Unuiĝo Franca por Esperanto
Biblioteko Hippolyte Sebert
prezenta paĝo de ĉi-tiu Enciklopedia Foliaro
Voici le plan général d’organisation des Feuillets Encyclopédiques qu’avait pensé Louis Perret vers 1946, plan détaillé au fur et à mesure de l’édition des fascicules.
Ce plan est reconstitué d’après la collection même des feuillets. En raison de petites disparités entre le plan de départ et ce qui fut réellement édité jusque vers 1955, il a parfois été nécessaire de re-coordonner quelques intitulés en les fusionnant ou bien en les coupant. Par ailleurs nous ignorons si la collection à notre disposition est complète.
Il est conseillé de commencer toute recherche dans ce tableau-ci.
La collection de ce qui fut réellement édité constitue environ un tiers du plan ci-dessous et fait l’objet d’une liste détaillée dans une autre page, dans laquelle la recherche complémentaire par noms de personnes ou par mots clefs est conseillée.
Autres pages :
liste des feuillets réellement édités (0,1 Mo),
page de présentation.
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | Intitulés des : 1 : Parties (Hors-Série, 1, 2, 3) 2 : Séries (de A à Z) 3 : Divisions (chiffre romain) 4 : Titres (numéro) 5 : Chapitres (numéro) 6 : Sections (numéro) | Références des feuillets à consulter |
HS | Feuillets Hors-Série. | ||||||
HS | 0 | Titre de l’ouvrage. | HS.0 | ||||
HS | 1 | Préface. | HS.1 | ||||
HS | 2 | Plan d’ensemble. | HS.2 | ||||
HS | 3 | Sommaire analytique général. | HS.3 | ||||
HS | 4 | Langages internationaux. | HS.4 | ||||
HS | 5 | Avant-propos. | |||||
HS | 6 | Classement et consultation des feuillets. | |||||
HS | 7 | Composition de la collection. | HS.7 | ||||
HS | 8 | Table analytique générale. | |||||
HS | 9 | Table alphabétique générale. | |||||
HS | 10 | Les Collaborateurs de l’Encyclopédie (avec photos). | |||||
HS | 11 | Les Amis de l’Encyclopédie : liste des abonnés. | HS.11 + HS.11.1 + HS.11.2 | ||||
HS | 12 | Feuillets divers. | |||||
HS | 12 | A | Divers : Espérantistes ayant apporté une pierre à l’édification de l’Encyclopédie par l’envoi de livres et clichés. | ||||
HS | 12 | B | Quelques appréciations sur nos "Feuillets Encyclopédiques". | HS.12.B1 + HS.12.B2 + HS.12.B3 | |||
HS | 12 | Z | [Autres feuillets Hors-Série : courriers d’accompagnement aux abonnés, etc.] | HS.12.Z.Fas.12 | |||
1 | LA LANGUE AUXILIAIRE INTERNATIONALE ESPÉRANTO. | ||||||
1 | A | NÉCESSITÉ D’UNE LANGUE INTERNATIONALE. | 1.A.Sommaire | ||||
1 | A | I | Généralités linguistiques. | ||||
1 | A | I | Du Langage (Origines et évolution). | ||||
1 | A | I | La Linguistique (étude théorique). | ||||
1 | A | I | Langues et dialectes. | ||||
1 | A | II | Nécessité d’une Langue Internationale. | ||||
1 | A | II | 1 | Raisons et preuves. | 1.A.II.1.1 | ||
1 | A | II | 1 | 1 | Multiplicité et diversité des langues dans le monde. | 1.A.II.1.1 | |
1 | A | II | 1 | 2 | Progrès accomplis dans tous les domaines. | 1.A.II.1.2 | |
1 | A | II | 1 | 3 | Diversité et étendue des champs d’action internationale. | 1.A.II.1.3 + 1.A.II.1.31 | |
1 | A | II | 1 | 4 | Preuves du besoins d’intercompréhension des peuples. | ||
1 | A | II | 2 | Étude des principaux besoins d’une Langue Internationale. | |||
1 | A | II | 2 | 1 | Dans les milieux officiels. | ||
1 | A | II | 2 | 1 | 1 | Société des Nations et O. N. U. | |
1 | A | II | 2 | 1 | 2 | Missions diplomatiques à l’étranger. | |
1 | A | II | 2 | 1 | 3 | Milieux gouvernementaux et parlementaires. | |
1 | A | II | 2 | 2 | Dans les Associations internationales et leurs congrès internationaux. | 1.A.II.2.20 | |
1 | A | II | 2 | 3 | Dans les échanges commerciaux et trafic international. | ||
1 | A | II | 2 | 3 | 1 | Commerce et Industrie. | 1.A.II.2.31 |
1 | A | II | 2 | 3 | 2 | Foires internationales et Expositions. | 1.A.II.2.32 |
1 | A | II | 2 | 3 | 3 | Banques et Bourses. | 1.A.II.2.33 + 1.A.II.2.331 + 1.A.II.2.332 + 1.A.II.2.333 |
1 | A | II | 2 | 3 | 4 | Douanes. | 1.A.II.2.34 |
1 | A | II | 2 | 3 | 5 | P. T. T. | 1.A.II.2.35 |
1 | A | II | 2 | 3 | 6 | Transports internationaux. | |
1 | A | II | 2 | 3 | 7 | Marine, bâtiments en mer, ports. | 1.A.II.2.37 |
1 | A | II | 2 | 3 | 8 | Aviation. | 1.A.II.2.38 + 1.A.II.2.381 |
1 | A | II | 2 | 4 | Échanges intellectuels. | 1.A.II.2.40 | |
1 | A | II | 2 | 4 | 1 | T. S. F. (radiophonie). Musique. | 1.A.II.2.415 |
1 | A | II | 2 | 4 | 2 | Théâtre et Cinéma. | |
1 | A | II | 2 | 4 | 3 | Littérature. Journalisme. | 1.A.II.2.43 + 1.A.II.2.432 |
1 | A | II | 2 | 4 | 4 | Sciences et Techniques. | 1.A.II.2.44 |
1 | A | II | 2 | 4 | 5 | Religions et Doctrines. | 1.A.II.2.45 + 1.A.II.2.451 |
1 | A | II | 2 | 4 | 6 | Instruction publique. | 1.A.II.2.46 |
1 | A | II | 2 | 4 | 6 | Aveugles. | 1.A.II.2.47 |
