Unuiĝo Franca por Esperanto
Biblioteko Hippolyte Sebert
Retourner aux pages précédentes – (Al antaŭaj paĝoj) :
Les Mots Espéranto
groupés selon le sens
par Marcel Bobin (1927)
—————
DEUXIÈME PARTIE
LA VIE FAMILIALE
(Dua Parto : La Familia Vivo)
CHAPITRE 5.1.
La Famille
(La Familio)
- origino
- origine
- deveno
- origine
- prapatroj
- aïeux
- avo
- grand-père
- patro
- père
- patrino
- mère
- paĉjo
- papa
- patreto
- papa
- panjo
- maman
- patrineto
- maman
- gepatroj
- parents (père et mère)
- parencoj
- parents (famille)
- filo
- fils
- frato
- frère
- unuanaskito
- aîné
- ĝemeloj
- jumeaux
- nepo
- petit-fils
- onklo
- oncle
- nevo
- neveu
- kuzo
- cousin
- bofilo
- gendre
- duonfilo
- beau-fils
- baptopatro
- parrain
- baptofilo
- filleul
- nomo
- nom
- baptonomo
- prénom
- fianĉo
- fiancé
- edzo
- époux
- sinjoro
- monsieur
- knabo
- garçon
- fraŭlo
- célibataire
- fraŭlino
- demoiselle
- infano
- enfant
- bastardo
- bâtard
- orfo
- orphelin
- kuratoro
- tuteur
- zorganto
- tuteur
- zorgato
- pupille
- vidvo
- veuf
- funebro
- deuil
- kondolenco
- condoléance
- amiko
- ami
- servisto
- serviteur
- nutristino
- nourrice
- lakeo
- laquais
- livreo
- livrée
- plenaĝa
- majeur
- feliĉa
- heureux
- kara
- cher, chéri
- fidela
- fidèle
- ĵaluza
- jaloux
- graveda
- enceinte
- adulta
- adultère
- ami
- aimer
- respekti
- respecter
- svati
- s'entremettre (pour un mariage)
- logi
- attirer
- delogi
- séduire
- plaĉi
- plaire
- ĉarmi
- charmer
- amindumi
- faire la cour
- karesi
- caresser
- kisi
- donner un baiser
- ŝmaci
- embrasser (bruyamment)
- edziĝi
- se marier
- edziniĝi
- se marier
- doti
- doter
- eksedziĝi
- divorcer
- akuŝi
- accoucher (intransitif)
- aborti
- avorter
- adopti
- adopter (des enfants)
- varti
- soigner (des enfants)
- eduki
- élever (des enfants)
- vindi
- emmailloter
- mamnutri
- allaiter
- suĉi
- sucer
- mamsuĉi
- têter
- debrustigi
- sevrer
- luli
- bercer
- zorgi pri
- prendre soin de
- helpi
- aider
- malhelpi
- empêcher
- konsoli
- consoler
- doni
- donner
- disdoni
- distribuer
- redoni
- rendre
- donaci
- faire cadeau de
- atribui
- attribuer
- testamenti
- tester, léguer
- heredi
- hériter
CHAPITRE 5.2.
