkurialo
- méridien
- meridio
- méridien
- meridiano
- meringue
- meringelo
- mérinos
- merino
- mérinos
- merinoso
- merise
- merizo
- mérite (qui –), digne de (suffixe signifiant : —)
- inda
- mériter
- meriti
- merlan
- merlango
- merle
- merlo
- merlin
- merleno
- merluche
- merluĉo
- mérule
- merulio
- mésalliance
- mezalianco
- mésange
- paruo
- mésembryanthème, ficoïde
- mezembrio
- mésentère
- mesentero
- mésentère
- mezentero
- mésentère, fraise
- krispo
- mesmérisme
- mesmerismo
- mésocarpe
- mezokarpo
- mésomorphe
- mezomorfa ?
- messager
- serpentario
- messe
- meso
- messie
- mesio
- mesure de capacité (anglaise)
- ĉaldrono
- mesure, tact
- takto
- mesurer
- mezuri
- métacarpe
- metakarpeo
- métacentre
- metacentro
- métal
- metalo
- métalliser
- metalizi
- métalloïde
- metaloido
- métalloïde
- metalojdo
- métallurgie
- metalurgio
- métamère
- metamera
- métamorphisme
- metamorfismo
- métamorphose
- metamorfozo
- métaphore
- metaforo
- métaphysique
- metafiziko
- métaplasme
- metaplasmo
- métastase
- metastaso
- métatarse
- metatarso
- métempsychose
- metempsikozo
- météore
- meteoro
- météorite
- meteorito
- météorographe
- meteorografo
- météorographie
- meteorografio
- météorologie
- meteorologio
- météorologiste
- meteorologo
- méthode
- metodo
- méthodisme
- metodismo
- méthyle
- metilo
- méthylène
- metileno
- métier
- metio
- métier (suffixe, marque l’occupation, le –)
- ist
- métis
- mestizo
- métis, quarteron
- kvarterono
- métol
- metolo
- métonomasie
- metonomazio
- métonymie
- metonimio
- métoquinone
- metokinono
- mètre
- metro
- métrique
- metriko
- métrologie
- metrologio
- métronome
- metronomo
- métropole
- metropolo
- métropolite
- metropolito
- mettre en perce
- spili
- mettre, placer
- meti
- meuble
- meblo
- meule (de foin)
- stako
- meurtrir, contusionner
- kontuzi
- Mexico, Mexique
- Meksiko
- Mexique, Mexico
- Meksiko
- mi (musique)
- e
- mi bémol
- es
- miasme
- miasmo
- miauler
- miaŭi
- mica
- glimo
- micocoulier
- celtiso
- microbe
- mikrobo
- microcéphale
- mikrocefalo
- microcosme
- mikrokosmo
- microglosse
- mikrogloso
- micrographie
- mikrografio
- micrologie
- mikrologio
- micromètre
- mikrometro
- micron
- mikrono
- microorganisme
- mikrorganismo
- microphone
- mikrofono
- microphonie
- mikrofonio
- microscope
- mikroskopo
- microscope
- mikroskopio
- midi, sud
- sudo
- miel
- mielo
- migraine
- hemikranio
- mil
- mil
- milan
- milvo
- miliaire (fièvre)
- miliario
- milice
- milico
- milice
- milicio
- milieu
- mezo
- milieu (ambiant)
- medio
- mille
- mejlo
- mille-pattes
- miriapodo
- millepertuis
- hiperiko
- millet
- milio
- millet des oiseaux
- miliaceo
- milliard
- miliardo
- milligramme
- miligramo
- millimètre
- milimetro
- million
- miliono
- milouin
- fuligolo
- mimiophone
- mimiofono
- mimique
- mimiko
- mimosa
- mimozo
- mimule
- mimolo
- minaret
- minareto
- mine
- mino
- mine, air, aspect
- mieno
- minéral
- mineralo
- minéralogie
- mineralogio
- mineur (enfant)
- neplenaĝa-ulo
- mineur (frère)
- minora
- mineur (mode –)
- mol
- miniature
- miniaturo
- minima (surface –)
- minimala
- minimum
- minimumo
- ministériel
- ministerialo
- ministre
- ministro
- ministre (protestant)
- presbitero
- ministre protestant, pasteur
- pastoro
- minium, vermillon
- minio
- minuscule
- minusklo
- minute
- minuto
- miocène
- mioceno
- mirabelle
- mirabelo
- miracle
- miraklo
- mirage
- miraĝo
- mirobolan
- mirabolano
- miroir
- spegulo
- miroir de Vénus, spéculaire
- spekulario
- misanthrope
- misantropo
- misanthrope
- mizantropo
- misère
- mizero
- miséricorde
- mizerikordo
- misgurne
- misgurno
- missel
- misalo
- mission
- misio
- missive, lettre
- letero
- mistral
- mistralo
- mite, teigne
- tineo
- mitraille
- mitrajlo
- mitraille
- mitralo
- mitre
- mitro
- mitrophore
- mitroforo
- mitrule
- mitrolo
- mixture
- miksturo
- mnémonique, mnémotechnie
- mnemoniko
- mnémotechnie, mnémonique
- mnemoniko
- mobiliser
- mobilizi
- modal
- modala
- mode
- modo
- mode
- moduso
- mode mineur
- mol
- modèle
- modelo
- modèle, calibre, échantillon
- ŝablono
- modeler
- modli
- modérato
- moderato
- modéré
- modera
- moderne
- moderna
- modeste
- modesta
- modifier
- modifi
- modulation
- modulacio
- module
- modulo
- moduler
- moduli
- moëlle
- medolo
- moelle épinière
- mjelo
- mœurs
- moro
- moi, je
- mi
- moignon, tronçon
- stumpo
- moine
- monako
- moineau
- pasero
- moineau
- pirgito
- moins
- minuso
- moins (au –)
- almenaŭ
- moire
- moero ?
- moire
- muaro
- mois
- monato
- Moïse (de –, mosaïque)
- Moisa
- moisir
- ŝimi
- moisissure, mucor
- mukoro
- moissonner, récolter
- rikolti
- moite
- mucida
- moka
- moka ?
- môle
- havena digo
- molécule
- molekulo
- molester
- molesti
- molinie
- molinio
- mollet
- suro
- mollusque
- molusko
- molosse
- moloso ?
- molybdène
- molibdo
- molybdène
- molibdeno
- molybdope
- molibdopo ?
- moment, instant
- momento
- momie
- mumo
- momie
- mumio
- momordique
- momordiko
- monachisme
- monakismo
- monade
- monado
- monadologie
- monadologio
- monarchie
- monarkio ?
- monarde
- monardo
- monarque
- monarko
- monde (courir le –)
- migri
- monde, univers
- mondo
- moniteur
- monitoro ?
- monnaie scandinave
- oero
- monocle
- monoklo
- monocotylédone
- monokotiledono
- monogamie
- monogamo
- monogramme
- monogramo
- monogramme
- parafo
- monographie
- monografo
- monographie
- monografio
- monolithe
- monolito
- monologue
- monologo
- monomanie
- monomanio
- monôme
- monojmo
- monôme
- monomo
- monôme
- monomio
- monopole
- monopolo
- monosyllabe
- monosilaba ?
- monothéisme
- monoteismo
- monothéiste
- monoteisto
- monotone
- monotona
- monotonie
- monotonio
- monsieur, seigneur
- sinjoro
- monsignor
- monsinjoro
- monstre
- monstro
- mont
- monto
- mont de piété
- lombardo
- montant, poteau
- fosto
- monter, dresser
- munti
- montrer
- montri
- monument
- monumento
- moquer (se –)
- moki
- moraine
- moreno
- moral
- morala
- morale, éthique
- etiko
- morceau, pièce
- peco
- mordre
- mordi
- morelle
- solano
- morganatique
- morganatika
- morgane
- morgano
- morgeline, mouron des oiseaux
- stelario
- morille
- morĥelo
- morille
- morkelo
- mormon
- mormono
- mormonisme
- mormonismo
- morphine
- morfino
- morphologie
- morfologio
- morse
- rosmaro
- mortadelle
- mortadelo
- mortaise
- enĉizo
- mortaise
- mortizo
- mortier
- mortero
- morue
- brosmio
- morue
- moruo
- morue fraîche, cabillaud
- gado
- morue salée
- labardano
- morue salée
- laberdano
- morve
- morbo
- morve
- morvo
- morve, mucus, glaire
- muko
- mosaïque
- mozaiko
- mosaïque, de Moïse
- Moisa
- moscatel
- moskatelo
- moscatelle
- moskatelo
- Moscou
- Moskvo
- mosquée
- moskeo
- mot de passe
- ŝiboleto
- mot, parole (une)
- vorto
- motet
- motedo
- motet
- moteto
- moteur
- motoro
- motif
- motivo
- motocyclette
- motocikl(et)o
- motteux, œnanthe
- enanto
- mou
- mola
- mouche
- muŝo
- moucherolle
- muscipeto
- moudre
- mueli
- mouette
- mevo
- moufette
- mefito
- mouffle
- mufelo
- mouflon
- tragelafo
- moule
- mitulo
- mouler
- muldi
- moulinet (battre avec un –)
- kirli
- mourir
- morti
- mouron
- grundselo ?
- mouron blanc
- alsino
- mouron blanc
- alsineo
- mouron des oiseaux, morgeline
- stelario
- mouron rouge
- anagalo ?
- mourre
- morao
- mousquet
- muskedo
- mousse
- musko
- mousseline
- muslino
- mousseline claire
- mulmuslino
- mousseron (faux –)
- marasmio
- mousseron de pré, pratelle
- pratelo
- mousson
- musono
- moustique
- moskito
- moustique, cousin
- kulo
- moût
- mosto
- moutarde
- mustardo
- mouton
- ŝafo
- mouvoir
- movi
- moxa
- mokso
- moyen (au – de), par
- per
- moyen, expédient
- rimedo
- moyeu
- nabo
- mozarabe
- mozarabo
- mucilage
- mucilago
- mucor, moisissure
- mukoro
- mucus, glaire, morve
- muko
- muet
- muta
- muezzin
- muezino
- muffin
- mufeno
- muflier, gueule de loup
- antireno
- muge
- mugilo
- muge, mulet
- mugelo
- mugho, pin nain
- pumilio
- mugir
- muĝi
- mugir, bêler, hennir, grogner, etc.
- bleki
- muguet
- konvalo
- muguet (aspérule, petit –)
- asperolo
- muid
- okshofto
- mulâtre
- mulato ?
- mulet, bardeau
- mulo
- mulet, muge
- mugelo
- multiplicatif (suffixe –)
- obl
- multiplier
- multipliki
- munition
- municio
- muqueuse
- mukozo
- mur
- muro
- mûr, adulte
- matura
- mûre
- moruso
- mûre sauvage
- rubuso
- murène
- mureno
- murex
- mureko
- muriate
- muriato
- murmurer
- murmuri
- murza (mot tartare)
- murzo ?
- musacée
- muzaco
- musaraigne
- soriko
- musc
- mosko
- muscade
- muskato
- muscadier
- miristiko
- muscat
- moskato
- muschelkalk
- muŝelkalko
- muscle
- muskolo
- muse
- muzo
- musée
- muzeo
- musique (faire de la –)
- muziki
- musulman
- muzulmano
- mutualisme
- mutualismo
- mutuel, réciproque
- reciproka
- mycelium, blanc de champignon
- micelio
- mycène
- miceno
- mycologie
- mikologio
- mycose
- mikozo
- mye
- mio
- myélite
- mjelito
- mygale
- migalo
- myope
- miopa
- myosotis
- miozoto
- myriade
- miriado
- myriamètre
- miriametro
- myrica, piment galé
- miriko
- myringite
- miringito
- myrrhe
- hobalo ?
- myrrhe
- mirho
- myrrhis, cerfeuil musque
- miriso
- myrte
- mirto
- myrtille, airelle
- mirtelo
- mystère
- mistero
- mysticisme
- mistikismo
- mystifier
- mistifiki
- mystique
- mistika
- mythe
- mito
- mythologie
- mitologio
- myxine
- mikseno
- myxomycète
- miksomiceto
- N
- N (lettre alphabétique)
- nabab
- nababo
- nacre
- perlamoto
- nacrite
- nakrito ?
- nadir
- nadiro
- nager
- naĝi
- naïade
- najado
- naïf
- naiva
- nain
- nana
- naître (faire –), produire
- naski
- nandou
- nanduo
- nankin
- nankeno
- naphtaline
- naftalino
- naphte
- nafto
- naphtol
- naftolo
- narcisse
- narciso
- narcose
- narkoto
- narcotique
- narkotiko
- nard
- nardo
- narghileh
- nargileo
- narthécie
- narteko
- narval
- narvalo
- nasse
- naso
- nation
- nacio
- natrium
- natrio
- natron
- natro
- natte, paillasson
- mato
- naturaliser
- naturalizi ?
- naturalisme
- naturalismo
- naturaliste
- naturalisto
- nature
- naturo
- naturisme
- naturismo
- naucorie
- naŭkorio
- nausées (donner des –), dégoûter
- naŭzi
- nautile
- naŭtilo
- navet
- napo
- navigation
- navigacio ?
- naviguer
- navigi
- navire, vaisseau
- ŝipo
- ne pas, non
- ne
- ne que, seulement
- nur
- néanmoins, cependant
- tamen
- nébuleuse
- nebulozo
- nécessaire
- necesa
- nécrographie
- nekrografio
- nécrologie
- nekrologio
- nécrologue
- nekrologo
- nécropole
- nekropolo
- nécropsie
- nekropsio
- nectar
- nektaro
- nef d’église
- navo
- nèfle
- mespilo
- négatif
- negativa
- négation
- negacio
- négligé
- negliĝo
- négliger
- neglekti
- négocier
- negoci
- nègre
- negro
- négus
- neguso
- neige
- neĝo
- Némésis
- Nemeso
- nénufar
- ninfeo
- nénuphar
- nenufaro ?
- nénuphar
- nimfeo
- néocomien
- neokomia
- néogocène
- neogoceno
- néolithique
- neolita
- néologisme
- neologismo
- néon
- neono
- néophyte
- neofito
- népenthès
- nepentezo
- néphrite
- nefrito
- népotisme
- nepotismo
- nerf
- nervo
- nerprun
- ramno
- nestorianisme
- nestorianismo
- net
- neta
- neuf
- naŭ
- neuf, nouveau
- nova
- neurade
- neŭrado
- neurasthénie
- neŭrastenio
- neurologie
- neŭrologio
- neutre
- neŭtra
- neutre
- neŭtrala
- neuvième
- naŭno
- neveu
- nevo
- névralgie
- neŭralgio
- névralgie
- nevralgio
- névrose
- neŭrozo
- nez
- nazo
- ni
- nek
- niche
- niĉo
- nickel
- nikelo
- nicotiane
- nikotiano
- nicotine
- nikoteno
- nicotine
- nikotino
- nid
- nesto
- nielle
- nielo
- nielle bâtarde, nigelle
- nigelo
- nielle des blés
- agrostemo
- nigelle, nielle bâtarde
- nigelo
- nihilisme
- nihilismo
- nihiliste
- nihilisto
- nimbus
- nimbo
- nimbus
- nimbuso
- niobium
- niobio
- nirvana
- nirvano
- nitrate
- nitrato
- nitre
- nitro
- nitrique
- nitriko
- nitrite
- nitrito
- nitrogène, azote
- nitrogeno
- niveau
- nivelo
- noble
- nobla
- Noé (de –)
- Noea
- noël
- karolo
- nœud
- knoto
- nœud
- nodo
- nœud coulant, maille de tissu
- maŝo
- nœud de ruban
- banto
- nœud, tubérosité
- tubero
- noir
- nigra
- noisette
- avelo
- noix
- nukso
- noix de cèdre de Sibérie
- pinio
- noix de coco
- kokoso
- noix de galle
- gajlo
- nolanée
- nolaneo
- nom
- nomo
- nomade
- nomado
- nombre
- nombro
- nombreux
- multa
- nombril, ombilic
- umbiliko
- nominal
- nominala
- nominalisme
- nominalismo
- nominatif
- nominativo
- nommer à
- nominaci
- noms de familles naturelles (suffixe employé en sciences pour former des –)
- oid
- non, ne pas
- ne
- nonce
- nuncio
- nopal
- nopalo
- nopal, figuier de Barbarie
- opuntio
- nord
- nordo
- normal
- normala
- Normand
- Normando
- norme
- normo
- norvégien
- norvego
- nosologie
- kuracologio
- nostalgie
- nostalgio
- notaire
- notario
- notation
- notacio
- note
- noto
- notion
- nocio
- nouilles
- nudeloj
- nourrir
- nutri
- nous
- ni
- nouveau, neuf
- nova
- nouvelle
- novelo
- novembre
- novembro
- novice
- novico
- noyau
- kerno
- noyer
- juglando
- noyer (se -) (involontairement)
- droni
- nu
- nuda
- nuage
- nubo
- nuance
- nuanco
- nuire
- noci
- nuit
- nokto
- nulle part
- nenie
- numéral
- numerala
- numérateur
- numeratoro
- numéro
- numero
- numismatique
- numismatiko
- nuphar
- nufaro
- nuque
- cerviko
- nuque
- nuko
- nutation
- nutacio
- nyctalis
- niktaliso
- nymphe
- nimfo
- nymphomanie
- andromanio
- O
- O (lettre alphabétique)
- oasis
- oazo
- obéir
- obei
- obélisque
- obelisko
- objectif
- objektivo
- objet
- objekto
- obligation
- obligacio
- oblique
- oblikva
- oblong
- oblonga
- obole
- obolo
- obovale
- obovala
- obove (forme d’un œuf renversé)
- obovo
- obséder
- obsedi
- obséder, lasser, importuner, ennuyer
- tedi
- observatoire
- observatorio
- observer
- observi
- obsidienne
- obsidieno
- obstiner (s’–)
- obstini
- obstruction
- obstrukcio
- obstruer
- obstrukci
- obtenir
- obteni ?