1 | A | II | 2 | 5 | Nécessité dans les Sports et le Tourisme. | ||
1 | A | II | 2 | 5 | 1 | Compétitions sportives. | |
1 | A | II | 2 | 5 | 2 | Scoutisme. | 1.A.II.2.52 |
1 | A | II | 2 | 5 | 3 | Auberges de la Jeunesse. | 1.A.II.2.53 |
1 | A | II | 2 | 5 | 4 | Tourisme et voyages. | 1.A.II.2.54 |
1 | A | II | 2 | 6 | Nécessité dans d’autres milieux (Police et Humanitarisme). | ||
1 | A | II | 2 | 6 | 1 | Armée & Croix-Rouge. | 1.A.II.2.61 + 1.A.II.2.611 |
1 | A | II | 2 | 6 | 2 | Police internationale. | 1.A.II.2.62 + 1.A.II.2.621 |
1 | A | II | 2 | 6 | 3 | Au service de la Paix. | 1.A.II.2.630 + 1.A.II.2.631 |
1 | A | II | 3 | Conclusion. | 1.A.II.3.0 | ||
1 | B | LE PROBLÈME DE LA LANGUE INTERNATIONALE. | 1.B.Sommaire | ||||
1 | B | 0 | But de la Langue Internationale. Généralités sur le problème. | 1.B.0.1 | |||
1 | B | I | Solution linguistique du problème. | ||||
1 | B | I | 1 | Les essais de langues internationales. | |||
1 | B | I | 1 | 1 | Historique des essais. | ||
1 | B | I | 1 | 2 | Étude des principaux essais. | ||
1 | B | I | 1 | 3 | Tables alphabétique et chronologique des essais et Bibliographie. | ||
1 | B | I | 2 | Du choix d’une langue internationale. | |||
1 | B | I | 2 | 1 | Quelle langue convenable choisir ? (philosophique, morte, vivante ou artificielle). | 1.B.I.21.1 | |
1 | B | I | 2 | 1 | 1 | Langue philosophique ? | 1.B.I.21.1 |
1 | B | I | 2 | 1 | 2 | Langue idéographique, pasigraphique, de calcul logique ? | |
1 | B | I | 2 | 1 | 3 | Langue morte ? (latin, grec, hébreu, etc.). | 1.B.I.21.3 + 1.B.I.21.31 + 1.B.I.21.32 + 1.B.I.21.33 + 1.B.I.21.34 + 1.B.I.21.35 + 1.B.I.21.36 |
1 | B | I | 2 | 1 | 4 | Langue vivante nationale ? | 1.B.I.21.4 + 1.B.I.21.41 + 1.B.I.21.42 + 1.B.I.21.43 + 1.B.I.21.431 + 1.B.I.21.45 + 1.B.I.21.46 + 1.B.I.21.47 + 1.B.I.21.48 |
1 | B | I | 2 | 1 | 5 | Langue artificielle ? | 1.B.I.21.5 + 1.B.I.21.51 + 1.B.I.21.52 + 1.B.I.21.53 + 1.B.I.21.54 + 1.B.I.21.55 |
1 | B | I | 2 | 2 | Qualités que doit avoir une langue artificielle internationale. | ||
1 | B | II | Solution sociale du problème. | ||||
1 | B | II | 1 | Causes de lenteur dans le développement de l’Idée, dans l’évolution du mouvement et la diffusion de l’Espéranto. | |||
1 | B | II | 2 | Reconnaissance par les Gouvernements. | |||
1 | B | II | 2 | 1 | Faire reconnaître et adopter la langue internationale par les Gouvernements. | ||
1 | B | II | 2 | 2 | Faire introduire la langue internationale dans les programmes universitaires et scolaires. "Il faut l’Espéranto dans les Écoles". | 1.B.II.2.21 + 1.B.II.2.22 + 1.B.II.2.23 + 1.B.II.2.24 + 1.B.II.2.25 | |
1 | B | II | 3 | Action personnelle des Espérantistes. | |||
1 | B | II | 3 | 1 | Faire appliquer pratiquement la langue internationale (dans tous les domaines, par tous les moyens, chez tous les peuples). | ||
1 | B | II | 3 | 2 | Défendre l’Espéranto contre ses détracteurs et les forces occultes contraires. | ||
1 | C | LA LANGUE ESPÉRANTO. | 1.C.Sommaire | ||||
1 | C | 0 | Définition et slogans. | ||||
1 | C | 0 | 1 | Tables. | |||
1 | C | 0 | 2 | Qu’est-ce que l’Espéranto ? | 1.C.0.2 | ||
1 | C | 0 | 3 | Slogans de propagande sur l’Espéranto. | 1.C.0.3 | ||
1 | C | I | Le mécanisme de la langue. | ||||
1 | C | I | 1 | Notions générales (abrégé d’Espéranto). | 1.C.I.1 | ||
1 | C | I | 2 | Études et commentaires sur le mécanisme. | |||
1 | C | II | Valeur de l’Espéranto. | 1.C.II.1 | |||
1 | C | II | 1 | Valeur linguistique. | 1.C.II.1 | ||
1 | C | II | 1 | 1 | Simplicité et facilité de l’Espéranto. | ||
1 | C | II | 1 | 1 | 1 | Prononciation et orthographe. | |
1 | C | II | 1 | 1 | 2 | Grammaire. | |
1 | C | II | 1 | 1 | 3 | Vocabulaire. | |
1 | C | II | 1 | 1 | 4 | La désarticulation des mots. | |
1 | C | II | 1 | 1 | 5 | Le Style (le seul idiome qui ne relève que de la logique). | |
1 | C | II | 1 | 1 | 6 | Conclusion. | |
1 | C | II | 1 | 2 | Perfection linguistique (souplesse et richesse illimitées, perfectionnement possible, précision mathématique). | ||
1 | C | II | 1 | 2 | 1 | Richesse illimitée. | |
1 | C | II | 1 | 2 | 2 | Souplesse inégalée. | |
1 | C | II | 1 | 2 | 3 | Perfectionnement possible et modernisation continue. | |
1 | C | II | 1 | 2 | 4 | Précision mathématique (la langue de l’expression juste). | |
1 | C | II | 1 | 3 | Langue harmonieuse. | ||
1 | C | II | 1 | 4 | Les résultats de ces qualités linguistiques. Conséquences pratiques. | ||
1 | C | II | 1 | 4 | 1 | Fidélité dans les traductions. | |
1 | C | II | 1 | 4 | 2 | Supériorité linguistique, sur le plan international, comparativement aux langues nationales. (La Langue pour tous). Satisfait tous les besoins : langue diplomatique, scientifique, littéraire et populaire. | |