La Religion
(La Religio)
- ĥaoso
- chaos
- Dio
- Dieu
- Providenco
- Providence
- Triunuo
- Trinité
- Jezuo-Kristo
- Jésus-Christ
- Mesio
- Messie
- Savinto
- le Sauveur
- Savonto
- le Sauveur
- Kalvario
- Calvaire
- Sankta Virgulino
- la Sainte Vierge
- Dipatrino
- la Sainte Vierge
- miraklo
- miracle
- mistero
- mystère
- anĝelo
- ange
- serafo
- séraphin
- kerubo
- chérubin
- patrono
- patron, protecteur
- apostolo
- apôtre
- patriarko
- patriarche
- profeto
- prophète
- Diluvo
- Déluge
- Paradizo
- Paradis
- Purgatorio
- Purgatoire
- Infero
- Enfer
- diablo
- diable
- demono
- démon
- sakrilegio
- sacrilège
- sorĉisto
- sorcier
- magio
- magie
- orakolo
- oracle
- fato
- destin
- fatalo
- fatalité
- eklezio
- église (réunion des fidèles)
- Reformacio
- Réforme
- skismo
- schisme
- sekto
- secte
- katoliko
- catholique
- protestanto
- protestant
- judo
- juif
- hebreo
- hébreu
- izraelido
- israélite
- idolo
- idole
- idolano
- païen
- herezo
- hérésie
- papo
- pape
- pontifiko
- pontife
- nuncio
- nonce
- koncilio
- concile
- sinodo
- synode
- kardinalo
- cardinal
- episkopo
- évêque
- ĉefepiskopo
- archevêque
- kanoniko
- chanoine
- eparĥio
- diocèse
- kleriko
- ecclésiastique
- klerikaro
- clergé
- laiko
- laïc
- pastro
- prêtre, pasteur
- diakono
- diacre
- seminario
- séminaire
- paroĥo
- paroisse
- paroĥestro
- curé
- vikario
- vicaire
- konfesprenanto
- confesseur
- ornato
- ornement sacerdotal
- kazulo
- chasuble
- stolo
- étole
- surpliso
- surplis
- sutano
- soutane
- bireto
- barrette
- tonsuro
- tonsure
- monaĥo
- moine
- abato
- abbé (d'un monastère)
- almozeno
- aumônier
- prioro
- prieur
- novico
- novice
- kapuceno
- capucin
- jezuito
- jésuite
- misio
- mission
- misiisto
- missionnaire
- martiro
- martyr
- rabeno
- rabbin
- pedelo
- bedeau, appariteur
- kantoro
- chantre
- akolito
- enfant de chœur
- presbitero
- marguillier
- preĝejo
- église
- ĉefpreĝejo
- cathédrale
- katedralo
- cathédrale
- baziliko
- basilique
- sonorilo
- cloche
- preĝeja turo
- clocher
- sonorilejo
- clocher
- kripto
- crypte
- ĥorejo
- chœur (emplacement)
- navo
- nef
- transepto
- transept
- ambono
- ambon, jubé
- templo
- temple
- sinagogo
- synagogue
- moskeo
- mosquée
- kapelo
- chapelle
- sakristio
- sacristie
- altaro
- autel
- kruco
- croix
- krucifikso
- crucifix
- katedro
- chaire
- sanktavujo
- bénitier
- incenso
- encens
- relikvo
- relique
- festo
- fête
- jubileo
- jubilé
- Cirkumcido
- Circoncision
- Novjartago
- Jour de l'an
- novjardonacoj
- étrennes
- Karnavalo
- Carnaval
- fasto
- jeûne
- granda fasto
- carême
- Palmdimanĉo
- Rameaux
- Pasko
- Pâques
- Ĉieliro
- Ascension, Assomption
- Pentekosto
- Pentecôte
- Advento
- Avent
- Kristnasko
- Noël
- kulto
- culte
- liturgio
- liturgie
- mito
- mythe
- Diservo
- Service divin
- meso
- messe
- Vesproj
- Vêpres
- sakramento
- sacrement
- hostio
- hostie
- maco
- pain azyme (sans levain)
- krismo
- chrême
- biblio
- bible
- evangelio
- évangile
- almozo
- aumône
- almozulo
- mendiant
- monkolekto
- quête
- kulpo
- faute
- graco
- grâce
- kateĥismo
- catéchisme
- breviero
- bréviaire
- misalo
- missel
- rozario
- chapelet, rosaire
- psalmo
- psaume
- antifono
- antienne
- kantiko
- cantique
- anĝeluso
- angélus
- procesio
- procession
- pia
- pieux
- sankta
- saint
- perfekta
- parfait
- edifa
- édifiant
- superstiĉa
- superstitieux
- sekulara
- séculier
- kredi
- croire
- mediti
- méditer
- preĝi
- prier
- adori
- adorer
- ĵuri
- jurer
- oferi
- sacrifier
- pilgrimi
- aller en pèlerinage
- peki
- pécher
- blasfemi
- blasphémer
- profani
- profaner
- krucumi
- crucifier
- konfesi
- avouer, confesser
- penti
- se repentir
- komuniiĝi
- communier
- bapti
- baptiser
- beni
- bénir
- prediki
- prêcher
- pardoni
- pardonner
- absolvi
- absoudre
- senkulpigi
- absoudre
- klaŭstri
- cloîtrer
- konsekri
- consacrer
CHAPITRE 6.