- obtenir, recevoir
- ricevi
- obturateur
- obturatoro
- obturer
- obturi
- obus
- haŭbizo
- obus
- obuso
- obusier
- haŭbizo
- ocarina
- okarino
- occident, ouest
- okcidento
- occiput
- okcipito
- occiput
- okciputo
- occiput
- oksipito
- occulte
- okulta
- occultisme
- okultismo
- occupation (suffixe, marque le métier, l’–)
- ist
- occuper
- okupi
- océan
- oceano
- Océanie
- Oceanio
- ocre
- okro
- octaèdre
- oktaedro
- octant
- oktanto
- octave
- oktavo
- octobre
- oktobro
- odalisque
- odalisko
- ode
- odo
- odomètre
- odometro
- odomètre
- odoometro ?
- odontomètre
- odontometro
- odyssée
- odiseo
- œcuménique
- ekumenika
- œdème
- edemo
- œil
- okulo
- œil de bœuf, buphtalme
- buftalmo
- œillet
- dianto
- œillet d’ Inde
- taĝeto
- œnanthe, motteux
- enanto
- œnologie
- enologio
- œsophage
- ezofago
- œstre
- estruso ?
- œstre
- ojstro
- œuf
- ovo
- œuvre de chair (accomplir l’–)
- koiti
- offenser
- ofendi
- offensive
- ofensivo
- offertoire
- ofertorio
- officiel
- oficiala
- officier
- oficiro
- officinal
- oficinala
- offrir, sacrifier
- oferi
- ogive
- ogivo
- ogre
- ogro
- oh ! oh !
- oho ?
- ohm
- omo
- oïdium
- ojdio
- oïdium
- ojdiumo
- oie
- ansero
- oignon
- bulbo
- oindre
- unkti
- oindre, enduire de
- ŝmiri
- oiseau
- birdo
- oiseau de paradis, paradisier
- paradizeo
- oiseau-mouche
- ornismio
- oléacé
- oleaco
- oléine
- oleino
- oléographie
- oleografo
- oléomètre
- oleometro
- olfactif
- olfakta
- oliban, encens
- olibano
- oligarchie
- oligarkio
- oligarque
- oligarĥo
- oligocène
- oligocena
- olive
- olivo
- olympiade
- olimpiado
- olympique
- olimpa
- ombelle
- umbelo
- ombellifères
- umbeliferoj
- ombilic, nombril
- umbiliko
- ombre
- ombro
- ombre, salvelin
- salvelino
- ombre-chevalier
- timalo
- ombrelle, parapluie
- ombrelo
- omega
- omego
- omelette aux pommes de terre
- bufro ?
- omnibus
- omnibuso
- omoplate
- skapolo
- omphalie
- omfalio
- on
- oni
- onagre
- enotero
- onanisme
- onanismo
- onanisme (pratiquer l’–)
- onani
- once
- unco
- once, cougouar
- uncio
- oncle
- onklo
- ondatra
- fibero
- onde
- ondo
- ondin
- nikso
- ongle
- ungo
- onglet
- ongleto
- onomatopée
- onomatopejo
- ontologie
- ontologio
- onyx
- onikso
- oogone
- oogono
- oolithe
- oolito
- oologie
- oologio
- oologie
- ovologio
- oosphère
- oosfero
- opale
- opalo
- opatre
- opatro
- opéra
- opero
- opération
- operacio
- opercule
- operkulo
- opercule, ouïe (de poisson)
- operklo
- ophicléide
- ofikleido
- ophicléide
- ofiklejdo
- ophidien
- ofidio
- ophioglosse
- ofiogloso
- ophrys
- ofriso
- ophtalmie
- oftalmo
- ophtalmie
- oftalmio
- ophtalmie
- oftalmito
- ophtalmologie
- oftalmologio
- ophtalmologiste
- oftalmologo
- ophtalmoscope
- oftalmoskopo
- opiat
- opiato
- opinion (avoir l’– que), être d’avis que
- opinii
- opium
- opio
- opoponax
- opoponako
- oporanthe
- oporanto
- opportunisme
- oportunismo
- opportuniste
- oportunisto
- opposition
- opozicio
- opposition (faire de l’–)
- oponi
- oppression
- opreso
- optatif
- optativo
- optimisme
- optimismo
- optimiste
- optimisto
- optique
- optiko
- or
- oro
- oracle
- orakolo
- orange
- oranĝo
- orangerie
- oranĝerio
- orang-outang
- orangutango
- orateur
- oratoro
- oratorio
- oratorio
- orbe
- orbo
- orbite
- orbito
- orchestration
- instrumentacio
- orchestre
- orkestro
- orchidée
- orkideo
- orchis
- orkido
- ordinaire
- ordinara
- ordination
- ordinacio
- ordonnance, recette
- recepto
- ordonner, commander
- ordoni
- ordre (de chevalerie, religieux)
- ordeno
- ordre, arrangement
- ordo
- oreillard
- plekoto
- oreille
- orelo
- oreille d’ours
- aŭrikulo
- oreillette
- aŭriklo
- oreillons
- urlio
- oremus
- oremuso
- oréographie
- oreografio
- organe
- organo
- organique
- organika
- organisateur
- organizatoro
- organisation
- organizacio
- organiser
- organizi
- organisme
- organismo
- organographie
- organografio
- orgasme
- orgasmo
- orge
- hordeo
- orge céleste
- celest(hordeo) ?
- orgeat
- orĝado
- orgie
- orgio
- orgue
- orgeno
- orgue de barbarie
- gurdo
- orgueilleux, fier
- fiera
- orient
- oriento
- orientalisme
- orientalismo
- orientaliste
- orientalisto
- oriflamme
- oriflamo
- origan
- origano
- original
- originala
- origine
- origeno
- origine
- origino
- Orion
- Oriono
- orme
- ulmo
- orne
- orno
- orner
- ornami
- ornithogale
- ornitogalo
- ornithologie
- ornitologio
- ornithope, serradelle
- ornitopo
- ornithorynque
- ornitorinko
- orobanche
- orobanĉo
- orobranche
- orobanko
- orographie
- orografio
- oronce
- orontio
- oronge (fausse –)
- muskarlo
- oronge vraie
- cesareo
- oronge, amanite
- amanito
- orphelin
- orfo
- orphéon
- orfeono
- orphie
- belono
- orpiment
- aŭripigmento
- orpiment
- orpimento
- orpin
- sepo
- orpin, sedum âcre
- sedo
- orseille, roccelle
- rocelo
- orsodacne
- orsodakno
- orthocentre
- ortocentro
- orthochromatique
- ortokromata
- orthodoxe
- ortodoksa
- orthographe
- ortografio
- orthologie
- ortologio
- orthopédie
- ortopedio
- orthoptère
- ortoptero
- orthoptique
- ortoptika
- orthose
- ortozo
- ortie
- urtiko
- ortie blanche, lamier
- lamio
- ortol
- ortolo
- ortolan
- hortulano
- ortolan
- ortolano
- orvale, toute-bonne
- sklareo
- orvet
- angviso
- oryctérope
- orikteropo
- oryctès
- orikto
- os
- osto
- osciller
- oscili
- osculateur
- oskula
- oseille
- okzalo
- oseille sauvage, rumex
- rumekso
- osier blanc
- vimeno
- osmium
- osmio
- osmonde
- osmundo
- osmose
- osmozo
- ostéine
- osteino
- ostentation
- ostentacio
- ostéologie
- osteologio
- ostracisme
- ostracismo
- Ottoman
- Otomano
- où
- kie
- ou, ou bien
- aŭ
- ouate
- vato
- oublie, pain à cacheter
- oblato
- oublier
- forgesi
- ouest
- westo
- ouest, occident
- okcidento
- oui
- jes
- ouïe (de poisson), opercule
- operklo
- ouistiti
- iako
- ouléma
- ulemo
- ouragan
- uragano
- ours
- urso
- oursin
- ekino
- ouryadnik
- urjadniko
- outarde
- ostardo
- outarde
- otardo
- outarde
- otiso
- outarde houbara
- hubaro
- outil (suffixe, marque l’instrument, l’–)
- il
- outre
- felsako
- outre, au-delà
- preter
- outremer (d’–) (bleu –)
- ultramara
- ouverture
- aperturo
- ouverture
- uverturo
- ovaire
- ovario
- ovale
- ovalo
- ovation
- ovacio
- oviducte
- ovidukto
- oviducte
- ovodukto
- ovigène
- ovogena
- ovoïde
- ovojda
- ovule
- ovolo
- oxacide
- oks(acido)
- oxalate
- oksalato
- oxalate
- okzalato
- oxalide, surelle
- oksalido
- oxalique (acide –)
- oksalo
- oxfordien
- oksforda
- oxyde
- oksido
- oxygène
- oksigeno
- ozone
- ozono
- P
- P (lettre alphabétique)
- pacha
- paŝaho
- pachalik
- paŝaliko
- pachyderme
- pakidermo
- pacifisme
- pacifismo
- pacifiste
- pacifisto
- pagaie
- pagajo
- paganisme
- paganismo
- pagayer, ramer à l’aviron
- padeli
- page (un)
- paĝio
- page (une)
- paĝo
- pagode
- pagodo
- pagre
- pagro
- paillasse (un)
- pajaĉo ?
- paillasson, natte
- mato
- paille
- pajlo
- pain
- pano
- pain (arbre à –)
- artokarpo
- pain (petit –)
- bulko
- pain à cacheter, oublie
- oblato
- pain azyme
- maco
- paire, couple
- paro
- paisible, calme
- kvieta
- paître (faire –)
- paŝti
- paix
- paco
- palais
- palaco
- palais
- palato
- palan
- takelo
- palanquin
- palankeno
- palatin
- palateno
- pâle
- pala
- pale ale
- pelelo
- paléographe
- paleografo
- paléographie
- paleografio
- paléontologie
- paleontologio
- paléontologiste
- paleontologo
- paléozoïque
- paleozoa
- Palestine
- Palestino
- palestre
- palestro
- paletot
- palto
- palette
- paletro
- palette (de roue à aubes)
- padelo
- palétuvier, manglier
- manglo
- pali
- palio
- palimpseste
- palimpsesto
- palingénésie
- palingenezo
- palissandre
- palisandro
- palladium
- paladio
- palliatif
- paliativa ?
- pallium
- paliumo
- palmette
- palmetto ?
- palmier
- palmo
- palmipède
- palmipedo
- palmipède
- palmipiedo
- palombe, ramier
- palumbo
- palper
- palpi
- palpiter
- pulsobati
- paludine
- paludeno
- pampa
- pampstepo
- pamphlet
- pamfleto
- pamphlet, pasquinade, diatribe
- paskvilo
- pamplemousse
- pampelmo
- panacée
- panaceo
- panais
- pastinako
- Panama
- Panamo
- panaris
- panariso
- panax
- panako
- panchromatique
- pankromata
- pancrais, pancratier
- pankratio
- pancratier, pancrais
- pankratio
- pancréas
- pankreaso
- Pandectes
- Pandektoj
- panégyrique
- panegira ?
- panéolus
- paneolo
- pangolin
- maniso
- panic
- paniko
- panicaut
- eringio
- panicule
- paniklo
- panier, corbeille
- korbo
- panique
- paniko
- panne
- felpo
- panne
- paneo
- panneau
- panelo
- panophtalmie
- panoftalmio
- panophtalmie
- pantoftalmio
- panoplie
- panoplio
- panorama
- panoramo
- panser
- pansi
- pantalon
- pantalono
- panthéisme
- panteismo
- panthéiste
- panteisto
- panthère
- pantero
- pantographe
- pantografo
- pantomime
- pantomimo
- pantoufle
- pantoflo
- panus
- panuso
- paon
- pavo
- papayer
- papajo
- pape
- papo
- papier
- papero
- papier de commerce, effet
- bilo
- papille
- papilo
- papillon
- papilio
- papisme
- papismo
- papiste
- papisto
- paprica, piment
- papriko
- papyrus
- papiruso
- Pâque
- Pasko
- par cœur
- parkere
- par, au moyen de
- per
- par, de
- de
- para
- paralo
- para (mesure)
- parao ?
- parabole
- parabolo
- paraboloïde
- paraboloido
- paracentèse
- paracentezo
- Paraclet
- Parakleto
- parader, passer la revue
- paradi
- paradigme
- paradigmo
- paradis
- paradizo
- paradisier, oiseau de paradis
- paradizeo
- paradoxe
- paradokso
- parafe
- parafo
- parafine
- parafino
- paragraphe
- paragrafo
- parallaxe
- paralakso
- parallèle
- paralela
- parallélépipède
- paralelepipedo
- parallélipipède
- paralelipipedo ?
- parallélisme
- paralelismo ?
- parallélogramme
- paralelogramo
- paralogisme
- paralogismo
- paralysie
- paralizo
- paramètre
- parametro
- paramidophénol
- paramidofenolo
- parangonner
- parangoni
- parapet
- parapedo
- parapet
- parapeto
- paraphrase
- parafrazo
- parapluie, ombrelle
- ombrelo
- parascène
- parasekvo
- parasélène
- paraseleno
- parasite
- parazito
- parc
- parko
- parce que, car, puisque, comme
- ĉar
- parcelle
- parcelo
- parchemin
- pergameno
- parcimonie
- parcimonio
- parcimonie
- pasimonio
- pardonner
- pardoni
- pareil, semblable
- simila
- parenchyme
- parenkimo
- parent (frère, oncle, etc.)
- parenco
- parenthèse
- parentezo
- paresseux, aï
- bradipo
- parfait
- perfekta
- parfait (d’un verbe)
- perfekto
- parfum
- parfumo
- parhélie
- parahelio
- parhélie
- parhelio
- paria
- pariao
- parier
- veti
- pariétaire
- parietario
- pariétal
- parieta
- pariétal
- parietala
- Paris
- Parizo
- parisyllabique
- parisilaba
- parlement
- parlamento
- parlement, conseil royal
- sejmo
- parlementaire
- parlamentario
- parlementarisme
- parlamentarismo
- parler
- paroli
- parmesan
- parmesano
- parmi, entre
- inter
- Parnasse
- Parnaso
- parnassie
- parnasio
- parodie
- parodio
- paroi
- pario
- paroisse
- paroĥo
- parole (une), mot
- vorto
- paroli
- parolio
- parotide
- parotido
- paroxysme
- paroksismo
- Parque
- Parco
- Parque
- Parko
- parquet
- pargedo
- parquet (de chambre)
- pargeto
- part (nulle –)
- nenie
- part, partie
- parto
- part, portion
- porcio
- partager, diviser
- dividi
- parterre
- partero
- parti
- partio
- participe
- participo
- participe futur actif (terminaison du –)
- ont
- participe futur passif (terminaison du –)
- ot
- participe passé actif (terminaison du –)
- int
- participe passé passif (terminaison du –)
- ita
- participe présent actif (terminaison du –)
- anta
- participe présent passif (terminaison du –)
- at
- particularisme
- partikularismo
- particulariste
- partikularisto
- particule
- partiklo
- particule
- partikolo
- particule
- partikulo
- particulier
- partikulara
- particulier, privé
- privata
- particulier, séparé
- aparta
- partie liée, rob, robre (au whist)
- robro
- partie, part
- parto
- partisan
- partizano ?
- partisan, habitant, etc. (suffixe signifiant : —)
- an
- partitif
- partitiva
- partitif des noms de nombres (suffixe –)
- on
- partition
- partituro
- partout
- ĉie
- parvenu
- parvenuo
- parvis, antichambre, vestibule
- vestiblo
- pas (faire un –)
- paŝi
- pas (ne –), non
- ne
- pas d’âne, tussilage
- tusilago
- Pascal (de –)
- Paskala
- pasigraphie
- pazigrafio
- pasilalie
- pazilalio
- pasquinade, diatribe, pamphlet
- paskvilo
- passager, voyageur
- pasaĝero
- passé de l’indicatif (terminaison du –)
- is
- passeport
- pasporto
- passer
- pasi
- passer à gué
- vadi
- passer la revue, parader
- paradi
- passerage, alyson
- aliso
- passerage, cresson alénois
- lepidio
- passif
- pasiva
- passiflore
- pasifloro
- passion
- pasio
- pastel
- isato
- pastel
- paŝtelo
- pastel, guèble
- izato
- pasteur, ministre protestant
- pastoro
- pasteuriser
- pasteŭrizi
- pastiche
- pastiĉo
- pastille
- pastelo
- pastorale
- pastoralo
- patate
- batato
- patate
- patato
- patchouli
- paĉolo
- patchouli
- paĉulo
- pâte
- pasto
- pâté
- pasteĉo
- pâté (anglais)
- pajo ?