1 | C | II | 2 | Valeur pédagogique. | |||
1 | C | II | 2 | 1 | École de précision et de logique (améliore langue maternelle et prépare aux langues étrangères). | ||
1 | C | II | 2 | 2 | l’éveil des esprits. | ||
1 | C | II | 2 | 3 | L’étude attrayante et pratique. | ||
1 | C | II | 2 | 4 | Preuves de la valeur pédagogique (expériences faites dans les écoles). | ||
1 | C | II | 3 | Valeur sociale. | |||
1 | C | II | 3 | 1 | Éducation de l’enfant. | ||
1 | C | II | 3 | 2 | Perfectionnement culturel de l’individu. | ||
1 | C | II | 3 | 3 | Relations entre les peuples. | ||
1 | C | III | Langue idéale. | ||||
1 | C | III | 1 | Langue vivante. | 1.C.III.1 | ||
1 | D | HISTOIRE DE L’ESPÉRANTO. | 1.D.Sommaire | ||||
1 | D | I | La création de l’Espéranto. Son créateur. | ||||
1 | D | I | 1 | Le créateur "Docteur Louis Zamenhof". | 1.D.I.1 | ||
1 | D | I | 1 | 1 | Sa vie. | 1.D.I.1.1 + 1.D.I.1.11 | |
1 | D | I | 1 | 2 | Son œuvre. | 1.D.I.1.2 + 1.D.I.1.21 + 1.D.I.1.22 | |
1 | D | I | 1 | 3 | Sa famille. | ||
1 | D | I | 1 | 4 | Sa demeure. | ||
1 | D | I | 2 | Mort de Zamenhof. Son tombeau. | |||
1 | D | I | 3 | Monuments et rues Zamenhof. | 1.D.I.3.6 | ||
1 | D | I | 4 | Hommages au Docteur L. L. Zamenhof. | 1.D.I.4.1 + 1.D.I.4.11 + 1.D.I.4.2 + 1.D.I.4.3 | ||
1 | D | II | Histoire générale du mouvement Espérantiste. (Histoire à la fois chronologique et analytique). | ||||
1 | D | II | 1 | La "Komenca Epoko". | |||
1 | D | II | 1 | 1 | La période russe (1887-1895). | ||
1 | D | II | 1 | 2 | La période française (1896-1904). | ||
1 | D | II | 2 | La "Organiza Epoko" (ou période des dix premiers Congrès). | |||
1 | D | II | 2 | 1 | Le Congrès Universel de 1905. | ||
1 | D | II | 2 | 2 | La période internationale (1905 à 1907). | ||
1 | D | II | 2 | 3 | Le schisme. | ||
1 | D | II | 2 | 4 | Période du schisme à la guerre mondiale (1907-1914). | ||
1 | D | II | 2 | 5 | La guerre mondiale 1914-1918. | ||
1 | D | II | 3 | L’époque d’entre deux guerres. | |||
1 | D | II | 3 | 1 | L’après-guerre (1919-1937). | ||
1 | D | II | 3 | 2 | Le Jubilé d’Or (1937). | ||
1 | D | II | 3 | 3 | Période du Cinquantenaire de l’Espéranto à la guerre totale (1937-1939). | ||
1 | D | II | 3 | 4 | La guerre totale 1939-1944. | ||
1 | D | II | 4 | L’époque contemporaine (depuis 1945). | |||
1 | D | III | Histoire par pays. | ||||
1 | D | III | 1 | En Europe. | |||
1 | D | III | 1 | 1 | Grande-Bretagne. | ||
1 | D | III | 1 | 2 | Hollande. | ||
1 | D | III | 1 | 3 | Belgique. | ||
1 | D | III | 1 | 4 | France. | ||
1 | D | III | 1 | 5 | Portugal. | ||
1 | D | III | 1 | 6 | Espagne, etc. | ||
1 | D | III | 2 | En Afrique. | |||
1 | D | III | 3 | En Amérique. | |||
1 | D | III | 4 | En Asie et Océanie. | |||
1 | D | IV | Historique des Congrès Universels Espérantistes. | ||||
1 | D | IV | 1 | Le 1er Congrès Universel : Boulogne-sur-Mer 1905. | 1.D.IV.1.2 + 1.D.IV.1.3 + 1.D.IV.1.4 | ||
1 | D | IV | 2 | Le 2e Congrès Universel : Genève 1906. | |||
1 | D | IV | 3 | Le 3e Congrès Universel : Cambridge 1907. | |||
1 | D | IV | 4 | Le 4e Congrès Universel : Dresde 1908, etc. | 1.D.IV.4.0 | ||
1 | D | V | Historique des grands organismes Espérantistes. | ||||
1 | D | V | 1 | L’Académie Espérantiste et le Comité Linguistique. | |||
1 | D | V | 2 | U.E.A. (Universala Esperanto Asocio). | |||
1 | D | V | 3 | I.E.L. (Internacia Esperanto Ligo). | |||
1 | D | V | 4 | S.F.P.E. et U.E.F. (Société française pour la propagation de l’Espéranto et Union des Espérantistes de France). | |||
1 | E | ORGANISATION MONDIALE DU MOUVEMENT ESPÉRANTISTE. | 1.E.Sommaire | ||||
1 | E | 0 | Introduction : Vue d’ensemble. État actuel du mouvement. | ||||
1 | E | I | L’Espérantisme. | ||||
1 | E | I | 1 | Définition de l’Espérantisme. La Déclaration de Boulogne. | 1.E.I.1 | ||
1 | E | I | 2 | Attributs de l’Espérantisme. | |||
1 | E | I | 2 | 1 | L’Insigne espérantiste. | 1.E.I.2.1 | |
1 | E | I | 2 | 2 | Le Drapeau espérantiste. Les Devises. | 1.E.I.2.2 | |
1 | E | I | 2 | 3 | L’Hymne officiel. Chants de ralliement. | 1.E.I.2.3 + 1.E.I.2.34 | |
1 | E | I | 2 | 4 | Le "Fundamento", l’ouvrage fondamental. | 1.E.I.2.4 | |
1 | E | I | 2 | 5 | La "Interna Ideo". | ||
1 | E | I | 3 | L’Espérantiste. Vertus espérantistes. | |||
1 | E | I | 3 | 1 | La Solidarité espérantiste. | ||
1 | E | I | 3 | 2 | La Foi espérantiste. | ||
1 | E | II | Organisation linguistique. | ||||
1 | E | II | 1 | Comité Linguistique. | |||
1 | E | II | 2 | Académie d’Espéranto. | 1.E.II.2 | ||
1 | E | II | 2 | 1 | Travaux de l’Académie espérantiste. | ||
1 | E | II | 2 | 2 | Membres de l’Académie espérantiste. | ||
1 | E | II | 3 | Instituts espérantistes. | |||
1 | E | II | 3 | 1 | L’Institut Français d’Espéranto. | 1.E.II.31.2 | |
1 | E | III | Organisation de l’Action. | ||||
1 | E | III | 1 | Buts de l’action espérantiste. | |||
1 | E | III | 1 | 1 | La Propagande. | ||
1 | E | III | 1 | 2 | L’Enseignement de la langue. | ||
1 | E | III | 1 | 2 | 1 | Cours oraux. | |
1 | E | III | 1 | 2 | 2 | Cours par correspondance et par T. S. F. | |
1 | E | III | 1 | 2 | 3 | Cours d’été et de vacances (Formation d’instructeurs). | |
1 | E | III | 1 | 2 | 4 | Examens et Diplômes. | |
1 | E | III | 1 | 2 | 5 | Concours. Jeux floraux. | |
1 | E | III | 1 | 3 | Les Applications pratiques. | ||
1 | E | III | 2 | Moyens de l’action espérantiste. | |||
1 | E | III | 2 | 1 | Le Matériel de Propagande. | ||
1 | E | III | 2 | 1 | 1 | Affiches, prospectus, dépliants. | 1.E.III.211.0 |
1 | E | III | 2 | 1 | 2 | Les cartes postales. | |
1 | E | III | 2 | 1 | 3 | Timbres commémoratifs et timbres de propagande. | 1.E.III.213.0 + 1.E.III.213.2 + 1.E.III.213.4 + 1.E.III.213.9 |
1 | E | III | 2 | 1 | 4 | Les Clefs de l’Espéranto (en 39 langues). | 1.E.III.214.0 |
1 | E | III | 2 | 1 | 5 | Cours et brochures de propagande, etc. | |
1 | E | III | 2 | 2 | La Presse. | ||
1 | E | III | 2 | 2 | 1 | Presse espérantiste internationale. | |
1 | E | III | 2 | 2 | 2 | Presse espérantiste nationale. | |
1 | E | III | 2 | 2 | 3 | Presse espérantiste régionale et locale. | |
1 | E | III | 2 | 2 | 4 | La Presse spécialisée. | |
1 | E | III | 2 | 2 | 5 | La Presse non-espérantiste (Service de Presse). | |
1 | E | III | 2 | 3 | Le Livre. | ||
1 | E | III | 2 | 3 | 1 | Les Imprimeurs-Éditeurs. | |
1 | E | III | 2 | 3 | 2 | Les Catalogues (livres et brochures). | |
1 | E | III | 2 | 3 | 3 | Bibliothèques et Musées. | |
1 | E | III | 2 | 4 | La T. S. F. Cours, causeries, théâtre, stations émettrices. | ||
1 | E | III | 2 | 5 | Le Film. Le Disque. Projections lumineuses. | ||
1 | E | III | 2 | 6 | Les Manifestations espérantistes. | ||
1 | E | III | 2 | 6 | 1 | Les Stands dans les Foires et Expositions. Trains-Expositions. | 1.E.III.261.2 + 1.E.III.261.3 |
1 | E | III | 2 | 6 | 2 | Journées et Semaines espérantistes de propagande. | |
1 | E | III | 2 | 6 | 3 | Matinées espérantistes. Soirées artistiques. Concerts. | |
1 | E | III | 2 | 6 | 4 | Fêtes locales. Soirées dansantes. Participation aux cortèges et cavalcades. | 1.E.III.264.8 |
1 | E | III | 2 | 6 | 5 | Causeries et conférences (avec ou sans projections). | |
1 | E | III | 2 | 6 | 6 | Caravanes. Voyages touristiques et excursions. | |
1 | E | III | 2 | 6 | 7 | Autos et avions (propagande et publicité par). | |
1 | E | III | 2 | 6 | 8 | Conférences Internationales. | 1.E.III.268 + 1.E.III.268.1 |
1 | E | III | 2 | 6 | 9 | Congrès Universels mondiaux, nationaux, régionaux. Manifestations diverses. | 1.E.III.269.0 + 1.E.III.269.1 |
1 | E | IV | Les Rouages du Mouvement Espérantiste. | ||||
1 | E | IV | 1 | Organisation internationale neutre. | |||
1 | E | IV | 1 | 1 | U. E. A. et I. E. L. Leur fusion. | ||
1 | E | IV | 1 | 1 | 1 | Statuts et Règlement général. | |
1 | E | IV | 1 | 1 | 2 | Organes officiels de Presse. | |
1 | E | IV | 1 | 1 | 3 | Bureau central (Central-Office) et services organisés. | |
1 | E | IV | 1 | 1 | 4 | Commission internationale pour la Radio. | |
1 | E | IV | 1 | 1 | 5 | Les Délégués aux Services pratiques. | |
1 | E | IV | 1 | 1 | 6 | Le "Jarlibro", l’Annuaire officiel. | 1.E.IV.1.16 |
1 | E | IV | 1 | 2 | Les Filiales de l’Organisme international. | ||
1 | E | IV | 1 | 2 | 1 | Sociétés Nationales. | 1.E.IV.12.1 |
1 | E | IV | 1 | 2 | 2 | Fédérations régionales. | |
1 | E | IV | 1 | 2 | 3 | Groupes locaux. | |
1 | E | IV | 1 | 2 | 4 | Comités intersociétaires de collaboration espérantiste (sur les plans national, régional ou local). | |
1 | E | IV | 2 | Organismes internationaux spécialisés. | |||
1 | E | IV | 2 | 1 | Postiers. | ||
1 | E | IV | 2 | 2 | Policiers. | ||
1 | E | IV | 2 | 3 | Médecins. | ||
1 | E | IV | 2 | 4 | Hommes de Sciences. | ||
1 | E | IV | 2 | 5 | Juristes. | ||
1 | E | IV | 2 | 6 | Cheminots. | ||
1 | E | IV | 2 | 7 | Enseignement. | ||
1 | E | IV | 2 | 8 | Commerçants. | ||
1 | E | IV | 2 | 9 | Marins. | ||
1 | E | IV | 2 | 10 | Aveugles. | ||
1 | E | IV | 2 | 11 | Sténographes. | ||
1 | E | IV | 2 | 12 | Sans-Filistes. | ||
1 | E | IV | 2 | 13 | Philatélistes. | ||
1 | E | IV | 2 | 14 | Pacifistes. | ||
1 | E | IV | 2 | 15 | Végétariens, etc. | ||
1 | E | IV | 3 | Mouvement international ouvrier. | |||
1 | E | IV | 3 | 1 | Historique. Congrès internationaux et nationaux. | ||
1 | E | IV | 3 | 2 | Groupements nationaux, régionaux et locaux. | ||
1 | E | IV | 3 | 3 | Presse espérantiste ouvrière (journaux, revues, annuaires). | ||
1 | E | IV | 4 | Mouvement international religieux. | |||