- patène
- pateno
- patente, brevet
- patento
- pathétique, emphase, pathos
- patoso
- pathogène
- patogena
- pathogène
- patogenia
- pathologie
- patologio
- pathos, pathétique, emphase
- patoso
- patience
- lapazio
- patience
- pacienco
- patient
- paciento
- patin
- skato
- patisson
- melopepo
- patriarche
- patriarko
- patrice, patricien
- patricio
- patricien, patrice
- patricio
- patrimoine
- patrimonio
- patriote
- patrioto
- patriotisme
- patriotismo
- patristique
- patristiko
- patron, protecteur
- patrono
- patrouille
- patrolo
- patte (à régler le papier de musique)
- rastralo
- patte-d’oie
- kenopodio
- paturin
- poao
- paume (de la main)
- polmo
- paume (jeu de –)
- basbalo ?
- paupière
- palpebro
- pause, récréation
- paŭzo
- pavane
- pavano
- pavé (le)
- pavimo
- pavier
- pavio
- pavillon
- paviliono ?
- pavillon
- pavilono
- pavillon, drapeau
- flago
- pavot
- papavo
- paxille
- paksilo
- payer
- pagi
- pays
- lando
- paysage
- pejzaĝo
- Péan
- Peano
- peau
- haŭto
- peau de bête
- felo
- peau de chamois
- ŝamo
- pêche
- persiko
- pécher
- peki
- pectine
- pektino
- pédagogie
- pedagogio
- pédagogue
- pedagogo
- pédale
- pedalo
- pédant
- pedanto
- pédérastie
- pederastio
- pédiculaire
- pedikulariso
- pédicule
- pediklo
- pédoncule
- pedunklo
- peigne
- pekteno
- peigne de mer, astérie
- astropekteno
- peigner
- kombi
- peindre
- pentri
- peine (à –)
- apenaŭ
- péjoratif (suffixe –)
- aĉ
- pélargonium
- pelargonio
- pèlerinage (aller en –)
- pilgrimi
- pélerine
- pelerino
- pélican
- pelikano
- pelisse
- pelto
- pelle (enlever à la –)
- ŝoveli
- pellicule
- filmo
- peloton
- pelotono
- peluche
- pluŝo
- pelure, gangue, écorce, coque, cosse
- ŝelo
- pemmican
- pemikano
- pénates
- penatoj
- penchant (suffixe, marque l’habitude, le –)
- em
- pencher, incliner (tr.)
- klini
- pendant que
- dum
- pendre, être suspendu
- pendi
- pendule
- pendolo
- pénétrer
- penetri
- pénis
- peniso
- pénitence
- penitenco
- pénitencier
- penitenciaro
- penny
- penco
- pensée
- trikoloreto
- penser
- pensi
- pension (maison)
- pensiono
- pension (rente)
- pensio
- pension alimentaire
- alimentoj
- pension de retraite
- emerituro
- pensionnat
- pensiono
- pentagone
- pentagono
- pentamètre
- pentametro
- pentarchie
- pentarkio
- pentateuque
- pentateŭko
- pente, déclivité
- deklivo
- Pentecôte
- Pentekosto
- pépie
- pipso
- pépier, gazouiller
- pepi
- péplide, pourpier sauvage
- pepliso
- pepsine
- pepsino
- peptone
- peptono
- percale
- parkalo
- percale
- perkalo
- perçant, aigu, tranchant
- akra
- perce (mettre en –)
- spili
- perce-neige
- galanto
- perce-oreille
- forfikulo
- perce-pierre
- kritmo
- perception
- percepto
- perche
- perĉio
- perche
- perko
- perche héronnière, grémille
- perĉo
- perche, barre, tige
- stango
- percuter
- perkuti
- perdre
- perdi
- perdrix
- perdriko
- perdrix grise
- starno
- père
- patro
- père (grand–), aïeul
- avo
- péremptoire
- peremptora ?
- perforer
- perfori
- périanthe
- perianto
- péricarde
- perikardo
- péricarde
- perikardio
- péricardite
- perikardito
- péricarpe
- perikarpo
- péricope
- perikopo ?
- péricrâne
- perikranio
- péricystite
- pericistito
- périgée
- perigeo
- périgone
- perigono
- périhélie
- perihelio
- périmètre
- perimetro
- périnée
- perineo
- période
- periodo
- périoste
- periosto
- périostose
- periostozo
- péripatétique
- peripatetika
- périphérie
- periferio
- périphrase
- perifrazo ?
- périr
- perei
- périscope
- periskopo
- périssable, caduc
- kaduka
- péristaltique
- peristalta
- péristyle
- peristilo
- péritoine
- peritono
- péritoine
- peritoneo
- péritonite
- peritoneito
- perle
- perlo
- permanent, constant
- konstanta
- permanganate
- permanganato
- permettre
- permesi
- permien
- perma
- permien
- permia
- permuter
- permuti
- pernambouc
- fernambuko
- péroné
- peroneo
- Pérou
- Peruo
- peroxyde
- peroksido
- perpendiculaire
- perpendikla
- perpendiculaire
- perpendikulara
- perplexe
- perpleksa ?
- perron
- perono
- perroquet
- bramo
- perroquet
- papago
- perruche
- konuro
- perruque
- peruko
- Persan, Perse
- Perso
- Perse, Persan
- Perso
- persécuter, poursuivre
- persekuti
- Persée
- Perseo
- persévérer, persister
- persisti
- persicaire
- persikario
- persienne, jalousie
- ĵaluzio
- persil
- petroselo
- persister, persévérer
- persisti
- personne
- neniu
- personne
- persono
- personne (de –)
- nenies
- personne, individu caractérisé, qualifié par (suffixe ayant le sens général de : —)
- ul
- perspective
- perspekto
- perspective
- perspektivo
- perspicace
- sagaca
- persuader
- persvadi
- persuader, convaincre
- konvinki
- perturber
- perturbi
- pervenche
- vinko
- peser (intr.)
- pezi
- peser (trans.)
- pesi
- peseta
- peseto
- pessimisme
- pesimismo
- pessimiste
- pesimisto
- peste
- pesto
- pet
- pedo
- pétale
- petalo
- pétard
- petardo
- péter
- furzi
- péter
- purti
- pétiole
- peciolo
- petit coq de bruyère
- tetro
- petit duc
- skopso
- petit lait
- selakto
- petit pain
- bulko
- petit-fils
- nepo
- petit-fonds, cale
- bilĝo ?
- pétrel, macreuse
- procelario
- pétrir
- knedi
- pétrole
- petrolo
- pétrologie
- petrologio
- pétrosilex
- petrosiliko
- pétunia
- petuno ?
- pétunia
- petunio
- pétunsé
- petunso
- peu (un –)
- iom
- peuple
- popolo
- peuplier
- poplo
- peur (avoir –), craindre
- timi
- pfenig
- penigo
- pfennig
- pfenigo
- phaéton
- faetono
- phagocyte
- fagocito
- phalange
- falango
- phalanstère
- falanstero
- phalarope
- falaropo
- phalène
- faleno
- phanérogames
- fanerogamoj
- pharaon
- farao
- pharaon
- faraono
- pharisien
- fariseo
- pharisien
- farizeo
- pharmacie
- apoteko
- pharmacie
- farmacio
- pharmacologie
- farmakologio
- pharmacopée
- farmakopeo
- pharyngite
- faringito
- pharynx
- faringo
- phase
- fazo
- phénix
- fenikso
- phénol
- fenolo
- phénol, carbol
- karbolo
- phénomène
- fenomeno
- philanthrope
- filantropo
- philanthropie
- filantropio ?
- philatélie
- filatelo
- philedon
- filedo
- philharmonie
- filharmonio
- philippique
- filipiko
- philistin
- filistro
- philistin
- filiŝto
- philistinisme
- filistrismo ?
- philologie
- filologio
- philologue
- filologo
- philosophe
- filozofo
- philosophie
- filozofio
- phléole
- fleo
- phobie
- fobio
- pholade
- folaso
- phonétique
- fonetiko
- phonographe
- fonografo
- phonographie
- fonografio
- phonologie
- fonologio
- phonomètre
- fonometro
- phonométrie
- fonometrio
- phoque
- foko
- phorminx
- formingo
- phosphate
- fosfato
- phosphore
- fosfo ?
- phosphore
- fosforo
- phosphorescent
- fosforesca
- phosphorescent
- fosforeska
- phosphorique
- fosfika ?
- phosphorique
- fosforika
- phosphure
- fosfido
- photoglyptie
- fotogliptio
- photographie
- fotografo
- photogravure
- fotogravuro
- photolithographie
- fotolitografio
- photomètre
- fotometro
- photomètre
- fotometrio
- photosphère
- fotosfero
- phototype
- fototipo
- phototypie
- fototipio
- phrase
- frazo
- phraséologie
- frazeologio
- phrénologie
- frenologio
- Phrygie
- Frigio
- Phrygien
- Friĝo
- phtisie
- ftizo
- phyllanthe
- filanto
- phyllanthie
- filantio ?
- phylloxéra
- filoksero
- phylogénie
- filogenio
- physalie
- fizalio
- physiognomonie
- fiziognomiko
- physiologie
- fiziologio
- physiologiste
- fiziologo
- physionomie
- fizionomio
- physique
- fiziko
- phyteume, raiponce
- fiteŭmo
- piailler
- kviki
- piano
- fortepiano
- piano
- piano
- piastre
- piastro
- pic
- pego
- pic (à –)
- apike
- picrate
- pikrato
- picridie
- pikridio
- picrique
- pikrika
- pie
- pigo
- pièce, morceau
- peco
- pied
- piedo
- pied (d’appareil)
- stativo
- pied (mesure)
- futo
- pied (plante du –)
- plando
- pied (sur le – de), à raison de, au taux de
- po
- pied d’alouette, dauphinelle
- delfinio
- pied de chat, gnaphale, edelweiss
- gnafalio
- pied-de-loup
- likopo
- piédestal
- piedestalo
- piédestal
- postumento ?
- pie-grièche
- lanio
- pie-grièche
- piko ?
- pie-mère
- piamatro
- pierre
- ŝtono
- pierre infernale
- lapiso
- pierre ponce
- pumiko
- piétisme
- pietismo
- piétiste
- pietisto
- pieu, échalas
- paliso
- pieuvre
- pulipo
- pieux
- pia
- pigamon
- taliktro
- pigeon, colombe
- kolombo
- pigment
- pigmento
- pignon
- dentradeto
- pignon
- pinjono
- pilastre
- pilastro
- pile (électrique)
- pilo
- pile de pont
- piero
- piler, broyer
- pisti
- piller, ravir, prendre de vive force
- rabi
- pilori
- punkolono
- pilori
- pilorio
- pilote
- piloto
- pilule
- pilolo
- piment
- kapsiko
- piment
- pimento
- piment galé, myrica
- miriko
- piment, paprica
- papriko
- pimprenelle
- sangisorbo
- pin
- pino
- pin de Corse
- laricio
- pin maritime, pinastre
- pinastro
- pin nain, mugho
- pumilio
- pin pignon
- pinio
- pin sylvestre
- silvopino
- pinacle
- pinaklo
- pinacothèque
- pinakoteko
- pinasse
- pinaco
- pinastre, pin maritime
- pinastro
- pinceau
- peniko
- pincer
- pinĉi
- pinéale (glande)
- pineala
- pingouin
- pingveno
- pinson
- fringo
- pintade
- numido
- pinte
- pajnto
- pioche
- pioĉo
- pionnier
- pioniro
- pipe
- pipo
- pipistrelle
- pipistrelo
- pique
- piko
- pique-bœuf
- bufago
- pique-nique
- pikniko
- piquer
- piki
- piquer (couture)
- stebi
- piquet
- pikedo
- pirate
- pirato
- pirater
- kaperi
- piriforme
- piriforma ?
- piriforme
- pirojda ?
- pirogue
- pirogo
- pirouette
- pirueto
- pissenlit, dent de lion
- leontodo
- pisser, uriner
- pisi
- pistache
- pistako
- pistil
- pistilo
- pistole
- pistolio
- pistolet
- pistolo
- piston
- piŝto
- pittoresque
- pitoreska
- pituite
- pituito
- pityle
- pitilo
- pityriasis
- pitiriaso
- pivoine
- peonio
- pivot
- pivoto
- place (publique)
- placo
- placenta
- placento
- placer
- lokumi
- placer, mettre
- meti
- plafond
- plafono
- plagiat
- plagiato
- plaid
- pledo
- plaid
- plejdo
- plaider
- pledi
- plaindre (se –)
- plendi
- plaire
- plaĉi
- plaisanter
- ŝerci
- plaisir
- plezuro
- plan, projet
- plano
- planche, rayon d’armoire, tableau noir
- tabulo
- plancher
- planko
- planer
- ŝvebi
- planète
- planedo
- planimétrie
- planimetrio
- planisphère
- planisfero
- plantain
- plantago
- plante du pied
- plando
- planter
- planti
- plaque
- plako
- plasma
- plasmo
- plastique
- plastiko
- plat
- plata
- plat (un)
- plado
- platane
- platano
- plateau (ustensile)
- pleto
- plate-bande
- bedo
- plate-forme
- altano ?
- plate-forme, podium
- podio
- platine
- plateno
- platine
- platino
- platinite
- platenito
- plâtre
- gipso
- platyrhinque
- platirinko
- platyrinque
- platiringo
- plèbe
- plebo
- plébéien
- plebejo
- Pléiades
- Plejadoj
- plein de, riche en, etc. (suffixe employé pour former des adjectifs ayant le sens de : —)
- oz
- plein, complet
- plena
- pléistocène
- pleistoceno
- pléonasme
- pleonasmo
- plésiosaure
- plesiosaŭro
- pléthore
- pletoreo ?
- pleurer
- plori
- pleurésie
- pleŭresio
- pleurésie
- pleŭrito
- pleuroneste, poisson plat, barbue
- pleŭronekto
- pleurote
- pleŭroto
- pleuvoir
- pluvi
- plèvre
- pleŭro
- plexus
- plekso
- pli, bouffant, bourrelet, coussinet, tampon, bouillon
- pufo
- plie
- plateso
- plier (trans.)
- faldi
- plinthe
- plinto
- pliocène
- plioceno
- plique
- pliko
- plomb
- plumbo
- plombage (d’une dent)
- plombo
- plombagine
- plombago ?
- plombagine
- plumbago
- plongeon
- kolimbo
- plonger
- mergi
- ploutocratie
- plutokratio
- ployer (tr.), fléchir
- fleksi
- plume
- plumo
- plume à réservoir
- fontanplumo
- plumpuding
- plumpudingo
- pluriel
- pluralo
- pluriel (marque du –)
- j
- plus
- pli
- plus (le –)
- plej
- plus, +
- plus
- plus, davantage
- plu
- plusieurs
- pluraj ?
- plus-que-parfait
- pluskvamperfekto
- plutéus
- pluteo
- pluvial
- pluvialo
- pluvier
- haradrio ?
- pluvier
- karadrio
- pneumatique
- pneŭmatiko
- pneumocoque
- pneŭmokoko
- pneumonie
- pneŭmonio
- pneumonie
- pulmonito
- poche
- poŝo
- poche abdominale
- marsupio
- pocher (des œufs)
- poĉi
- podaire
- podajro
- podarge
- podargo
- podestat
- podestato
- podium, plate-forme
- podio
- podocarpe
- podokarpo
- Podolien
- Podolo
- poële à frire
- pato
- poêle, fourneau, four
- forno
- poème
- poemo
- poésie
- poezio
- poète
- poeto
- poétique
- poetiko
- poignard
- ponardo
- poil, cheveu
- haro
- poinçon, coin
- patrico
- poing
- pugno
- point
- punkto
- point (au jeu)
- poento
- point crunodal
- krunodo
- point d’arrêt
- haltopunkto
- point d’orgue
- fermato
- pointe
- pinto
- pointe, bord
- eĝo ?