1 | E | IV | 4 | 1 | Historique du Mouvement Catholique. Congrès internationaux et nationaux. | ||
1 | E | IV | 4 | 2 | Groupements nationaux et régionaux. | ||
1 | E | IV | 4 | 3 | Presse espérantiste catholique. | ||
1 | E | IV | 4 | 4 | Association espérantiste protestante. | ||
1 | F | APPLICATIONS PRATIQUES DE L’ESPÉRANTO DANS LA VIE MODERNE (LES FAITS). Inventaire détaillé des résultats obtenus et des réalisations espérantistes. | 1.F.Sommaire | ||||
1 | F | 0 | Résumé des principales réalisations. Tables. | 1.F.0.1 | |||
1 | F | I | Applications dans les Milieux Officiels. | ||||
1 | F | I | 1 | À la Société des Nations. | 1.F.I.1.5 + 1.F.I.1.51 | ||
1 | F | I | 2 | Milieux gouvernementaux et parlementaires. | |||
1 | F | II | Applications dans les Échanges Commerciaux. | ||||
1 | F | II | 1 | Milieux commerciaux. | |||
1 | F | II | 1 | 1 | Chambres de Commerce. | ||
1 | F | II | 1 | 2 | Foires internationales et Expositions. | ||
1 | F | II | 1 | 3 | Maisons de commerce. | ||
1 | F | II | 1 | 4 | Publicité commerciale. | ||
1 | F | II | 1 | 5 | Milieux boursiers (Banque et Bourse). | ||
1 | F | II | 2 | Communications et Transit. | |||
1 | F | II | 2 | 1 | Milieux postiers et philatélistes. | 1.F.II.21.8 | |
1 | F | II | 2 | 2 | Milieux ferroviaires et routiers. | ||
1 | F | II | 2 | 3 | Milieux maririmes. | ||
1 | F | II | 2 | 4 | Milieux aéronautiques. | ||
1 | F | II | 2 | 5 | Milieux radiophoniques. | ||
1 | F | III | Applications dans le Échanges Intellectuels. | ||||
1 | F | III | 1 | Milieux scientifiques et techniques (chimie, médecine, mathématiques, sciences naturelles, etc.). | |||
1 | F | III | 2 | Milieux littéraires et artistiques (littérature, poésie, chant, théâtre, cinéma, arts, sténographie, etc.). | 1.F.III.21.1 + 1.F.III.21.2 + 1.F.III.21.3 | ||
1 | F | III | 3 | Milieux philosophiques, politiques et religieux. Doctrines. | 1.F.III.3.4 | ||
1 | F | III | 4 | L’Espéranto dans les Écoles. | |||
1 | F | III | 4 | 1 | Milieux universitaires. | ||
1 | F | III | 4 | 2 | Milieux scolaires. | ||
1 | F | IV | Applications dans les Sports et le Tourisme. | ||||
1 | F | IV | 1 | Milieux sportifs. | |||
1 | F | IV | 2 | Milieux scouts. | |||
1 | F | IV | 3 | Milieux ajistes (Auberges de la Jeunesse). | |||
1 | F | IV | 4 | Milieux touristiques. | 1.F.IV.4.1 | ||
1 | F | V | Applications dans d’autres milieux. | ||||
1 | F | V | 1 | Milieux policiers. | |||
1 | F | V | 2 | Milieux aveugles. | |||
1 | F | V | 3 | Croix-Rouge. | |||
1 | F | V | 4 | Milieux divers. | |||
1 | G | RECUEIL D’OPINIONS DE SAVANTS, D’ÉCRIVAINS ET DE HAUTES PERSONNALITÉS, ET VŒUX DE HAUTES ASSEMBLÉES. | 1.G.Sommaire | ||||
1 | G | 0 | Table alphabétique des Opinions et Discours. Table des Vœux. Institutions commerciales, officielles ou privées, ayant encouragé la propagation de l’Espéranto. | ||||
1 | G | I | Opinions dans différents milieux. | ||||
1 | G | I | 1 | Chefs d’États, Gouvernements, Parlements. | 1.G.I.1 + 1.G.I.11 | ||
1 | G | I | 1 | 5 | Congrès internationaux. | 1.G.I.15 | |
1 | G | I | 2 | Commerce et Industrie. | 1.G.I.21 | ||
1 | G | I | 3 | Littérature. | 1.G.I.30 + 1.G.I.31 | ||
1 | G | I | 4 | Sciences et Médecine. | 1.G.I.40 + 1.G.I.41 + 1.G.I.42 | ||
1 | G | I | 5 | Enseignement. Instruction publique. | 1.G.I.50 + 1.G.I.51 + 1.G.I.52 + 1.G.I.53 | ||
1 | G | I | 6 | Théâtre, Cinéma, T. S. F. | 1.G.I.60 | ||
1 | G | I | 7 | Armée. | 1.G.I.70 | ||
1 | G | I | 8 | Marine. | |||
1 | G | I | 9 | Aviation. | 1.G.I.90 | ||
1 | G | I | 10 | Religion. | 1.G.I.101 | ||
1 | G | I | 11 | Police internationale. | 1.G.I.110 | ||
1 | G | I | 12 | Diverses. | 1.G.I.120 | ||
1 | G | II | Pourquoi nous sommes Espérantistes ? (Retentissantes conversions). | 1.G.II.1 + 1.G.II.2 + 1.G.II.3 | |||
1 | G | III | Vœux. | ||||
1 | G | III | 1 | Société des Nations. O. N. U. Unesco. Conseil de l’Europe. | 1.G.III.1.5 + 1.G.III.1.6 + 1.G.III.1.8 | ||
1 | G | III | 2 | Milieux parlementaires (projets de lois). | 1.G.III.2.05 + 1.G.III.2.1 | ||
1 | G | III | 3 | Conseils Généraux. Municipalités. | 1.G.III.3 | ||
1 | G | III | 4 | Commerce. | 1.G.III.4.1 + 1.G.III.4.3 | ||
1 | G | III | 5 | Sciences. | 1.G.III.5.2 | ||
1 | G | III | 6 | Enseignement. | 1.G.III.6.1 | ||
1 | G | III | 7 | Divers. | |||
1 | G | IV | Discours mémorables. | 1.G.IV.1 + 1.G.IV.1.1 + 1.G.IV.22 + 1.G.IV.25.0 + 1.G.IV.25.1 + 1.G.IV.50 | |||
1 | G | V | Divers. | ||||
1 | H | DÉFENSE DE L’ESPÉRANTO. | 1.H.Sommaire | ||||
1 | H | 0 | Tables. | ||||
1 | H | I | Introduction : Faut-il donc nous défendre ? | ||||
1 | H | I | 1 | Hostilité envers les pionniers des grandes Idées. | 1.H.I.1 + 1.H.I.1.1 | ||
1 | H | I | 2 | Les pionniers de la Langue Internationale n’ont pas échappé à cette hostilité. | |||
1 | H | I | 3 | Le ridicule des contempteurs. | 1.H.I.3 + 1.H.I.3.1 + 1.H.I.3.2 + 1.H.I.3.3 + 1.H.I.3.4 + 1.H.I.3.5 | ||
1 | H | II | Les antagonistes et les détracteurs de l’Espéranto. | ||||
1 | H | II | 1 | Les adversaires d’une Langue Internationale : Les indifférents. Les routiniers. Les critiques et rédacteurs ignorantins. Les chauvins. Les contempteurs de mauvaise foi. | |||
1 | H | II | 2 | Les Partisans d’une Langue Internationale. | 1.H.II.21.1 | ||
1 | H | II | 2 | 1 | Mais adversaires d’une langue artificielle. | 1.H.II.21.1 | |
1 | H | II | 2 | 1 | 1 | Partisans d’une langue morte (le Latin). | 1.H.II.21.1 1.H.II.21.11 |
1 | H | II | 2 | 1 | 2 | Partisans de plusieurs langues nationales, de conserve. | |
1 | H | II | 2 | 1 | 3 | Partisans du bilinguisme. | 1.H.II.21.3 |
1 | H | II | 2 | 1 | 4 | Partisans d’une seule langue nationale employée internationalement. | |
1 | H | II | 2 | 1 | 5 | Partisans d’une langue (nationale) dite "de Base".. | 1.H.II.21.5 + 1.H.II.21.51 |
1 | H | II | 2 | 2 | Les partisans d’une langue artificielle, mais antagonistes de l’Espéranto, spécialement, ou d’un projet de langue autre que le leur. | ||
1 | H | II | 2 | 3 | Les sceptiques. | ||
1 | H | III | Leurs arguments (objections et réfutations). | 1.H.III.1.0 | |||
1 | H | III | 1 | Arguments d’inopportunité, d’inutilité, de superfluité. | 1.H.III.1.0 | ||
1 | H | III | 2 | Arguments patriotiques, nationalistes et chauvins. | 1.H.III.2.0 + 1.H.III.2.5 | ||
1 | H | III | 2 | 1 | Introduction : Le Patriotisme, le vrai et le faux Patriotisme. | ||
1 | H | III | 2 | 2 | Les objections patriotiques et le point de vue des nations. | ||
1 | H | III | 2 | 2 | 1 | Point de vue commun à toutes les nations. | |
1 | H | III | 2 | 2 | 2 | Le point de vue français. | |
1 | H | III | 2 | 2 | 3 | Le point de vue allemand. | |
1 | H | III | 2 | 2 | 4 | Le point de vue anglais. | |
1 | H | III | 2 | 3 | Réfutations des objections. | ||
1 | H | III | 2 | 3 | 1 | Réfutations valables pour toutes les nations. | |
1 | H | III | 2 | 3 | 2 | Réfutations des objections françaises. | |
1 | H | III | 2 | 3 | 3 | Réfutations des objections anglaises. | |
1 | H | III | 3 | Arguments d’impossibilité (la Langue Internationale est une utopie). | |||
1 | H | III | 4 | Arguments politiques ou religieux. | |||
1 | H | III | 5 | Objections linguistiques. | 1.H.III.5.01 + 1.H.III.5.1 + 1.H.III.5.11 + 1.H.III.5.12 + 1.H.III.5.2 | ||
1 | H | III | 6 | Objections diverses. | |||
1 | H | IV | Conclusion : Fosu nian sulkon ! (Creusons notre sillon !). L’avenir de l’Espéranto. | ||||
1 | I | BIOGRAPHIES. | |||||
1 | I | I | ? | ? | |||
1 | I | II | 3? | Français. | 1.I.II.3.2 | ||
1 | J | BIBLIOGAPHIE. | 1.J.Sommaire | ||||
1 | J | 0 | Tables. | 1.J.0.1 | |||
1 | J | 0 | I | Tables alphabétiques par titres d’ouvrages. | 1.J.0.1 + 1.J.0.1.01 + 1.J.0.1.02 + 1.J.0.1.03 | ||
1 | J | 0 | I | 1 | Table alphabétique des ouvrages en Espéranto. | ||
1 | J | 0 | I | 2 | Table alphabétique des ouvrages en Français, traitant de l’Espéranto ou de questions connexes. | ||
1 | J | 0 | I | 3 | Table alphabétique des ouvrages en langues étrangères, traitant de l’Espéranto ou de questions connexes. | ||
1 | J | 0 | II | Table alphabétique par noms d’auteurs (et traducteurs). | |||
1 | J | 0 | III | Table alphabétique des Journaux et Revues espérantistes. | |||
1 | J | I | Œuvres de Zamenhof. | 1.J.I.1 | |||
1 | J | II | Documents officiels (rapports, annuaires, livres de Congrès, etc.). | ||||
1 | J | III | Livres d’étude et de propagande. | ||||
1 | J | III | 0 | Catalogues de Vocabulaires spéciaux. Fakaj Vortaroj. | 1.J.III.01.5 + 1.J.III.01.6 | ||
1 | J | III | 1 | Dictionnaires. | |||
1 | J | III | 2 | Cours. | |||
1 | J | III | 3 | Livres d’exercice et de lecture. | |||
1 | J | III | 4 | Grammaires. | |||
1 | J | III | 5 | Études grammaticales sur la langue. | |||
1 | J | III | 6 | Manuels de conversation. | |||
1 | J | III | 7 | Histoire (du mouvement espérantiste). | |||
1 | J | III | 8 | Organisation espérantiste (études sur l’). | |||
1 | J | III | 9 | Propagande (ouvrages de). | |||
1 | J | IV | Espéranto appliqué. | ||||
1 | J | IV | 1 | Ouvrages couronnés par l’Académie. | |||
1 | J | IV | 2 | Littérature. | |||
1 | J | IV | 2 | 1 | Romans, récits, nouvelles. | ||
1 | J | IV | 2 | 2 | Poésie. | ||
1 | J | IV | 2 | 3 | Théâtre. | ||
1 | J | IV | 2 | 4 | Anthologies. Recueils de Pensées, de Proverbes. | ||
1 | J | IV | 2 | 5 | Monologues. | ||
1 | J | IV | 3 | Musique. Chant. | 1.J.IV.3.5 | ||
1 | J | IV | 4 | Sciences et Techniques. | |||
1 | J | IV | 4 | 1 | Mathématiques. | ||
1 | J | IV | 4 | 2 | Médecine, etc. | ||
1 | J | IV | 5 | Sciences Commerciales ou connexes. | |||