- pointe, sommet
- kuspo
- poire
- piro
- poire bergamotte
- bergamoto
- poireau
- poreo
- pois
- pizo
- pois chiche
- cicerpizo
- pois chiche
- ĉiĉo
- pois chiche
- garbanzo
- pois chiche
- kikero
- poison, venin
- veneno
- poisson
- fiŝo
- poisson plat, barbue, pleuroneste
- pleŭronekto
- poitrine, sein
- brusto
- poivre
- pipro
- poivrier
- pipero
- poix
- peĉo
- polaire
- polajro
- polarimètre
- polarimetro
- polariscope
- polariskopo
- polariser
- polarizi
- pôle
- poluso
- polémique
- polemiko
- polémoine
- polemonio
- polenta
- polento
- poli, courtois
- ĝentila
- poli, courtois
- ĝentla
- policaire
- pulikario
- police
- polico
- police (d’assurance)
- poliso
- polichinelle
- pulĉinelo
- polir
- poluri
- polissonner
- petoli
- politique
- politiko
- polka
- polko
- pollen
- poleno
- pollen
- semeno
- pollution
- polucio
- polo
- polio
- Polonais
- Leĥido
- Polonais (un)
- Polo
- polonaise
- polonezo
- polonaise, redingote à brandebourgs
- bekeŝo
- polyclinique
- polikliniko
- polyèdre
- poliedro
- polygala
- poligalo
- polygamie
- poligamio
- polyglotte
- poligloto
- polygraphie
- poligrafio
- polyhistorien
- polihistoro
- polymère
- polimero
- polymérie
- polimerio
- polynôme
- polinomo
- polynôme
- polinomjo
- polype
- polipo
- polyphone
- polifona
- polypode
- polipodo
- polypode
- polipodio
- polystic
- polistiko
- polytechnique
- politeknika
- polythéisme
- politeismo
- polythionique
- politiona
- Poméranie
- Pomeranio
- pommade
- pomado
- pomme
- pomo
- pomme d’api
- api ?
- pomme de pin, strobile
- strobilo
- pommette, zygoma
- zigomo
- pomologie
- pomologio
- pomologue
- pomologo
- pompe, magnificence
- pompo
- pomper
- pumpi
- pompon
- kvasto
- pompon
- pompono
- ponceau
- punco
- poncho
- ponĉo
- ponctuation
- interpunkcio
- ponctuel, exact
- akurata
- pont
- ponto
- pont de navire
- ferdeko
- pontet (de fusil)
- ponteto
- pontife
- pontifiko
- ponton
- pontono
- pope
- popo
- populaire
- populara
- porc
- porko
- porcelaine
- porcelano
- porc-épic
- histriko
- pore
- poro
- pornographie
- pornografio
- porphyre
- porfiro
- porphyroïde
- porfiroida
- port, havre
- haveno
- portail
- portalo
- porte
- pordo
- porté à, enclin
- inklina
- portée (musicale), clé
- klefo
- porte-épée
- portepeo
- porte-musc, daim musqué
- moskifero
- porter
- porti
- porter
- portero
- porter (se –) (santé)
- farti
- portion, part
- porcio
- portique
- portiko
- portlandien
- portlanda
- portrait
- portreto
- Portugais (un)
- Portugalo
- poser
- poni
- poser
- pozi
- positif
- pozitiva
- position
- pozicio
- positivisme
- pozitivismo
- positiviste
- pozitivisto
- posséder
- posedi
- possessif
- posesiva
- possible
- ebla
- poste
- posteno
- poste
- poŝto
- postiche
- postiza
- postulat
- postulato
- pot
- poto
- potage, soupe
- supo
- potamot
- potamogeto
- potasse
- potaso
- potassium
- kalio
- poteau, montant
- fosto
- potentiel
- potencialo
- potentille
- potentelo
- potentille
- potentilo
- poterne
- poterno
- potion
- pocio
- pou
- pediko
- pouce
- polekso
- pouce (mesure)
- colo
- pouce du pied
- halukso ?
- poud
- pudo
- pouding
- pudeno
- pouding
- pudingo
- poudre
- pudro
- poudre (à canon)
- pulvo
- poudre (matière pulvérisée)
- pulvoro
- pouillot
- filopneŭsto
- pouillot
- trokelo
- poule d’eau
- galinolo
- poule sultane
- porfirio
- poulie
- pulio
- poulie, bloc
- bloko
- poulpe
- polpo
- poulque, vin d’agave
- pulkvo
- pouls
- pulso
- poumon
- pulmo
- pound, livre sterling
- pundo
- poupe
- pobo
- poupe
- poŭpo ?
- poupée
- pupo
- pour aucun but
- nenial
- pour quelque raison
- ial
- pour, à cause de
- pro
- pour, en faveur de
- por
- pourpier
- portulako
- pourpier sauvage, péplide
- pepliso
- pourpre
- purpuro
- pourquoi
- kial
- pourquoi (c’est –)
- tial
- pourrir
- putri
- poursuivre, persécuter
- persekuti
- pourvoir
- provizi
- pousse-pousse (japonais)
- jinrikiŝo
- pousser, exciter
- instigi
- pousser, faire avancer doucement, mener
- ŝovi
- pousser, heurter, choquer
- puŝi
- pousser, végéter
- vegeti
- poussière
- polvo
- poutre
- trabo
- pouvoir
- povi
- pragmatique
- pragmatika
- pratelle, mousseron de pré
- pratelo
- pratelle, psalliote
- psalioto
- pratique
- praktiko
- pré, clos, champ
- hubo
- prébende
- prebendo
- prêcher
- prediki
- précieux
- precioza
- précieux, fin
- fejna
- précipité
- precipitato
- précipiter
- precipiti
- précis
- preciza
- prédicat
- predikato
- prédilection
- predilekcio
- préférer
- preferi
- préfet
- prefekto
- préfixe
- prefikso
- préhistorique (humanité –)
- hominio
- prélat
- prelato
- prêle
- ekviseto
- prêle
- ekvizeto
- prélude
- preludo
- premier
- prima
- prémisse
- premiso
- prendre
- preni
- prendre de vive force, piller, ravir
- rabi
- prendre en location, louer
- lui
- prendre l’initiative de, engager (une entreprise)
- iniciati
- préparatoire (école –)
- progimnazio
- préparer
- prepari
- préposition
- prepozicio
- préposition qui peut remplacer toutes les autres quand le sens n’est pas suffisamment défini
- je
- préposition sous-entendue (marque d’une –, ou du complément direct)
- n
- prépuce
- prepuco
- prépuce
- prepucio
- prérogative
- prerogativo
- près de, auprès de
- apud
- presbytérianisme
- presbiterianismo
- presbytérien
- presbiteriano
- présenter des condoléances
- kondolenci
- présenter, représenter
- prezenti
- présider
- prezidi
- presque
- preskaŭ
- presser, être urgent
- urĝi
- presser, serrer
- premi
- prestidigitateur
- prestidigitatoro
- prestige
- prestiĝo
- prêt
- preta
- prétendre à
- pretendi
- prétendre, affirmer
- aserti
- préterit
- preterito
- prêteur
- pretoro
- prétexter
- preteksti
- prétoire
- pretorio
- prêtre
- pastro
- prévariquer, tergiverser, user d’équivoque
- prevariki ?
- prévôt
- preposto ?
- prévôt
- prevosto
- prévôt
- provoso
- prévôt
- provosto
- prier (Dieu)
- preĝi
- prier (quelqu’un), demander
- peti
- prieur
- prioro
- primadona
- primadono
- primaire
- primaria
- primat
- primato
- prime
- primo
- prime (jeu de la –)
- primicero
- prime de contre assurance, ducroire
- delkredero
- primevère
- primolo
- primitif
- primitiva
- primitif, lointain, reculé (préfixe qui a le sens de : —)
- pra
- prince
- princo
- principal, chef
- ĉefa
- principalement, surtout
- precipe
- principe
- principo
- printemps
- printempo
- priser, estimer
- ŝati
- prisme
- prismo
- privé, particulier
- privata
- privilège
- privilegio
- prix
- prezo
- prix, récompense
- premio
- probable
- probabla
- problème
- problemo
- procéder
- procedi
- procédure
- proceduro
- procès
- proceso
- procession
- procesio
- processus
- procezo
- procès-verbal, protocole
- protokolo
- prochain, voisin de
- proksima
- proclamer
- proklami
- proconsul
- prokonsulo
- procuration
- prokuro
- procureur, avoué
- prokuroro
- productif
- produktiva ?
- produire
- produkti
- produire, faire naître
- naski
- produit
- produto
- profaner
- profani
- professeur
- profesoro
- profession
- profesio
- profil
- profilo
- profiter de
- profiti
- profond
- profunda
- programme
- programo
- progresser
- progresi
- progression
- progresio
- projection
- projekcio
- projet
- projekto
- projet, plan
- plano
- prolétaire
- proletario
- proliférer
- proliferi
- prolifique
- prolifera
- prologue
- prologo
- promener (se –)
- promeni
- promenoir
- ambulatorio
- promettre
- promesi
- promontoire
- promontoro
- promotion, avancement
- promocio
- pronom
- pronomo
- prononcer
- prononci
- pronostic
- prognostiko ?
- pronostiquer
- prognozi
- propagande
- propagando
- propager
- propagi
- propédeutique
- propedeŭtiko
- prophète
- profeto
- prophylactique
- profilaktika
- prophylaxie
- profilaksio
- proportion
- proporcio
- proposer
- proponi
- proposition
- propozicio
- propre
- propra
- propre, pur
- pura
- propylée
- propileo
- proscrire
- proskripcii
- prose
- prozo
- prosélyte
- prozelito ?
- prosélytisme
- prozelitismo ?
- prosodie
- prozodio
- prosopopée
- prozopopeo
- prospecteur
- prospektoro
- prospection
- prospekto
- prospectus
- prospekto
- prostate
- prostato
- prostituer
- prostitui
- prostitution
- prostitucio
- protagoniste
- protagonisto
- protase
- protazo
- prote
- proto
- protecteur, patron
- patrono
- protectionnisme
- protektismo
- protectorat
- protektorato
- protée
- proteo
- protéger
- protekti
- protéger, abriter
- ŝirmi
- protéger, défendre
- defendi
- protestant
- protestanto
- protestantisme
- protestantismo
- protester
- protesti
- prothèse
- protezo
- protocole, procès-verbal
- protokolo
- protomartyr
- protomartiro
- protonotaire
- protonotario
- protoplasme
- protoplasmo
- prototype
- prototipo
- protozoaire
- protozoo
- protubérance
- protuberanco
- prouver
- pruvi
- Provence
- Provenco
- Provence
- Provenzo
- proverbe
- popoldiro
- proverbe
- proverbo
- Providence
- Providenco
- province
- provinco
- provincial
- provinciala
- provincialisme
- provincalismo
- provincialisme
- provincialismo
- provisoire
- provizora
- provoquer
- provoki
- prude
- pruda
- prune
- pruno
- prunelle (fruit)
- prunelo
- Prussien (un)
- Pruso
- psalliote, pratelle
- psalioto
- psaltérion
- psalterio
- psaume
- psalmo
- pséphographe
- psefografo ?
- pseudarthrose
- pseŭdartrozo
- pseudo
- pseŭda
- pseudonyme
- pseŭdonimo
- pseudonyme, cryptonyme
- kriptonimo
- psychiatrie
- psikiatrio
- psychique
- psika
- psychologie
- psikologio
- psychologue
- psikologo
- psychopathie
- psikopatio
- Psylle
- Psilo
- ptarmigan, lagopède
- lagopo
- ptarmique
- ptarmiko
- ptéride
- pteriso
- ptérocarpe
- pterokarpo
- ptérodactyle
- pterodaktilo
- ptéroglosse
- pterogloso
- ptéropode
- pteropodo
- puanteur, fétidité
- fetoro
- pubère
- pubera
- pubis
- pubo
- pubis
- pubiso
- public
- publiko
- publiciste
- publicisto
- puce
- pulo
- puceron
- afido
- puceron, aphidien
- afiso
- puériculture
- eŭgeniko
- puiser
- ĉerpi
- puisque, car, parce que, comme
- ĉar
- puissance
- potenco
- puissance (avoir la –)
- potenci
- puits
- puto
- puits de mine
- ŝakto
- pulmonaire
- pulmonario
- pulpe
- pulpo
- pulque
- agavvino
- punaise
- cimo
- punaise des bois
- pentatomo
- punch
- punĉo
- punir
- puni
- pupille (œil)
- pupilo
- pupitre
- pupitro
- pur, propre
- pura
- purgatoire
- purgatorio
- purisme
- purismo
- puritain
- puritano
- puritain
- puriteno
- puritanisme
- puritanismo
- puritanisme
- puritenismo
- pus
- puso
- pus (bassin à –)
- arselo
- pustule
- pustulo
- putiet
- paduso
- putois
- putoro
- pyélonéphrite
- pielonefrito
- pygmée
- pigmeo
- pylone
- pilono
- pylore
- piloro
- pyogène
- piogena
- pyramide
- piramido
- pyrargue, aigle pêcheur
- pigargo
- Pyrénées
- Pireneoj
- pyrèthre
- piretro
- pyrite
- pirito
- pyrocatéchine
- pirokatekino
- pyrogallique
- pirogajlo
- pyrole
- pirolo
- pyroligneux (acide)
- piroligno
- pyromètre
- pirometro
- pyrométrie
- pirometrio
- pyrosis
- pirozo
- pyrotechnique
- pirotekniko
- pyroxène, augite
- pirokseno
- pyroxyline
- piroksilino
- pythagoricien
- pitagora
- pythien
- pitia
- python
- pitono
- Q
- (lettre ne faisant pas partie de l’alphabet espéranto)
- quadrangulaire
- kvadrangula
- quadrant
- kvadranto
- quadrature
- kvadraturo
- quadrige
- kvadrigo
- quadrille
- kvadrilo
- quadrillion
- kvadriliono
- quadrinôme
- kvadrinomjo
- quadrique
- kvadriko
- quai
- kajo
- quai, débarcadère
- warfo
- quaker
- kvakero
- quakerisme
- kvakerismo
- qualifié par, caractérisé par (suffixe ayant le sens général de : personne, individu –)
- ul
- qualifier
- kvalifiki
- qualité
- kvalito
- qualité (marque la –, abstrait)
- ec
- quand, lorsque
- kiam
- quantité
- kvanto
- quarantaine
- kvaranteno
- quart
- kuarto
- quart (faire le –)
- waĉi
- quartaud, anker
- ankero ?
- quarte
- kvarto
- quarteron, métis
- kvarterono
- quartier
- kvartalo
- quartz
- kvarco
- quartzite
- kvarcito
- quasi, comme si
- kvazaŭ
- quassia
- kvasio
- quaternaire
- kvarciaria
- quaterne
- kvaterna
- quaterne
- kvaterno
- quatre
- kvar
- quatuor
- kvartedo
- quatuor
- kvarteto
- que
- ke
- que
- ol
- que (ne –), seulement
- nur
- que ce soit, quiconque
- ajn
- quel
- kia
- quelqu’un
- iu
- quelqu’un (de –)
- ies
- quelque
- kelka
- quelque chose
- io
- quelque part
- ie
- quelque, certain
- ia
- quereller
- kvereli
- questeur
- kvestoro
- questionner, interroger
- demandi
- queue
- vosto
- queue d’aronde
- hirundvosto
- qui
- kiu
- qui (à –), dont le, duquel
- kies
- qui n’est plus, ancien, ex (préfixe)
- eks
- quiconque, que ce soit
- ajn
- quiétisme
- kvietismo
- quille
- keglo
- quille
- kilo
- quinconce
- lozenĝo
- quinine
- kinino
- quinquina
- kino
- quinquina
- kinkono
- quintal
- kvintalo
- quinte
- kvinto
- quinterne
- kvinterno ?
- quintessence
- kvintesenco
- quintette
- kvintedo
- quintette
- kvinteto
- quintillon
- kvintiliono
- quirinal
- kvirinalo
- quittancer
- kvitanci
- quitte
- kvita
- quoi
- kio
- quoique
- kvankam
- quolibet
- kvodlibeto
- quorum
- kvorumo
- quotient
- kvociento
- R
- R (lettre alphabétique)
- rabais (faire un –), rabattre
- rabati
- rabattre, faire un rabais
- rabati
- rabbin
- rabeno
- rabbinisme
- rabenismo
- rabbiniste
- rabenisto ?
- raboter
- raboti
- racahout
- rakahuo
- raccommoder, rapiécer
- fliki
- race
- raco
- race
- raso
- race, tribu
- gento
- racheter
- elaĉeti
- rachitis
- rakito
- rachitisme
- rakitismo
- racine
- radiko
- râcler
- skrapi
- racoler, recruter
- varbi
- rade
- rodo
- radical
- radikala
- radicalisme
- radikalismo
- radio-actif
- radioaktiva
- radiobe
- radiobo ?
- radiographie
- radiografio
- radiolaire
- radiolario
- radiomètre
- radiometro
- radior
- radiuro ?
- radioscope
- radioskopo
- radioscopie
- radioskopio
- radiothérapie
- radioterapio
- radium
- radiumo
- radium
- radjo
- radius
- radiuso
- raffiner
- rafini
- rage
- rabio
- ragoût
- raguo
- ragoût
- raguto
- raide, escarpé
- kruta
- raide, rigide
- rigida
- raie
- rajo
- raie, trait
- strio
- raifort
- kreno
- raifort
- rafano
- rail
- relo
- rail creux
- tramo
- rainette
- hilo
- raiponce
- rapunkolo
- raiponce, phyteume
- fiteŭmo
- raisin sec
- rozeno
- raisin, grappe
- traŭbo
- raisinier
- kokolobo
- raison
- racio
- raison (à – de), au taux de, sur le pied de
- po
- raison (pour quelque –)
- ial
- raison (qui a –)
- prava
- raison, sagesse, bon sens
- saĝo
- raisonnable
- prudenta
- raisonner
- rezoni
- raisonner
- rizoni
- raisons (pour toutes –)
- ĉial
- rajah
- rajaho
- râle
- kreko
- râle
- ralo
- râler
- stertori
- ralingue
- raliko
- ramadan
- ramadano
- ramasser, lever
- levi
- rame (de papier)
- rismo
- ramer
- remi
- ramer à l’aviron, pagayer
- padeli
- ramier, palombe
- palumbo
- ramper
- rampi
- rance
- ranca
- rançon
- elaĉeta pago
- rang (social), dignité
- rango
- rang, tour
- vico
- râper
- raspi
- rapide
- rapida
- rapiécer, raccommoder
- fliki
- rapière
- rapiro
- rapport (avoir – à)
- rilati
- rapport écrit
- referato
- rapporter, faire un rapport sur
- raporti
- raquette
- raketo ?
- rare, raréfié
- rara
- raréfié, rare
- rara
- rascasse, scorpène
- skorpeno
- raser
- razi
- rassasié
- sata
- rat
- rato
- rat musqué
- miogalo
- ratafia
- ratafio
- rate
- lieno
- râteler
- rasti
- ratelier à foin
- raŭfo
- ratier
- procio
- ratifier, confirmer
- konfirmi
- ration
- raziono
- rationalisme
- racionalismo
- rationaliste
- racionalisto
- rationnel
- racionalo
- raton laveur
- procio
- raton laveur
- prociono
- raton, genette
- genoto
- rauque, enroué
- raŭka
- rave
- rapo
- ravelin
- raveleno
- ravenelle
- rafanisto
- ravin, ravine
- ravino
- ravine, ravin
- ravino
- ravioli
- raviolio
- ravir, enchanter, transporter
- ravi
- ravir, prendre de vive force, piller
- rabi
- rayon
- radeo
- rayon
- radio
- rayon d’armoire, tableau noir, planche
- tabulo
- ré
- d
- ré bémol
- des
- ré dièze
- dis
- réaction
- reakcio
- réal
- realo
- réalgar
- realgaro
- réalisme
- realismo
- réaliste
- realisto
- rebord
- ribordo
- rebrousser
- kuspi
- rébus
- rebuso
- récent
- freŝdata
- récent, frais
- freŝa
- récepteur
- receptoro
- recevoir, obtenir
- ricevi
- réchaud
- skandelo
- rechercher, chercher
- serĉi
- récif, écueil
- rifo
- récipient, contenant, etc. (suffixe ayant le sens général de : —)
- uj
- réciproque, mutuel
- reciproka
- récit
- rakonto
- récitatif
- recitativo
- réciter
- reciti
- réclame
- reklamo
- récolter, moissonner
- rikolti
- recommander
- rekomendi
- récompense, prix
- premio
- récompenser
- rekompenci
- reconnaissance (faire une –)
- rekognoski
- reconnaissant (être – de), remercier
- danki
- record
- rekordo
- record
- rikordo
- récréation, pause
- paŭzo
- recrue
- rekruto
- recruter, racoler
- varbi
- recteur
- rektoro
- rectifier
- rektifi
- rectifier
- rektifiki
- rectum
- rektumo
- recuire
- aneli
- recul (au sens moral)
- regreso
- recul, retrait
- regreso
- reculé, primitif, lointain (préfixe qui a le sens de : —)
- pra
- récurrent
- rikura
- rédacteur
- redaktoro
- rédaction
- redakcio
- rédemption
- redempto
- rédiger
- redakti
- redingote
- ĵako
- redingote
- redingoto
- redingote
- surtuto
- redingote à brandebourgs, polonaise
- bekeŝo
- redoute
- reduto
- réduire
- redukti
- réel
- reala
- réel, effectif
- efektiva
- référé
- referato
- référence
- referenco
- référendaire
- referendario
- réfléchi
- refleksiva
- réfléchir
- refleksi
- réfléchir
- reflekti
- réflecteur
- reflektoro
- réflexe
- refleksa
- réformateur
- reformatoro
- réforme
- reformo
- Réforme (la)
- Reformacio
- réformiste
- reformisto
- réfractaire
- refraktora
- réfracter
- refrakti
- réfracter
- rifrakti
- réfugier (se –)
- rifuĝi
- refuser
- rifuzi
- réfuter
- refuti
- réfuter
- rifuti
- régaler
- regali
- regarder
- rigardi
- régate
- regatto ?
- régénérateur
- regeneratoro
- régénération
- regeneracio ?
- régénérer
- regeneri
- régent
- regento
- régie
- regio
- régime
- regimo
- régime (politique, etc.)
- reĝimo
- régime, diète
- dieto
- régiment
- regimento
- région
- regiono
- régisseur
- reĝisoro
- règle
- regulo
- règlement
- reglemento
- réglisse
- glicirizo
- réglisse
- glikirizo ?
- regretter
- bedaŭri
- Reil (ruban de –)
- lemnisko
- rein, rognon
- reno
- reine des prés, spirée
- spireo
- reine-claude
- renklodo
- reine-marguerite
- kalistefo
- reinette
- renedo
- réjouir (se –)
- ĝoji
- relais
- relajso
- relatif
- relativo
- relèvement
- biro
- relief
- reliefo
- relief (bas–)
- bareliefo
- relief (haut–)
- altreliefo
- relier
- bindi
- religion
- religio
- relique
- relikvo
- remarquer
- rimarki
- rembourrer
- remburi
- remercier, être reconnaissant de
- danki
- remise
- remizo
- remise
- rimeso
- remonte
- remonto
- remords
- rimorso
- rémoulade
- remolado
- rempart
- remparo
- renaissance
- renesanco
- renard
- vulpo
- renard bleu
- isatiso
- rencontrer
- renkonti
- rendez-vous
- rendevuo
- rendre hommage à, faire la révérence
- riverenci
- rendre un son
- soni
- rendre, faire (suffixe)
- igi
- renégat
- renegato
- renfort
- helpa trupo
- renne
- norda cervo
- renne
- rangifero
- renne
- renocervo
- renommée
- renomo
- renommée, bruit
- famo
- renoncer à, se désister de, répudier
- rezigni
- renoncule
- ranunkolo
- renseignements militaires (service des –)
- informistaro
- rente, revenu
- rento
- renverser
- renversi
- réparer
- ripari
- repasser
- gladi
- repentir (se –)
- penti
- répertoire
- repertuaro
- répéter
- ripeti
- répétiteur
- repetitoro
- répondre
- respondi
- répons
- responso
- reposer (se –)
- ripozi
- repousser, chasser
- peli
- représentation
- reprezentacio
- représenter
- reprezenti
- représenter
- riprezenti
- représenter, présenter
- prezenti
- reprocher, gronder (trans.)
- riproĉi
- reps
- repso
- républicanisme
- respublikanismo
- république
- respubliko
- répudier, renoncer à, se désister de
- rezigni
- réputation
- reputacio
- requiem
- rekviemo
- requin
- ŝarko
- requin, squale
- skvalio
- réquisit
- rekvizito
- réquisition
- rekvizicio
- réquisitionner
- rekvizi
- réquisitionner
- rekvizicii
- rescrit
- reskripto
- réseau, filet
- reto
- réséda
- resedo
- réséda
- rezedo
- réserver
- rezervi
- réserver
- rizervi
- résident
- rezidento
- résider
- rezidi
- résidu
- reziduo
- résidu, reste
- residuo
- résignation
- rezignacio
- résine
- rezino
- résistance
- rezisto
- résister
- malcedi
- résolu
- rezoluta
- résolution (collective)
- rezolucio
- résonner, tinter
- sonori
- résorcine
- rezorcino
- résoudre
- solvi
- résoudre, décider
- decidi
- respecter
- respekti
- respectif
- respektiva
- respirer
- spiri
- resserrer, être astringent
- adstringi
- ressort
- risorto
- restaurant
- restoracio
- restauration (d’un édifice)
- remonto
- restaurer
- restaŭri
- reste (tout le – de)
- cetera
- reste, résidu
- residuo
- rester
- resti
- restituer
- restitui
- résultat
- rezultato
- résulter
- rezulti
- résumé
- rezumo ?
- résumé, abrégé
- kompendio
- résumer
- resumi
- résurrection
- rezurekcio
- retarder, ajourner, différer
- prokrasti
- rétépore
- reteporo
- rétine
- retino
- rétinite
- retinito
- retour (en –)
- re
- retrait, recul
- regreso
- retranchement
- ŝanzo
- rétroactif
- retroaktiva
- rétrospectif
- retrospektiva
- réunion des deux sexes (préfixe qui marque la –)
- ge
- réunion sportive
- ĝimkano ?
- réussir (à quelqu’un)
- prosperi
- réussir, avoir du succès
- sukcesi
- révéler
- riveli
- revenu, rente
- rento
- rêver (tout éveillé)
- revi
- rêver, songer
- sonĝi
- revers
- reverso
- réviser
- revizii
- réviseur, inspecteur
- revizoro
- révolter (se –)
- ribeli
- révolution
- revolucio
- révolution
- rivoluo
- revolver
- revolvero
- revue (militaire, parade)
- revuo ?
- revue (passer la –), parader
- paradi
- revue (publication)
- revuo
- reys
- rejso
- rez-de-chaussée
- teretaĝo
- rhapontic
- rapontiko
- rhapsode
- rapsodo
- rhapsodie
- rapsodio
- rhéostat
- reostato
- rhéteur
- retoro
- rhétorique
- retoriko
- Rhin
- Rejno
- Rhin (vin du –)
- hokajmo ?
- rhinanthe
- rinanto
- rhinocéros
- rinocero
- rhizome
- rizomo
- rhodium
- rodio
- rhodium
- rodiumo
- rhododendron
- rododendro
- rhombe
- rombo
- rhomboïde
- rombojdo
- rhubarbe
- rabarbo
- rhum
- rumo
- rhumatalgie
- reŭmatalgio
- rhumatisme
- reŭmatismo
- ricaner
- rikani
- riche
- riĉa
- riche en, plein de, etc. (suffixe employé pour former des adjectifs ayant le sens de : —)
- oz
- ricin
- ricino
- ride
- falto
- ride, sillon
- sulko
- rideau
- kurteno
- rien
- nenio
- rien de
- neniom
- rigide, raide
- rigida
- rigoureux, rigueur
- rigora
- rigueur, rigoureux
- rigora
- rime
- rimo
- rincer
- gargari
- ringot, brion
- grajpo
- riper, gripper
- rajpi
- rire
- ridi
- ris
- refo
- ris (de veau), thymus
- timuso
- risotto
- rizoto
- risquer
- riski
- rite
- rito
- rituellement pur (mot hébreu)
- koŝera
- rivage, bord
- bordo
- rival
- rivalo
- rivaliser
- rivalizi
- rivaliser, concourir
- konkuri
- river
- vinkti
- rivière, cours d’eau, fleuve
- rivero
- riz
- rizo
- rob, partie liée, robre (au whist)
- robro
- robe
- robo
- robe (homme de –)
- togato
- robinet
- krano
- robinier, faux acacia
- robinio
- robre, partie liée, rob (au whist)
- robro
- robuste, solide
- fortika
- roc, roche
- roko
- roccelle, orseille
- rocelo
- roche, roc
- roko
- rococo
- rokoko
- rôder, vagabonder, errer
- vagi
- rogations
- rogacioj
- rognon, rein
- reno
- roi
- reĝo
- roitelet
- regolo
- rôle
- rolo
- romain
- roma
- roman (littér.)
- romano
- romance
- romanco
- romantique
- romantika
- romantisme
- romantismo
- romarin
- rosmareno
- rompre, briser
- rompi
- ronchonner, grincher
- grumbli
- rond
- rondo
- rondeau
- rondoo
- ronfler
- ronki
- roquet, chien-loup
- ŝpico
- roquette
- eruko
- rosaire
- rozario
- rosbif
- rostbefo
- rose
- rozo
- rose (essence de –)
- ataro ?
- rose à cent feuilles
- centifolio
- rose trémière
- alceo
- roseau à balai
- fragmito
- roseau, canne
- kano
- rosée
- roso
- roséole
- rozeolo
- rosolis
- rozolio
- rosse (mauvais cheval)
- ĉevalaĉo
- rossignol
- najtingalo
- rotation
- rotacio
- rotation
- rotado
- rôtir
- rosti
- rotonde
- rotondo
- rotule
- patelo
- rouble
- rublo
- roucouler
- kveri
- roue
- rado
- roue dentée
- dentrado
- rouf
- rufo
- rouge
- ruĝa
- rouge-gorge
- rubekolo
- rouge-gorge
- rubikulo
- rouge-gorge de murailles
- fenikuro
- rougeole
- morbilo
- rouget, grondin
- triglo
- rouget, lepte
- lepto
- rouget, surmulet
- surmugelo
- rouille
- rusto
- rouir
- ruadi
- roulade (voix)
- rulado ?
- rouler (trans.)
- ruli
- roulette
- ruleto
- roumain
- rumano
- roupie
- rupio
- roussette
- pteropo
- roussette
- skilio
- rousseur (tache de –)
- lentugo
- roussin, bidet
- kobo ?
- route, voie, chemin
- vojo
- routine
- rutino
- royalisme
- rojalismo
- royaliste
- rojalisto
- ruban
- rubando
- Rubicon
- Rubikono
- rubidium
- rubidio
- rubiette, hochequeue
- motacelo
- rubis
- rubeno
- rubrique
- rubriko
- ruche
- ruŝo
- rue
- ruto
- rue
- strato
- ruer
- stampfi
- ruine
- ruino
- rumb
- rumbo
- rumex, oseille sauvage
- rumekso
- runes
- runoj
- ruse
- ruzo
- Russe (un)
- Ruso
- russule
- rusulo
- ruthénium
- ruteniumo
- rythme
- ritmo
- S
- S (lettre alphabétique)
- sable
- sablo
- sabline, arenaire
- arenario
- sabot de frein
- haltigŝuo
- sabot des animaux
- hufo
- sabre
- sabro
- sac
- sako
- saccharine
- saĥarino
- saccharine
- sakarino
- sacre
- sakerfalko
- sacrement
- sakramento
- sacrifier, offrir
- oferi
- sacrilège
- sakrilegio
- sacristie
- sakristio
- sacrum, échine
- sakro
- saducéen
- saduceo
- saducéen
- sadukeo
- safran
- safrano
- safran bâtard
- kartamo
- safranine
- safranino
- saga
- sageo
- sagesse, bon sens, raison
- saĝo
- sagou
- saguo
- sain, en bonne santé
- sana
- sainfoin
- hedisaro
- sainfoin
- onobriko
- sainfoin étoilé
- desmodio
- saint
- sankta
- saisir
- kapti
- saison
- sezono
- salade
- salato
- salaire
- salajro
- salamandre
- salamandro
- saler (pour conserver)
- pekli
- salésien
- saleziano
- salicaire
- litreo
- salicaire
- salikario
- salicine
- salicino
- salicorne
- salikornio
- salicylique
- salicilika
- salive
- salivo
- salle, salon
- salono
- salol
- salolo
- salon, salle
- salono
- salpètre
- salpetro
- salsepareille, smilax
- smilako
- salsifis
- tragopogo
- salsifis, scorsonère
- skorzonero
- saluer
- saluti
- salve
- salvo
- salvelin, ombre
- salvelino
- samarium
- samario
- samedi
- sabato
- samolus
- samolo
- samovar
- samovaro
- sanctionner
- sankcii
- sanctuaire
- sakrario
- sandale
- sandalo
- sandaraque
- sandarako
- sanderling
- kalidro
- sandre
- sandro
- sandwich
- sandviĉo
- sang
- sango
- sanglier
- apro
- sangsue
- hirudo
- sanguin
- sangvina
- sanguinaire
- sangvinario
- sanhédrin
- sinedrio
- sanicle
- saniklo
- sanitaire
- sanitara
- sans
- sen
- sans parler de, indépendamment de
- krom
- sanscrit
- sanskrito
- sansonnet, étourneau
- sturno
- santal
- santalo
- santé (en bonne –), sain
- sana
- santir
- santiro
- santoline
- santoleno
- sape
- sapeo
- sapeur
- sapero
- saphir
- safiro
- sapin
- abio
- saponaire
- saponario
- sapotillier
- sapoto
- saprophyte
- saprofito
- sarabande
- sarabando
- sarafan
- sarafano
- sarcasme
- sarkasmo
- sarcelle
- cercedulo
- sarcelle
- kerkedolo
- sarcelle
- mareko
- sarcler
- sarki
- sarcome
- sarkomo
- sarcophage
- sarkofago
- sarcopte
- sarkopto
- Sarde
- Sardo
- sardine
- sardeno
- sardine
- sardino
- sardine (conservée)
- sardelo
- sardoine
- sardonikso
- sargasse
- sargaso
- sarmate
- sarmato
- sarment
- sarmento
- sarothamne
- sarotamno
- sarrazin, blé noir
- fagopiro
- sarrazin, blé noir
- poligono
- sarriette
- satureo
- sarrigue, didelphe
- didelfo
- sarrusophone
- sarusofono
- sassafras
- sasafraso
- Satan
- Satano
- satellite
- satelito
- satin
- atlaso
- satin
- sateno
- satire
- satiro
- satrape
- satrapo
- saturer
- saturi
- Saturne
- Saturno
- satyre
- satiruso
- satyrion
- satirio
- sauce
- saŭco
- sauge
- salvio
- saule
- saliko
- saumon
- salmo
- saure
- saŭro
- sauter
- salti
- sauterelle
- lokusto
- sauterelle, criquet
- akrido
- sauvage
- sovaĝa
- sauvegarde
- salvatoro
- sauver
- savi
- savoir
- scii
- savon
- sapo
- savon
- sapono
- savonner
- saponi ?