1 | J | IV | 6 | Histoire et Géographie. | |||
1 | J | IV | 7 | Sports, Tourisme et Voyages. | |||
1 | J | IV | 8 | Religions et Doctrines. | |||
1 | J | IV | 8 | 1 | Religion. | ||
1 | J | IV | 8 | 2 | Philosophie et doctrines. | ||
1 | J | IV | 9 | Sociologie, Politique, Droit. | |||
1 | J | IV | 10 | Divers. | |||
1 | J | V | Journaux et revues. | ||||
1 | J | V | 1 | Journaux officiels. | |||
1 | J | V | 2 | Organes spécialisés internationaux. | |||
1 | J | V | 2 | 1 | Littéraires. | ||
1 | J | V | 2 | 2 | Religieux et doctrinaux. | ||
1 | J | V | 2 | 3 | Politiques et ouvriers. | ||
1 | J | V | 2 | 4 | Scientifiques. | ||
1 | J | V | 2 | 5 | Commerciaux et sténographiques. | ||
1 | J | V | 2 | 6 | Pour la jeunesse. | ||
1 | J | V | 2 | 7 | Humoristiques. | ||
1 | J | V | 2 | 8 | Divers : philatélie, P.T.T., policiers, d’aveugles, scoutistes, etc. | ||
1 | J | V | 3 | Organes nationaux (en deux langues). | |||
1 | K | STATISTIQUES. | |||||
2 | ANTHOLOGIES, CHRESTOMATIE. | ||||||
2 | L | POÉSIE. | 2.L.Sommaire | ||||
2 | L | 0 | Table alphabétique des auteurs. Table méthodique des Poésies (Saisons, Amour, Espéranto, etc.). | ||||
2 | L | I | Anthologie internationale (œuvres originales). Classement alphabétique par noms d’auteurs. | 2.L.I.Baghy + 2.L.I.Bicknell + 2.L.I.Hankel + 2.L.I.Hovorka + 2.L.I.Kalocsay + 2.L.I.Schwartz + 2.L.I.Thevenin + 2.L.I.Zamenhof + 2.L.I.Samideanoj | |||
2 | L | II | Anthologie Française (traductions). | ||||
2 | L | II | 1 | Le Moyen-Âge (Xe au XVe siècle). | 2.L.II.1.6 | ||
2 | L | II | 2 | La Renaissance (XVIe siècle). | 2.L.II.2.2 | ||
2 | L | II | 3 | Le XVIIe Siècle (le Siècle de Louis XIV). | 2.L.II.3.310 + 2.L.II.3.312 + 2.L.II.3.33 + 2.L.II.3.40 | ||
2 | L | II | 4 | Le XVIIIe Siècle (Siècle du Philosphisme). | 2.L.II.4.70 + 2.L.II.4.80 | ||
2 | L | II | 5 | Le XIXe Siècle (Littérature contemporaine). | 2.L.II.5.20 + 2.L.II.5.30 + 2.L.II.5.301 + 2.L.II.5.302 + 2.L.II.5.32 + 2.L.II.5.33 + 2.L.II.5.37 + 2.L.II.5.38 + 2.L.II.5.40 + 2.L.II.5.50 + 2.L.II.5.51 + 2.L.II.5.60 + 2.L.II.5.69 + 2.L.II.5.71 + 2.L.II.5.73 | ||
2 | L | III | Anthologies étrangères (traductions). | ||||
2 | M | MUSIQUE & CHANT. | 2.M.Sommaire | ||||
2 | M | 0 | Tables. | ||||
2 | M | I | Chants espérantistes. | 2.M.I.1 + 2.M.I.51 | |||
2 | M | II | Chants nationaux. | 2.M.II.1 | |||
2 | M | III | Chants populaires français. | 2.M.III.1 | |||
2 | M | IV | Airs d’Opéras et d’Opérettes. | 2.M.IV.1 | |||
2 | M | V | Chansons (à voix, d’amour, de genre, etc.). | 2.M.V.1 + 2.M.V.2 + 2.M.V.3 + 2.M.V.4.1 + 2.M.V.5 | |||
2 | M | VI | Chansonnettes et Airs de Revues. | ||||
2 | M | VII | Les chants de l’enfance. | 2.M.VII.2 | |||
2 | M | VIII | Chants de jeunesse (scouts et estudiantins). | 2.M.VIII.1 | |||
2 | M | IX | Chants religieux. | 2.M.IX.1 | |||
2 | M | X | Chants à tendance politique. | ||||
2 | N | THÉÂTRE. | 2.N.Sommaire | ||||
2 | N | 0 | Tables. | ||||
2 | N | I | Drame et Tragédie. | ||||
2 | N | I | 1 | Traductions. | |||
2 | N | I | 2 | Œuvres originales. | 2.N.I.20 + 2.N.I.20.1 | ||
2 | N | II | Comédie. | ||||
2 | N | II | 1 | Traductions. | 2.N.II.1.1 | ||
2 | N | II | 2 | Œuvres originales. | 2.N.II.2.9 + 2.N.II.2.91 + 2.N.II.2.92 | ||
2 | N | III | Cabarets Montmartrois. Saynètes sur le Mouvement espérantiste (en Espéranto). | 2.N.III.9 | |||
2 | N | IV | Comédies de propagande (en français). | ||||
2 | N | V | Dialogues. | 2.N.V.9 | |||
2 | N | VI | Monologues (pour enfants, de Salon, comiques, etc.). | 2.N.VI.3.0 | |||
2 | O | PROSE. | |||||
2 | P | PENSÉES ET MAXIMES. | |||||
2 | P | I | ? | ||||
2 | P | I | 1 | ? | |||
2 | P | I | 1 | 1 | ? | ||
2 | P | I | 1 | 2 | ? | ||
2 | P | I | 1 | 3 | Recueil de Proverbes. | 2.P.I.1.3 | |
2 | Q | DIVERS. | |||||
3 | LIVRES D’ÉTUDE DE L’ESPÉRANTO. | ||||||
3 | R | COURS CLASSIQUES. | |||||
3 | R | I | Cours de propagande en 5 leçons. | 3.R.I.1 + 3.R.I.2 + 3.R.I.3 + 3.R.I.4 + 3.R.I.5 + 3.R.I.6 + 3.R.I.7 + 3.R.I.8 + 3.R.I.9 | |||
3 | S | COURS TECHNIQUES. | |||||
3 | S | I | Cours d’Espéranto Commercial. | 3.S.I.0 + 3.S.I.1 + 3.S.I.2 + 3.S.I.3 + 3.S.I.4 + 3.S.I.5 + 3.S.I.6 + 3.S.I.7 + 3.S.I.8 + 3.S.I.9 + 3.S.I.10 + 3.S.I.11 + 3.S.I.12 + 3.S.I.13 + 3.S.I.14 + 3.S.I.15 + 3.S.I.16 + 3.S.I.17 + 3.S.I.18 + 3.S.I.19 + 3.S.I.20 + 3.S.I.21 + 3.S.I.22 + 3.S.I.23 + 3.S.I.24 + 3.S.I.25 + 3.S.I.26 + 3.S.I.27 + 3.S.I.28 + 3.S.I.31 + 3.S.I.32 + 3.S.I.33 + 3.S.I.34 + 3.S.I.35 | |||
3 | T | FORMULAIRES ET RECUEILS. | |||||
3 | U | LEXIQUES COMMERCIAUX. | 3.U.Sommaire | ||||
3 | U | I | Le Commerce (subdivisions). | ||||
3 | U | II | L’Organisation commerciale. | ||||
3 | U | II | 1 | L’Entreprise (industrielle ou commerciale). Les services et leurs attributions. | |||
3 | U | II | 2 | Le Personnel de l’entreprise. | |||