- savonnier
- sapindo
- saxifrage
- saksifrago
- Saxon (un)
- Sakso
- saxophone
- saksofono
- sbire
- sbiro
- scabieuse
- skabiozo
- scalène
- skalena
- scalpel
- skalpelo
- scalper
- skalpi
- scandale
- skandalo
- scander
- skandi
- scandinave (monnaie –)
- oero
- Scandinave (un)
- Skandinavo
- scandium
- skandio
- scaphandre
- skafandro
- scapulaire
- skapulario
- scapulaire
- skapuliero
- scarabée
- skarabo
- scarifier
- skarifi
- scarifier
- skarifiki
- scarlatine
- skarlateno
- scarlatine
- skarlatino
- sceau de Salomon, grenouillet
- poligonato
- sceller
- sigeli
- scène
- sceno
- scénographie
- scenografio
- sceptique
- skeptika
- sceptre
- sceptro
- schabraque
- ŝabrako
- Schah
- Ŝaho
- schelling, schilling
- ŝilingo
- schéma
- skemo
- scherg, esturgeon à trompe, esturgeon stellifère
- sevrugo
- scherzo
- skerco
- schilling, schelling
- ŝilingo
- schisme
- skismo
- schiste
- skisto
- schooner, brick
- skuno
- schouner, goélette
- ŝunero
- schrapnell
- ŝrapnelo
- sciagraphe
- skiagrafo
- sciagraphie
- skiagrafio
- sciatique
- iskiatiko
- sciatique
- sciatiko
- science
- scienco
- science en général
- matezo
- sciène, maigre
- skieno
- scier
- segi
- scille
- skilo
- scinque
- skinko
- scirpe
- scirpo
- scirpe
- skirpo
- scléranthe
- skleranto
- sclérose
- sklerozo
- sclérotique
- sklero
- scolastique
- skolastiko
- scolopendre
- skolopendro
- scolopendre
- skolopendrio
- scopaire
- skopario
- scopèle
- skopelo
- scorbut
- skorbuto
- scorie
- skorio
- scorpène, rascasse
- skorpeno
- scorpion
- skorpio
- scorpiure
- skorpiuro
- scorsonère, salsifis
- skorzonero
- scotome
- skotomo
- scrofulaire
- skrofulario
- scrofule
- skrofolo
- scrotum
- skroto
- scrupule
- skrupulo
- sculpter
- skulpti
- scutellaire
- skutelario
- scyllaire
- scilaro
- se faire, devenir (suffixe)
- iĝi
- séance
- seanco
- seau
- sitelo
- sec
- seka
- sécante
- sekanto
- secondaire
- sekundaria
- seconde
- sekundo
- seconde épreuve
- revizo
- seconder, assister
- asisti ?
- secouer
- skui
- secret
- sekreta
- secrétaire
- sekretario
- sécréter
- sekrecii
- secte
- sekto
- secteur
- sektoro
- section
- sekcio
- sectionner
- seci ?
- séculariser
- seklurarizi
- séculier
- sekulara
- sédatif
- sedativa
- sédiment
- sedimento
- séduire, allécher
- logi
- sedum âcre, orpin
- sedo
- ségestrie
- segestrio
- segment
- segmento
- seiche, sépia
- sepio
- seigle
- sekalo
- seigneur, monsieur
- sinjoro
- seigneur, senior
- senjoro
- sein
- seno ?
- sein
- sino
- sein, mamelle
- mamo
- sein, poitrine
- brusto
- sel
- salo
- sel gemme
- gemsalo
- sélage
- selaĝo
- sélagine
- selago
- sélectionner
- selekcii
- sélénite
- selenito
- sélénium
- seleno
- sélénium
- selenio
- self
- self
- selle
- selo
- selon
- laŭ
- Seltz (de –, eau de –)
- Seltersa
- semaine
- semajno
- sémaphore
- semaforo
- semblable à, ayant l’air de, etc. (suffixe employé en sciences pour former des adjectifs signifiant : —)
- ojd
- semblable, pareil
- simila
- sembler
- ŝajni
- semer
- semi
- semestre
- semestro
- séminaire
- seminario
- sémite
- semido
- sémite
- semito
- semnopithèque
- semnopiteko
- sénat
- senato
- sénateur
- senatoro
- sené
- seneo
- sené
- seneso
- sénéchal
- seneskalo
- seneçon
- grundselo
- seneçon
- senecio
- sénevé
- sinapo
- senior, seigneur
- senjoro
- senne
- sejnoreto
- sens
- senco
- sens (bon –), raison, sagesse
- saĝo
- sensation
- sensacio
- sensitive
- sensitivo
- sensitomètre
- sensimetro
- sensitomètre
- sensitometro
- sensitométrie
- sensimetrio
- sensitométrie
- sensitometrio
- sensualisme
- sensualismo
- sentence, arrêt, verdict
- verdikto
- sentence, maxime
- sentenco
- sentiment
- sentimento
- sentimental
- sentimentala
- sentir (bon ou mauvais)
- odori
- sentir, éprouver
- senti
- sentir, flairer
- flari
- sépale
- sepalo
- séparation
- separo
- séparé, particulier
- aparta
- sépia, seiche
- sepio
- sept
- sep
- Septante (les)
- Septuagintoj
- septembre
- septembro
- septicémie
- septicemio
- septième
- septimo
- septique
- sepsa
- septuagésime
- septuagesimo
- septum, cloison
- septo
- septuor
- septeto
- séquence
- sekvenco
- séquestre
- sekestro ?
- séquestrer
- sekvestri
- sequin
- zekeno
- séquoia
- sekojo
- sérail
- serajlo
- séraphin
- serafo
- sérapias
- serapio
- Serbe (un)
- Serbo
- serein
- serena
- sérénade
- serenado
- séreuse
- serozo
- serge
- bajeto ?
- serge
- serĝo
- serge
- seriko
- sergé, croisé, grain du tissu
- kepro ?
- sergent
- serĝento
- série, suite
- serio
- sérieux
- serioza
- serin
- sereno
- serin, canari
- kanario
- serin, chardonneret
- fringelo
- seringa
- filadelfo
- seringat
- seringo
- seringue
- seringo
- serpent
- serpento
- serpentaire
- serpentario
- serpentine
- ofito
- serpentine
- serpenteno
- serpolet
- serpilo
- serradelle, ornithope
- ornitopo
- serrasalme
- serasalmo
- serratule
- seratolo
- serre
- stringo
- serrer, presser
- premi
- serrure
- seruro
- sérum
- sero
- sérum
- serumo
- sérum
- sesango
- serval
- servalo
- service (de table)
- servico
- service (être de –)
- deĵori
- servile
- servila
- servir
- servi
- servir (se – de), employer, user de
- uzi
- servomoteur
- servomotoro
- sésame
- sezamo
- sésamoïde
- sezamoida
- séséli
- sezelio
- sesqui
- seskvi
- sesterce
- sesterco
- seuil
- sojlo
- seul
- sola
- seulement, ne que
- nur
- sève, suc
- suko
- sévère
- severa
- sexagésime
- seksagesimo
- sexe
- sekso
- sexes (préfixe qui marque la réunion des deux –)
- ge
- sextant
- sekstanto
- sextuor
- seksteto
- sh (graphie conventionnelle pour la lettre alphabétique "Ŝ")
- Ŝ (lettre alphabétique)
- shako
- ĉako
- shunter
- ŝunti
- si
- se
- si (musique)
- b
- si bémol
- bes
- Sibérie
- Siberio
- sibylle
- sibilo
- Sicile
- Sicilio
- sidéral
- sidera
- siège
- seĝo
- sieste
- siesto
- siffler
- fajfi
- siffler, bruire
- sibli
- sigle
- siglo
- sigmoïde
- sigmojda
- signal
- signalo
- signe
- signo
- signifier
- signifi
- silène
- sileno
- Silésie
- Silezio
- silex
- siliko
- silhouette
- silueto
- silicate
- silikato
- silice
- silico
- silicique
- siliciika
- silicium
- silicio
- silique
- silikvo
- sillon
- incizuro
- sillon, ride
- sulko
- silphium
- silfio
- silure, glanis
- siluro
- silurien
- siluria
- siluroïde
- siluroido
- simarre
- talaro
- simonie
- simonio
- simoun
- ĥamsino
- simoun
- simuno
- simple
- simpla
- simuler
- simuli
- simultané
- simultana ?
- sinapisme
- sinapismo
- sincère
- sincera
- sinciput, vertex
- verto
- sinémurien
- sinemura
- singe
- simio
- singe hurleur
- miceto
- singulier
- singulara
- sinople
- sinoplo
- sinus
- sinuso
- sinusoïde
- sinusoido
- sioniste
- zionisto
- siphon
- sifono
- sir
- siro
- sirène
- sireno
- Sirius
- Sirio
- siroco
- siroko
- sirop
- siropo
- sismique
- sisma
- sismographe
- sismografo
- sismomètre
- sismometro
- sisymbre
- sisimbrio
- sisyphe
- sizifo
- site
- sito ?
- sittelle
- sito
- situation
- situo
- situation
- situacio
- situé (être –), être assis
- sidi
- six
- ses
- sixte
- seksto
- sizerin, linot, cabaret
- linario ?
- sizymbre
- sizimbrio
- ski
- skio
- Slave (un)
- Slavo
- Slovaque
- Slovako
- smalah
- smalao
- smalt
- smalto
- smilax, salsepareille
- smilako
- sobre
- sobra
- social
- sociala
- socialisme
- socialismo
- socialiste
- socialisto
- société
- socio
- société
- societo
- sociologie
- sociologio
- sociologiste
- sociologo
- socle
- soklo
- sodium
- sodio
- soi
- si
- soie
- silko
- soie de mer, byssus
- bisono ?
- soif (avoir –)
- soifi
- soigner des enfants
- varti
- soigner des malades
- flegi
- soin (avoir – de)
- zorgi
- soir
- vespero
- soit…, soit ; tantôt…, tantôt
- jen…, jen
- sol
- grundo
- sol (musique)
- g
- sol bémol
- ges
- sol dièze
- gis
- solariser, insoler
- solarizi ?
- soldanelle
- soldanelo
- soldat
- soldato
- soldat appointé de corvée
- apuntato
- solde
- saldo
- sole
- soleo
- solécisme
- solecismo
- soleil
- suno
- solémye
- solemio
- solen
- soleno
- solennel
- solena
- solénoïde
- solenoido
- solénoïde
- solenojdo
- solicitor
- solicitoro
- solidaire
- solidara
- solide
- solido
- solide, robuste
- fortika
- soliste
- solisto
- solitaire (ver -)
- solitero
- solive
- solivo
- solliciteur
- prokurataro
- solo
- solo
- solstice
- solstico
- solstice
- solsticio
- solvable
- solventa
- somme
- sumo
- sommet (d’une figure)
- vertico
- sommet, pointe
- kuspo
- somnambule
- somnambulo
- somnambulisme
- somnambulismo
- son (de blé)
- brano
- son (rendre un –)
- soni
- sonate
- sonato
- sonder
- sondi
- songer, rêver
- sonĝi
- sonnet
- soneto
- sopha
- sofo
- sophisme
- sofismo
- sophiste
- sofisto
- sophora
- soforo
- soprano
- soprano
- sorbe
- sorpo
- sorbet
- ŝorbo
- sorbier des oiseaux
- aŭkuparo
- sorcellerie (pratiquer la –), ensorceler
- sorĉi
- sorgho
- sorgo
- sort
- sorto
- sort (tirer au –)
- loti
- sosie
- sosie
- sosie
- sozio
- sot
- stulta
- sou
- soldo
- Souabe (un)
- Svabo
- soubrette
- subretino ?
- souchet
- cipero
- souchet
- rinkaspo
- souci
- kalendolo
- souci
- kalendulo
- souci des marais
- kalto
- soudain, subit
- subita
- soude
- salsolo
- soude
- sodo
- souder, cémenter, coller
- luti
- soudoyer, corrompre
- subaĉeti
- souffler
- blovi
- soufflet
- balgo
- souffleur
- sufloro
- souffrir
- suferi
- souffrir (faire –, faire du mal)
- dolori
- soufre
- sulfo
- soufre
- sulfuro
- soulier
- ŝuo
- soupape, clapet
- klapo
- soupçonner, suspecter
- suspekti
- soupe aux betteraves
- barĉo
- soupe, potage
- supo
- soupirail, chatière, lucarne
- luko
- soupirer (après)
- sopiri
- souquenille, blouse
- kitelo
- source, fontaine
- fonto
- sourcier, hydroscope
- hidroskopo
- sourcil
- brovo
- sourd
- surda
- sourd, étouffé
- obtuza
- souris
- muso
- sous
- sub
- sous barbe
- bobstajo ?
- sous-officier, cadet
- junkro
- soustraire
- subtrahi
- soutane
- sutano
- souvenir (se –)
- memori
- souvent
- ofte
- souverain
- suvereno
- spahi
- spahio
- spalax
- spalako
- spargoute, spergule
- spergulo
- sparte, auffe
- sparto
- spartier
- spartio
- spasme
- spasmo
- spath
- spato
- spatule
- plataleo
- spécial
- speciala
- spécialité, case, compartiment, branche
- fako
- spécifier
- specifi
- spécifier
- specifiki
- specimen, échantillon
- specimeno
- spectacle
- spektaklo
- spectateur
- spektatoro
- spectre
- spektro
- spectroscope
- spektroskopo
- spéculaire, miroir de Vénus
- spekulario
- spéculatif
- spekulativa
- spéculer (à la bourse)
- spekulacii
- spergelle
- spergelo
- spergule
- spergolo
- spergule, spargoute
- spergulo
- spermaceti
- spermaceto
- spermatozoïdes
- spermatozojdoj
- sperme
- spermo
- speso (monnaie internationale)
- speso
- sphacélie
- sfacelio
- sphaigne
- sfagno
- sphénoïde
- sfenoido
- sphénoïde
- sfenojdo
- sphéranthe
- sferanto
- sphère
- sfero
- sphéroïde
- sferoido
- sphéromètre
- sferometro
- sphigmographe
- sfigmografo
- sphincter
- sfinktero
- sphinx
- sfinkso
- sphinx atropos
- atroposo
- sphygmomètre
- pulsometro
- spilanthe
- spilanto
- spinacard
- spikanardo
- spirale
- spiralo
- spirée, reine des prés
- spireo
- spiritisme
- spiritismo
- spiritiste
- spiritisto
- spiritualisme
- spiritualismo
- spiritualiste
- spiritualisto
- spirituel
- spirituala
- spirituel, qui a de l’esprit
- sprita
- spizaète
- spizaeto
- spleen
- spleno
- splénius
- splenio
- spodumène
- spodumeno
- spondée
- spondeo
- spondylite
- spondilito
- spontané
- sponta
- spontané
- spontanea
- sporadique
- sporada
- spore
- sporo
- sporidie
- sporidio
- sport
- sporto
- sprat
- sproto
- squale
- skvalo
- squale, requin
- skvalio
- square
- skvaro
- squelette
- skeleto
- squirre
- skiro
- stade
- stado
- stade, étape, stage
- stadio
- stage, stade, étape
- stadio
- stagnation
- stagnacio
- stalactite
- stalaktito
- stalagmite
- stalagmito
- stance
- stanco
- stapélie
- stapelio
- staroste
- starosto
- station
- stacio
- statique
- statiko
- statistique
- statistiko
- statue
- statuo
- stature, taille
- staturo
- stéarine
- stearino
- stèle
- steleo
- sténographie
- brakigrafo
- sténographie
- stenografio
- steppe, lande
- stepo
- stère
- stero
- stéréogramme
- stereogramo
- stéréographie
- stereografio
- stéréométrie
- stereometrio
- stéréoscope
- stereoskopo
- stéréoscopie
- stereoskopio ?
- stéréotomie
- stereotomio
- stéréotyper
- stereotipi
- stéréotypie
- stereotipio
- stérile, stérilisé
- sterila
- stérilisé, stérile
- sterila
- stériliser
- sterilizi
- sterlet
- sterledo
- sterling (livre)
- sterlingo
- sterne
- ŝterno
- sternum
- sternumo
- stéthoscope
- stetoskopo
- stick, canne, bâton
- stiko
- stigmate
- stigmo
- stigmate
- stigmato
- stimuler
- stimuli
- stipe, genêt
- stipo
- stock
- stoko
- stofe (mesure russe)
- stofo
- stoïcisme
- stoicismo
- stoïque
- stoika
- stoper, arrêter
- stopi
- stovaïne
- stovaino
- stramoine
- stramonio
- strangurie
- strangurio
- strass
- straso
- strate, couche, feuillet
- tavolo
- stratégie
- strategio
- stratum, couche
- stratumo
- stratus
- stratuso
- streptocoque
- streptokoko
- striction
- strikto
- strobile, pomme de pin
- strobilo
- strontiane
- stronciano
- strontium
- stroncio
- strophe
- strofo
- strophoïde
- strofoido
- structure
- strukturo
- strychnine
- striknino
- stupeur
- stuporo
- stuquer, crépir
- stuki
- style
- stilo
- stylistique
- stilistiko
- styrax
- storakso
- styrax, benjoin, aliboufier
- stirako
- Styrie
- Stirio
- subalterne
- subalterna
- subit, soudain
- subita
- subjectif
- subjektiva
- subjonctif
- subjunktivo
- sublet
- loriko
- sublimé
- sublimato
- sublimer
- sublimi
- substance
- substanco
- substantif
- substantivo
- substantif (terminaison du –)
- o
- substituer
- substitui
- subtil
- subtila
- subvention
- subvencio
- suc, sève
- suko
- succédané
- sucedano
- succédané
- surogato
- succès (avoir du –), réussir
- sukcesi
- succin, ambre jaune
- sukceno
- succube
- sukubo
- succursale, filiale
- filio
- sucer, têter
- suĉi
- sucre
- sukero
- sud, midi
- sudo
- Suédois (un)
- Svedo
- suer
- ŝviti
- suffisant
- sufiĉa
- suffixe
- sufikso
- suffoquer, étouffer (trans.)
- sufoki
- suffragant
- sufragano
- suggérer, inspirer
- inspiri
- suggestionner
- sugestii
- suie
- fulgo
- suif
- sebo
- Suisse (un)
- Sviso
- suite (tout de –), sur le champ
- tuj
- suite, série
- serio
- suivre
- sekvi
- sujet
- subjekto
- sujet (au – de)
- pri
- sujet, matière, thème
- temo
- sulfate
- sulfato
- sulfate
- sulfurato
- sulfite
- sulfito
- sulfite
- sulfurito
- sulfure
- sulfido
- sulfure
- sulfurido
- sulfurique
- sulfika
- sulfurique
- sulfurika
- sultan
- sultano
- sumac
- sumako
- superlatif
- superlativo
- superstition
- superstiĉo
- supinateur
- supinanta
- supplément, appoint
- suplemento
- supposer
- supozi
- sur
- sur
- sur le champ, tout de suite
- tuj
- sur le pied de, à raison de, au taux de
- po
- surchauffer
- hiperhejti
- surcoupe, atout
- atuto
- sureau
- sambuko
- surelle, oxalide
- oksalido
- surexposer
- hiperespozi
- surface
- surfaco
- surface minima
- minimala
- surmulet, rouget
- surmugelo
- surnine, chouette épervière
- surnio
- surplis
- surpliso
- surprendre
- surprizi
- sursaturer
- hipersaturi
- surtout, principalement
- precipe
- suspecter, soupçonner
- suspekti
- suspendu (être –), pendre
- pendi
- suspensoir
- suspensoro
- suture
- suturo
- sycomore
- sikomoro
- syénite
- sienito
- syllabe
- silabo
- syllepse
- silepso
- syllogisme
- silogismo
- syllogistique
- silogistiko
- sylphe
- silfo
- sylphe, elfe
- elfo
- symbole
- simbolo
- symbolique
- simboliko
- symétrie
- simetrio
- sympathie
- simpatio
- sympathique (le grand–)
- simpatiko
- symphonie
- simfonio
- symphorine
- simforikarpo
- symptôme
- simptomo
- synagogue
- sinagogo
- synchrone
- sinkrona
- synchronisme
- sinkronismo
- syncope
- sinkopo
- syndic
- sindiko
- syndicat
- sindikato
- synode
- sinodo
- synonyme
- sinonimo
- synoptique
- sinoptika
- synovie
- sinovio
- syntaxe
- sintakso
- synthèse
- sintezo
- synthétisme
- sintetismo
- syphilis
- sifiliso
- syphomycète
- sifomiceto
- Syrie
- Sirio
- système
- sistemo
- systole
- sistolo
- syzygie
- sizigio
- T
- T (lettre alphabétique)
- tabac
- tabako
- tabernacle
- tabernaklo
- tablature
- tablaturo
- table
- tablo
- table, index
- tabelo
- tableau noir, planche, rayon d’armoire
- tabulo
- tablette
- breto
- tablette
- tablojdo
- tabouret
- tabureto
- tache
- makulo
- tâche
- tasko
- tache de rousseur
- lentugo
- tâcher, s’efforcer de
- peni
- tachyglosse
- taĥigloso
- tachymètre
- takimetro
- tact, mesure
- takto
- tactique
- taktiko
- tadorne
- tadorno
- taffetas
- tafto
- taille
- talio
- taille, stature
- staturo
- tailler, couper, trancher
- tranĉi
- tailleur
- tajloro
- taillis, petit bois
- kopso ?
- taire (se –)
- silenti
- talc
- talko
- talent
- talento
- talisman
- talismano
- talitre
- talitro
- talmud
- talmudo
- talon du pied
- kalkano
- tamarin
- tamarino
- tamarin
- tamarindo
- tamaris
- tamariko
- tamarix
- tamarisko
- tambour
- tamburo
- tambourin
- tamburino ?
- tampon
- bufro
- tampon, bouillon, pli, bouffant, bourrelet, coussinet
- pufo
- tamtam
- tamtamo
- tanaisie
- tanaceto
- tanche
- tinko
- tandem
- tandemo
- tangage
- tango
- tangara
- tanagro
- tangent (être – à)
- tanĝi
- tangente
- tangento
- tanner
- tani
- tannin
- tanino
- tantale
- tantalo
- tantôt…, tantôt ; soit…, soit
- jen…, jen
- taon
- tabano
- tapioca
- tapioko
- tapir
- tapiro
- tapis
- tapiŝo
- tapisserie
- tapeto
- tardier
- rubetro
- tare (poids)
- taro
- tarentelle
- tarantelo
- tarentelle
- tarentelo
- tarentisme
- tarentismo
- tarentule
- tarantolo
- tarentule
- tarentulo
- taret
- teredo
- tarif
- tarifo
- tarin
- tareno
- tarot
- taroko
- tarse
- tarso
- tarsier
- tarsio
- tartan
- tartanio
- tartane
- tartano
- Tartare
- Tartaro
- Tartare, Tatar
- Tataro
- tarte, tourte
- torto
- tartrate
- tartarato
- tartre
- tartaro
- tartre
- tartro
- tartrique
- tartrika
- tasse, écuelle
- taso
- tatar, tartare
- tataro
- Tatar, Tartare
- Tataro
- tatou
- dazipo
- tatou géant
- priodonto
- tatouer
- tatui
- taupe
- talpo
- taureau
- taŭro
- tautologie
- taŭtologio
- taux (au – de), sur le pied de, à raison de
- po
- taxer, évaluer
- taksi
- tchèque
- ĉeko
- tchèque, de Bohême
- Bohema
- technique
- teknika
- technologie
- teknikologio
- technologie
- teknologio
- teck
- tektono
- tégument
- tegumento
- teigne
- favo
- teigne, mite
- tineo
- teindre
- tinkturi
- teinte, ton
- tono
- tel
- tia
- télégramme
- telegramo
- télégraphie
- telegrafio
- télégraphier
- telegrafi
- télémètre
- telemetro
- téléologie
- teleologio
- télépathie
- telepatio
- téléphoner
- telefoni
- téléphonie
- telefonio
- télescope
- teleskopo
- telle sorte (de –), ainsi, tellement
- tiel
- tellement, de telle sorte, ainsi
- tiel
- telline
- telino
- tellure
- teluro
- témoigner, attester
- atesti
- témoin
- sekundanto
- tempe
- tempio
- tempérament
- temperamento
- température
- temperaturo
- tempête
- ŝtormo
- temple
- templo
- temps (qu’il fait)
- vetero
- temps, durée
- tempo
- tenailles
- tenajlo
- tendance
- tendenco
- tender
- tendro
- tendon
- tendeno
- tendre (aimant)
- tenera ?
- tendre (sentiment)
- tendra ?
- tendre des embûches
- insidi
- tendre, étendre
- etendi
- tendre, mettre en tension
- streĉi
- ténébrion
- tenebrio
- ténia
- tenio
- tenir
- teni
- tenir la cape
- kapei
- tennis
- laŭnteniso
- ténor
- tenoro
- tension
- tensio
- tension (mettre en –), tendre
- streĉi
- tente
- tendo
- tenter (quelqu’un)
- tenti
- téorbe
- teorbo
- tépidarium
- tepidario
- tératologie
- teratologio
- tercet, trio
- terco-eto
- térébenthine
- terebento
- térébinthe
- terebinto
- tergiverser, user d’équivoque, prévariquer
- prevariki ?
- terme, expression
- termo
- terme, expression
- termino
- termite
- termito
- ternaire
- ternaria
- terrain
- tereno
- terrasse
- teraso
- terre
- tero
- terreau, humus
- humo
- terreur
- teruro
- territoire
- teritorio
- terrorisme
- terurismo
- terroriste
- teruristo
- tertiaire
- terciara
- testacé
- testaceo
- testament
- testamento
- testicule
- testiko
- tétanie
- tetanio
- tétanos
- tetano
- tête
- kapo
- têter, sucer
- suĉi
- tétraèdre
- tetraedro
- tétramorion
- tetramorio
- tétras, gélinotte des bois
- tetrao
- teugue
- teŭgo
- teutonique
- teŭtona
- texte
- teksto
- texte (extrait de –), citation
- citato
- thalassidrome
- talasidromo
- thaler
- talero
- thalle
- talo
- thallium
- talio
- thallium
- taliumo
- thalweg
- talvego
- thapsia
- tapsio
- thé
- teo
- théâtre
- teatro
- théisme
- teismo
- théiste
- teisto
- thème, sujet, matière
- temo
- thénar
- tenaro
- théocratie
- teokratio
- théodolite
- teodolito
- théologie
- teologio
- théologien
- teologo
- théorème
- teoremo
- théorie
- teorio
- théosophie
- teosofio
- théosophie
- teozofio
- thèque
- teko
- thérapeutique
- terapeŭtiko
- thérapeutique
- terapio
- thérésain
- terezano ?
- thériaque
- teriako
- thériaque
- triako
- thermal, thermique
- term(al)a
- thermique, thermal
- term(al)a
- thermocautère
- termokaŭtero
- thermomètre
- termometro
- thermométrie
- termometrio
- thèse
- tezo
- thiosinnamine
- tiosinamino
- thlaspi, bourse à pasteur
- tlaspo
- thomisme
- tomismo
- thomiste
- tomisto
- thon
- tino
- thon
- ton-fiŝo
- thon
- tuno
- thora
- toro
- thorax
- torako
- thorium
- torio
- thrips
- fisopodo
- thrips
- tripso
- thuya
- tujo
- thym
- timiano
- thymol
- timolo
- thymus, ris (de veau)
- timuso
- thyroïde
- tiroida
- thyroïde
- tirojda
- thyrse
- tirso
- tiare
- tiaro
- tibia
- tibio
- tic
- tiko
- ticket
- tiketo ?
- tic-tac (faire –)
- tiktaki
- tierce
- tercio
- tierce (escrime)
- tjerco
- tierce (musique)
- tierco
- tige
- kaŭlo
- tige, perche, barre
- stango
- tigre
- tigro
- tilbury
- tilburo
- tilleul
- tilio
- timbre
- marko
- timbre (humide), estampille
- stampo
- timon
- timono
- tinamou
- tinamo
- tinter
- tinti
- tinter, résonner
- sonori
- tirant, étai
- stajo
- tirer
- tiri
- tirer au sort
- loti
- tirer un coup (d’arme à feu ou d’arme de jet)
- pafi
- tirer une traite
- trati
- tisane
- tizano
- tisser
- teksi
- tissu
- histo
- titan
- titano
- titane, titanium
- titanio
- titanium, titane
- titanio
- titre
- titolo
- titrer
- titri
- toast
- toasto
- toast
- tosto
- toge
- togo
- toile
- tolo
- toile (grosse – ouvrée)
- hukabako ?
- toile de coton
- katuno
- toilette
- tualeto
- toise russe, brasse
- klafto
- toison, fourrure
- pelto
- toit
- tegmento
- tôle, fer blanc
- lado
- tolérer
- toleri
- tolu
- toluo
- toluène
- tolueno
- tomate
- likopersiko
- tomate
- tomato
- tombac
- tombako
- tombe
- tombo
- tomber
- fali
- tombola
- tombolo
- tome, volume
- volumo
- ton, teinte
- tono
- tondre
- tondi
- tonique
- toniko
- tonnage
- ton-kvanto ?
- tonne
- tonelo
- tonne
- tuno
- tonneau, baril
- barelo
- tonnelle
- laŭbo
- tonnerre
- tondro
- tonsure
- tonsuro
- tontine
- tontino
- tonture
- tonto
- topaze
- topazo
- topique
- topa
- topique
- topika
- topique
- topiko
- topographie
- topografio
- topologie
- topologio
- torche
- torĉo
- torche, flambeau
- fakelo
- torcol
- junkso
- tordre
- tordi
- tore
- toruso
- tore, toron
- toro
- toréador
- toreadoro
- torénie
- torenio
- toron, tore
- toro
- torpille
- torpedo
- torpille
- torpilio
- torrent
- torento
- torse
- torso
- tortue
- testudo
- tortue de mer
- ĥelonio
- tortue marine
- kelonio
- tortueux, courbe
- kurba
- torturer
- torturi
- Toscan (un)
- Toskano
- tôt, de bonne heure
- frua
- toucan
- ramfasto
- touche
- klavo
- toucher
- tuŝi
- touffe
- tufo
- touffe de poils, villosité
- vilo
- toujours
- ĉiam
- toundra
- tundro
- toupie
- turbo
- tour
- turo
- tour, rang
- vico
- tourbe
- torfo
- tourbillon
- vortico
- tourillon
- spindlo
- Touring-club
- Turing-klubo
- tourisme
- turismo
- touriste
- turisto
- tourmaline
- turmalino
- tourmenter
- turmenti
- tourne-à-gauche (se servir du –)
- renĉi
- tourne-pierre
- strepselo
- tourner
- torni
- tourner (trans.)
- turni
- tournesol
- turnsolo ?
- tournesol (couleur de –)
- lakmuso
- tournoi
- turniro
- tournoyer, virer
- giri ?
- tourte, tarte
- torto
- tourterelle
- turto
- tous (de –), chacun (de –)
- ĉies
- tous les deux
- ambaŭ
- tousser
- tusi
- tout (chacun)
- ĉiu
- tout (objets)
- ĉio
- tout (quantité)
- ĉiom
- tout de suite, sur le champ
- tuj
- tout entier
- tuta
- tout, toute (adj.)
- ĉia
- toute-bonne, orvale
- sklareo
- toxique
- toksa
- trachée-artère
- traĥeo
- trachée-artère
- trakeo
- trachélie
- trakelio
- trachyte
- trakito
- tractrice
- traktorio
- tractus
- traktuso
- tradition
- tradicio
- traduire
- traduki
- tragédie
- tragedio
- tragicomédie
- tragikomedio
- tragique
- tragika
- trahir
- perfidi
- train
- trajno ?