3 | U | II | 3 | Le Bureau de l’entreprise (mobilier, matériel, classement et archives). | |||
3 | U | II | 4 | Les Documents commerciaux. | |||
3 | U | III | Les Intermédiaires du Commerce ( Organismes commerciaux). | ||||
3 | U | III | 1 | Courtiers et représentants (la représentation commerciale). | |||
3 | U | III | 2 | La Banque. | |||
3 | U | III | 3 | La Bourse (Bourse des Valeurs et Bourse des Marchandises). | |||
3 | U | III | 4 | Les P. T. T. | |||
3 | U | III | 5 | Les Transports. | |||
3 | U | III | 6 | Magasins Généraux (Douanes). | |||
3 | U | III | 7 | Les Compagnies d’Assurances. | |||
3 | U | IV | Les Sciences commerciales (ou connexes). | ||||
3 | U | IV | 1 | La Correspondances commerciales. | |||
3 | U | IV | 2 | La Dactylographie. | 3.U.IV.2.1 | ||
3 | U | IV | 3 | Sténographie et sténotypie. | |||
3 | U | IV | 4 | La Publicité commerciale. | |||
3 | U | IV | 5 | Mathématiques (commerciales et financières). Monnaies. Système métrique. | 3.U.IV.5.6 + 3.U.IV.5.61 + 3.U.IV.5.9 | ||
3 | U | IV | 6 | Comptabilité. Les Comptes. | 3.U.IV.6.11 + 3.U.IV.6.12 | ||
3 | U | IV | 7 | Gestion commerciale (et Administration). | |||
3 | U | IV | 8 | Le Droit commercial. | |||
3 | U | IV | 9 | Économie politique. | |||
3 | U | IV | 10 | Géographie. | |||
3 | U | V | L’Industrie. | ||||
3 | U | VI | L’Agriculture. | ||||
3 | U | VII | Nomenclatures. | ||||
3 | U | VII | 1 | Nomenclature méthodique par Corps de Métiers. | |||
3 | U | VII | 2 | Nomenclature alphabétique des Professions et rubriques professionnelles. | |||
3 | U | VII | 3 | Nomenclature alphabétique des Marchandises et Produits commerciaux. | |||
3 | V | LEXIQUES ANALOGIQUES (Français-Espéranto). | 3.V.Sommaire | ||||
3 | V | I | La Vie en Société. | ||||
3 | V | I | 1 | La Famille. | |||
3 | V | I | 2 | L’École, l’Enseignement. | |||
3 | V | I | 3 | La Profession (v. Lex. Comm.), la Ville, le Village. | |||
3 | V | I | 4 | La Religion. | 3.V.I.4.01 | ||
3 | V | I | 5 | l’Armée. La Police. | 3.V.I.5.01 + 3.V.I.5.6 | ||
3 | V | I | 6 | L’Aviation. | |||
3 | V | I | 7 | Le Tourisme. | |||
3 | V | I | 8 | Jeux et Sports. | |||
3 | V | I | 9 | La Philatélie. | 3.V.I.9 + 3.V.I.9.6 + 3.V.I.9.7 + 3.V.I.9.8 | ||
3 | V | I | 10 | Divers (les Prénoms, …) | |||
3 | V | II | Lettres et Arts. | ||||
3 | V | II | 1 | Grammaire. | |||
3 | V | II | 2 | Philologie. | |||
3 | V | II | 3 | Littérature et Journalisme. | |||
3 | V | II | 4 | Réthorique. | |||
3 | V | II | 5 | Versification. | |||
3 | V | II | 6 | Histoire. | |||
3 | V | II | 7 | Mythologie. | |||
3 | V | II | 8 | Dessin et Peinture. | |||
3 | V | II | 9 | Photographie. | 3.V.II.9 | ||
3 | V | II | 10 | Sculpture et Gravure. | |||
3 | V | II | 11 | Architecture. | |||
3 | V | II | 12 | Musique. | 3.V.II.12 | ||
3 | V | II | 13 | Théâtre. | |||
3 | V | II | 14 | Cinéma. | |||
3 | V | II | 15 | Radiophonie, T.S.F. | |||
3 | V | III | Sciences Mathématiques. | ||||
3 | V | III | 1 | Arithmétique et Algèbre. | |||
3 | V | III | 2 | Géométrie et Trigonométrie. | |||
3 | V | III | 3 | Mécanique. | |||
3 | V | III | 4 | Mathématiques appliquées. | |||
3 | V | III | 4 | 1 | Astronomie et Cosmographie. | ||
3 | V | IV | Sciences physiques. | ||||
3 | V | IV | 1 | Physique. | |||
3 | V | IV | 2 | Chimie. | 3.V.IV.2 | ||
3 | V | V | Sciences Naturelles. | ||||
3 | V | V | 1 | Géologie. | |||
3 | V | V | 2 | Botanique. | 3.V.V.2B.1 + 3.V.V.2C.1 | ||
3 | V | V | 3 | Zoologie. | |||
3 | V | VI | Sciences Médicales. | ||||
3 | V | VI | 1 | Anatomie et Physiologie. | 3.V.VI.1.01 | ||
3 | V | VI | 2 | Médecine, Chirurgie et Art Vétérinaire. | |||
3 | V | VI | 3 | Pharmacie. | 3.V.VI.3.01 | ||
3 | V | VII | Sciences Morales, Sociales et Politiques. | ||||
3 | V | VII | 1 | Philosophie. | |||
3 | V | VII | 2 | Sociologie et Politique. | |||
3 | V | VII | 3 | Droit. | |||
3 | V | VIII | Sciences Occultes. | ||||
3 | V | VIII | 1 | Philosophie occulte (chiromancie, cartomancie, etc.). | |||
3 | V | VIII | 2 | Astrologie. | |||
3 | V | VIII | 3 | Magnétisme et Spiritisme. | |||
3 | W | DICTIONNAIRES. | |||||
3 | W | W | GLOSSAIRES (ESPÉRANTO-ESPÉRANTO). | ||||
3 | X | MÉMENTO ACADÉMIQUE (ÉTUDES EN ESPÉRANTO SEULEMENT). | |||||
3 | Y | HUMOUR. JEUX. DIVERTISSEMENTS. | |||||
3 | Y | I | Anecdotes espérantistes. | 3.Y.I.1 + 3.Y.I.2 | |||
3 | Y | II | Dessins humoristiques. | 3.Y.II.1 | |||
3 | Y | III | Jeux de Poètes. | 3.Y.III.1 | |||
3 | Z | ADRESARO (RÉPERTOIRES D’ADRESSES). | |||||
3 | Z | I | ? | ||||
3 | Z | II | ? | ||||
3 | Z | III | ? | ||||
3 | Z | IV | Recueil d’adresses des espérantistes français. | 3.Z.IV.1 + 3.Z.IV.2 | |||
Autres pages :
liste des feuillets réellement édités (0,1 Mo),
page de présentation.