- traîner
- treni
- traire
- melki
- trait
- trajto
- trait, raie
- strio
- traité
- traktato
- traite (tirer une)
- trati
- traiter
- trakti
- traiter une maladie
- kuraci
- trajectoire
- trajektorio
- trame (de tissu)
- vefto
- tranchant, aigu, perçant
- akra
- tranchée
- tranĉeo
- trancher, tailler, couper
- tranĉi
- tranquille
- trankvila
- transaction
- transakcio
- transcendant
- transcenda
- transept
- transepto
- transformateur
- transformatoro
- transformer
- transformi
- transfuge
- transfugo
- transit
- transito
- transitif
- transitiva
- translation
- translacio
- transparent
- transpara
- transparent, diaphane
- diafana
- transporter, ravir, enchanter
- ravi
- transverse
- transversa
- trapèze
- trapezo
- trapézoïde
- trapezoido
- trapézoïde
- trapezojdo
- trappiste
- trapisto
- traquet
- saksikolo
- traumatique
- traŭmatika
- traumatisme
- traŭmo
- travailler
- labori
- travers (à – de)
- tra
- traverse
- traverso
- traverser (une ancre)
- fiŝi
- travertin
- travertino
- travesti
- travestio
- trèfle
- trifolio
- trèfle (carte)
- trefo
- trèfle d’eau, ményanthe
- menianto
- trèfle jaune, anthyllide
- antilo
- trèfle musqué, mélilot
- meliloto
- treillis, coutil
- dreliko
- tréma
- tremao
- tremble
- tremolo
- trembler
- tremi
- tremper
- trempi
- tremper l’acier
- harti
- trépaner
- trepani
- très, beaucoup, fort
- tre
- trésor
- trezoro
- tresse, galon
- pasamento
- tresser, entrelacer
- plekti
- treuil
- haspelo
- triangle
- triangulo
- trias
- triaso
- tribord
- tribordo
- tribraque
- tribraĥo
- tribu
- tribuso
- tribu, race
- gento
- tribule d’eau, corniole, macre
- trapo
- tribule, herse
- triblo
- tribun
- tribuno
- tribunal
- tribunalo
- tribune
- tribuno
- tribut
- tributo
- triceps
- tricepso
- trichie
- trikio
- trichine
- triĥino
- tricholome
- trikolomo
- tricot
- trikoto
- tricoter
- triki
- trictrac
- triktrako
- tric-trac
- bakgameno
- tricycle
- triciklo
- tridacne
- tridakno
- trident
- tridento
- triental
- trientalo
- triglochin
- trigloĥino
- trigonelle, fenu grec
- trigonelo
- trigonocéphale
- trigonocefalo
- trigonométrie
- trigonometrio
- trilatère
- trilateralo
- trille
- trilo
- trille
- triolo
- trillie
- trilio
- trillion
- triliono
- trilobite
- trilobito
- trimestre
- trimestro
- trimètre
- trimetro
- trinôme
- trinomjo
- trio
- trio
- trio, tercet
- terco-eto
- triolet
- trioleto
- triompher
- triumfi
- tripe
- tripo
- tripoli
- tripolo
- triptyque
- triptiko
- trismus
- trismo
- triton
- trito
- triton
- tritono
- triumvir
- triumviro
- triumvirat
- triumvirato
- trivial
- triviala
- trocart
- trokaro
- trochanter
- trokantro
- trochée
- trokeo
- trochlée
- trokleo
- troène
- ligustro
- troglodyte
- troglodito
- trois
- tri
- trois-sept (jeu)
- triseto ?
- trombe
- trombo
- trombone
- trombono
- trompe
- rostro
- trompe
- trumpo
- trompe (de Faloppe)
- salpingo
- tromper
- trompi
- tromper (se –), errer
- erari
- trompette
- trumpeto
- tronc
- trunko
- tronçon, moignon
- stumpo
- trône
- trono
- trop
- tro
- trope
- tropo
- trophée
- trofeo
- tropique
- tropiko
- troque
- troko
- trotter
- troti
- trottoir
- panelo
- trottoir
- trotuaro
- trou
- truo
- trou mastoïdien, astérion
- asteriono
- troubadour
- trubaduro
- troubler
- konfuzi
- troupe
- trupo
- troupe, bande
- bando
- trouver
- trovi
- trox
- trokso
- truelle
- trulo
- truffe
- trufo
- truite
- truto
- trusquin
- truskeno
- trust
- trusto
- tu
- ci
- tuba
- tubjo
- tube, tuyau
- tubo
- tubercule
- tuberklo
- tubercule
- tuberkulo
- tuberculine
- tuberklino
- tuberculine
- tuberkulino
- tuberculose
- tuberklozo
- tuberculose
- tuberkulozo
- tubéreuse
- polianto
- tubéreuse
- tuberozo
- tubérosité, nœud
- tubero
- tuf
- tofo
- tuile
- tegolo
- tulipe
- tulipo
- tulle
- tulo
- tuméfaction, fluxion
- intumesko
- tumeur
- tumoro
- tumulte
- tumulto
- tumulus
- tumuluso
- tungstène
- tungsteno
- tungsténiate
- tungstenato
- tunique
- tuniko
- tunnel
- tunelo
- turban
- turbano
- turbine
- turbino
- turbot
- rombo
- Turc (un)
- Turko
- turquoise
- turkiso
- tussilage, pas d’âne
- tusilago
- tuyau, tube
- tubo
- tympan
- miringo
- tympan
- timpano
- tympanisme
- tamburismo
- tympanisme
- timpanismo
- tympanite
- timpanito
- type
- tipo
- typhoïde
- tifojdo
- typhon
- tifono
- typhus exanthématique
- tifuso
- typographie
- tipografio
- tyran
- tirano
- Tyrol
- Tirolo
- tzar, czar
- caro
- tzigane
- cigano
- U
- U (lettre alphabétique)
- u
- Ŭ (lettre alphabétique)
- uhlan
- ulano
- ukaze
- ukazo
- Ukraine
- Ukraino
- ulcère
- ulcero
- ultimatum
- ultimato
- ultimatum
- ultimatumo
- ultime, dernier
- ultimata ?
- ultramontain
- ultramonta
- ultramontanisme
- ultramontismo
- ultraviolet (rayon)
- ultraviola
- ulve
- ulvo
- un
- unu
- un jour, une fois, jadis
- iam
- un peu
- iom
- une fois, jadis, un jour
- iam
- uni, lisse
- glata
- uniforme
- uniformo
- union
- unio
- unique
- unika
- unisson
- unisono
- unitaire
- unitaria
- unitarisme
- unitariismo
- unité composante (suffixe, marque l’élément, l’–)
- er
- univers
- universo
- univers, monde
- mondo
- universel
- universala
- Université
- Universitato
- upas
- upaso
- urane
- urano
- uranium
- uranio
- Uranus
- Uranuso
- urate
- ureato
- urdu, hindoustani
- urda ?
- urédo
- uredo ?
- urée
- ureo
- urémie
- uremio
- uretère
- uretero
- urètre
- uretro
- uréus
- ureŭso
- urgent (être –), presser
- urĝi
- urine
- urino
- uriner, pisser
- pisi
- urique
- ureika
- urique
- urika
- urne
- urno
- urticaire
- urtikario
- user d’équivoque, prévariquer, tergiverser
- prevariki ?
- user de, se servir de, employer
- uzi
- usine
- uzino
- usure
- uzuro
- usurpateur
- uzurpatoro ?
- usurper
- uzurpi
- utahlite
- utalito
- utérus, matrice
- utero
- utile
- utila
- utilitarisme
- utilismo
- utopie
- utopio
- utricule
- utriklo
- V
- V (lettre alphabétique)
- vacance, jour ferié
- ferio ?
- vacant (être –)
- vaki
- vaccaire
- vakario
- vacciner
- vakcini
- vaciet, airelle rouge
- vakcinio
- vagabond
- vagabunda
- vagabonder, errer, rôder
- vagi
- vagin
- vagino
- vaginal
- vaginala
- vagon
- vagono
- vaïdelotte (mot polonais)
- vajdeloto
- vain, inutile
- vana
- vain, vaniteux
- vanta
- vaincre
- venki
- vaisseau
- angio
- vaisseau
- anĝo
- vaisseau
- veselo
- vaisseau, navire
- ŝipo
- valable
- valida
- valent (mono, bi, équi, etc.)
- valenta
- valentine
- valentino
- valériane
- valeriano
- valériane rouge, lilas d’ Espagne
- centranto
- valet (de cartes)
- fanto
- valeur
- valuto
- valide
- valida
- valise
- valizo
- vallée
- valo
- valoir
- valori
- valse
- valso
- valve, battant
- valvo
- vampire
- vampiro
- vanadiate
- vanadiato
- vanadium
- vanadio
- vanda
- vando
- vandale
- vandalo
- vandalisme
- vandalismo
- vandélie
- vandelio
- vanesse
- vaniso ?
- vanille
- vanilo
- vaniteux, vain
- vanta
- vanneau
- vanelo
- vapeur
- vaporo
- vaporimètre
- vaporimetro
- varan
- varano
- varangue
- varango
- varech, fucus
- zostero
- variante
- varianto
- variation
- variacio
- varice
- variko
- varier
- varii
- variole
- variolo
- varlet (d’établi)
- knapo
- vase
- vazo
- vaseline
- vazelino
- vaseline
- vazleno
- vaseline
- vazlino
- vasistas
- vasistaso
- vasistas
- vazistaso
- vasque
- vasko
- vassal
- vasalo
- vaste
- vasta
- Vatican
- Vatikano
- vaudeville
- vaŭdevilo
- vaudeville
- vodevilo
- vautour
- vulturo
- vecteur (rayon)
- vektoro
- végétal
- vegetalo
- végétarien
- vegetara
- végétarisme
- vegetarismo
- végéter, pousser
- vegeti
- veine
- vejno
- vélin
- veleno
- vélin
- velino
- vélocipède
- velocipedo
- vélodrome
- velodromo
- velours
- veluro
- velvote, élatine
- elateno
- vendre
- vendi
- vendre à l’encan
- aŭkcii
- vendredi
- vendredo
- vénérien
- venera
- venger (se – de)
- venĝi
- venin, poison
- veneno
- venir
- veni
- Venise
- Venecio
- vénitien
- venezia
- vent
- vento
- vent (côté de dessous le –)
- lio
- ventiler
- ventoli
- ventouse
- kupo
- ventre
- ventro
- ventricule
- ventriklo
- Vénus
- Venuzo
- vêpres
- vesproj
- ver
- vermo
- ver à soie, bombyx
- bombikso
- ver luisant, lampyre
- lampiro
- véranda
- verando
- vératre, hellébore blanc
- veratro
- verbe
- verbo
- verbésine
- verbezeno
- verchok
- verŝoko
- verdict, sentence, arrêt
- verdikto
- verdier, bruant
- emberizo
- verge, baguette
- vergo
- verglas
- verglaso ?
- vergue
- jardo
- vérifier
- verifi
- vermicelle
- vermiĉelo
- vermiculaire
- vermoida
- vermiculaire
- vermojda
- vermillon, cinabre
- cinabro
- vermillon, minium
- minio
- vermouth
- vermuto
- vernier
- noniuso
- vernier
- verniero
- vernis de poterie
- glazuro
- vernis du Japon
- ailanto
- vernis, laque
- lako
- vernonie
- vernonio
- véronique
- veroniko
- verre à boire
- glaso
- verre à vitre
- vitro
- verrou
- obekso
- verrouiller
- rigli
- verrue
- veruko
- vers
- verso
- vers, à
- al
- verser (un liquide)
- verŝi
- verser (un solide)
- ŝuti
- verste
- versto
- vert
- verda
- vert-de-gris
- verdigro
- vertèbre
- vertebro
- vertex, sinciput
- verto
- vertical
- vertikala
- vertige
- vertigo
- vertu
- virto
- verve
- vervo
- verveine
- verbeno
- vesce
- vicio
- vesse de loup, lycoperdon
- likoperdo
- vessie
- veziko
- Vestale
- Vestalino
- veste
- jako
- vestibule, parvis, antichambre
- vestiblo
- vêtement de cérémonie
- ornato
- vétéran
- veterano
- vétérinaire
- veterinaro
- vêtir, habiller
- vesti
- veuf (un)
- vidvo
- viaduc
- viadukto
- viande
- viando
- viatique
- viatiko
- vibration
- vibracio
- vibrer
- vibri
- vibrion
- vibrio
- vicaire
- vikario
- vice amiral
- vicadmiralo
- victime
- viktimo
- vide
- vakuo
- vif, éveillé
- vigla
- vigne
- vito
- vignette
- vinjeto
- vignetter
- vigneti
- vigne-vierge
- ampelopso
- vigogne
- vikuno
- villa
- villo ?
- village
- vilaĝo
- ville
- urbo
- villosité, touffe de poils
- vilo
- vin
- vino
- vin d’agave, poulque
- pulkvo
- vin d’agave, poulque
- pulkvo
- vin du Rhin
- hokajmo ?
- vinaigre
- vinagro
- vinomètre
- vinometro
- violenter, violer
- perforti
- violer, violenter
- perforti
- violette
- violo
- violier des jardins
- matiolo
- violon
- violono
- violoncelle
- violonĉelo
- viorne
- viburno
- vipère
- vipero
- vipérine
- ekio
- virement
- spezo
- virer, tournoyer
- giri ?
- virginal
- virga
- virgule
- komo
- virtuel
- virtuala
- virtuose
- virtuozo
- virus
- viruso
- vis
- ŝraŭbo
- visa (mettre un –), viser
- vizi
- visage
- vizaĝo
- viscère
- viscero
- viser
- celi
- viser
- visi
- viser, mettre un visa
- vizi
- visière
- vizero
- visière
- viziero
- vision, apparition
- vizio
- visiter
- viziti
- vison
- lutreolo
- visqueux
- viskoza
- Vistule
- Vistulo
- vitriol
- vitriolo
- vivat
- vivuo
- vive
- trakeno
- vivisection
- vivisekco
- vivisection
- vivisekcio
- vivre
- vivi
- vivre en concubinage
- konkubi
- vizir
- veziro
- voandzée
- voandzeo
- vocable
- vokablo
- vocatif
- vokativo
- vœu
- voto
- voici, voilà
- jen
- voie lactée
- galaksio
- voie, chemin, route
- vojo
- voilà, voici
- jen
- voile
- velo
- voile
- vualo
- voile à livarde
- spritvelo
- voir
- vidi
- voisin
- najbaro
- voisin de, prochain
- proksima
- voïvode, voyévode
- vojevodo
- voix
- voĉo
- volant (de jeu)
- volano
- volatil
- volatila
- vol-au-vent
- volovano
- volcan
- vulkano
- voler (en l’air)
- flugi
- voler, dérober
- ŝteli
- voleter, voltiger, flirter
- flirti
- volfram
- volframo
- Volhynie
- Volinio
- volontiers
- volonte
- volt
- volto
- voltaïque
- voltaika
- voltairianisme
- volterianismo
- voltaïser
- voltaizi ?
- voltamètre
- voltametro
- voltiger, flirter, voleter
- flirti
- voltmètre
- voltmetro
- volucelle
- volucelo
- volume
- volumeno
- volume, tome
- volumo
- voluménomètre
- volumetrio ?
- volumétrique
- volumetra
- volupté
- volupto
- volute
- voluto
- vomer
- vomero
- vomir
- vomi
- vomito negro
- vomito
- vortex
- vortiko
- voter au scrutin
- baloti
- votif
- votiva
- vouer, dédier, consacrer
- dediĉi
- vouloir
- voli
- vous
- vi
- voûte
- volbo
- voûte à trois piliers, fornix
- fornikso
- voyage
- vojaĝo
- voyageur, passager
- pasaĝero
- voyelle
- vokalo
- voyévode, voïvode
- vojevodo
- vrai
- vera
- vulcaniser
- vulkanizi
- vulgaire
- vulgara
- Vulgate (la)
- Vulgato
- vulpin
- alopekuro
- vulve
- vulvo
- W
- W (lettre ne faisant pas partie de l’alphabet espéranto, mais admise en initiale de quelques mots dans ce dictionnaire)
- Watt
- Uato
- Watt
- Ŭato
- Watt
- Vato
- Watt
- Wato
- wattmètre
- ŭatmetro
- wattmètre
- watmetro
- Westphalie
- Vestfalio
- whig
- vigo
- whiggisme
- vigismo
- whisky
- viskio
- whist
- visto
- X
- (lettre ne faisant pas partie de l’alphabet espéranto)
- xanthosome, chou caraïbe
- ksantosomo
- xénon
- ksinono
- xilographie
- ksilografio
- xilophone
- ksilofono
- xiphoïde
- ksifojda
- xiphoïde
- kzifoida
- xylographier
- ksilografi
- Y
- (lettre ne faisant pas partie de l’alphabet espéranto)
- yacht
- jaĥto
- yacht
- jakto
- yack
- poefago
- yard
- jardo
- ytterbium
- iterbio
- yttrium
- itrio
- yucca
- jukao
- Z
- Z (lettre alphabétique)
- zèbre
- zebro
- zébu
- zebu-bovo
- zélateur, zélote
- zeloto ?
- zèle, ferveur
- fervoro
- zélote, zélateur
- zeloto ?
- zelotisme
- zelotismo ?
- zénith
- zenito
- zéolithe
- zeolito
- zéphir
- zefiro
- zéro
- nulo
- zézayer
- blezi
- zibeline
- zibelo
- zigzag
- zigzago
- zinc
- zinko
- zincographie
- zinkografio
- zinnia
- zinio
- zircone
- zirkono
- zirconium
- zirkonio
- zizanie
- zizanio ?
- zoarcès
- zoarko
- zodiaque
- zodiako
- zolotnic
- zolotniko ?
- zona
- zostro
- zoographie
- zoografio
- zoolithe
- zoolito
- zoologie
- zoologio
- zoophyte
- zoofito
- zoospore
- zoosporo
- zootechnie
- zootekniko
- zootomie
- zootomio
- zouave
- zuavo
- zygène
- zigeno
- zygoma, pommette
- zigomo
- zygomatique
- zigomatika