La Maison et le Mobilier
(La Domo kaj Meblaro)
- hejmo
- domicile, foyer
- arĥitekto
- architecte
- masonisto
- maçon
- trulo
- truelle
- lignaĵisto
- menuisier
- palaco
- palais
- kastelo
- château
- turo
- tour
- trabo
- poutre
- trabaĵo
- échafaudage
- paliso
- pieu
- fundamento
- fondations, base
- muro
- mur
- volbo
- voûte
- arkaĵo
- arc
- arkado
- arcade
- kolono
- colonne
- kornico
- corniche
- friso
- frise
- kupolo
- dôme, coupole
- ogivo
- ogive
- kapitelo
- chapiteau
- ĉarpento
- charpente
- tegmento
- toît
- ŝindo
- bardeau
- lato
- latte
- defluilo
- gouttière
- fulmŝirmilo
- paratonnerre
- korto
- cour
- sojlo
- seuil
- krado
- grille
- portalo
- portail
- teraso
- terrasse
- altano
- terrasse
- markezo
- marquise
- verando
- véranda
- fasado
- façade
- balkono
- balcon
- etaĝo
- étage
- kelo
- cave
- subetaĝo
- sous-sol
- keletaĝo
- sous-sol
- teretaĝo
- rez-de-chaussée
- interetaĝo
- entresol
- grenejo
- grenier
- mansardo
- mansarde
- ŝtupo
- marche
- ŝtuparo
- escalier
- ŝtuparplataĵo
- palier
- manapogilo
- rampe
- balustrado
- balustrade
- lifto
- ascenseur
- ĉambro
- chambre
- ĉambraro
- appartement
- plafono
- plafond
- planko
- plancher
- pargeto
- parquet
- mozaiko
- mosaïque
- vando
- cloison
- pario
- paroi
- panelo
- panneau, boiserie
- listelo
- moulure
- pordo
- porte
- fosto
- montant, poteau
- fenestro
- fenêtre
- vitraĵo
- carreau
- luko
- lucarne, soupirail
- fenestrokovrilo
- volet, persienne
- ĵaluzio
- jalousie
- vestiblo
- vestibule
- antaŭĉambro
- antichambre
- koridoro
- corridor, couloir
- galerio
- galerie
- salono
- salon
- buduaro
- boudoir
- manĝoĉambro
- salle à manger
- kuirejo
- cuisine
- dormoĉambro
- chambre à coucher
- tualetejo
- cabinet de toilette
- necesejo
- W. C.
- kloseto
- W. C.
- kamero
- chambre noire
- florvarmejo
- serre
- remizo
- remise, hangar
- garaĝo
- garage
- meblo
- meuble
- mahagono
- acajou
- ebono
- ébène
- ĉarniro
- charnière
- foldo
- rainure, coulisse
- radeto
- roulette
- rulilo
- roulette
- seruro
- serrure
- penda seruro
- cadenas
- anso
- loquet
- klinko
- loquet
- tabulo
- planche
- breto
- tablette
- bretaro
- étagère
- etaĝero
- étagère
- tapeto
- tenture, tapisserie
- tapiŝo
- tapis
- mato
- paillasson, natte
- kurteno
- rideau
- rulkurteno
- store
- lito
- lit
- littuko
- drap
- pendlito
- hamac
- hamako
- hamac
- matraco
- matelas
- risortmatraco
- sommier
- kuseno
- coussin
- kapkuseno
- oreiller
- longa litkuseno
- traversin
- litkuseno
- traversin
- lanugo
- duvet
- lanuga kusenego
- édredon
- litkovrilo
- couverture
- tego
- housse
- kanapo
- canapé
- sofo
- divan, sofa
- ekrano
- écran
- ekranego
- paravent
- horloĝo
- horloge, pendule
- poŝhorloĝo
- montre
- spegulo
- miroir, glace
- ŝranko
- armoire
- spegulŝranko
- armoire à glace
- biblioteko
- bibliothèque
- komodo
- commode (substantif)
- tablo
- table
- seĝo
- chaise
- brakseĝo
- fauteuil
- benko
- banc
- benketo
- tabouret
- telermeblo
- buffet
- skabelo
- escabeau
- stablo
- chevalet, établi
- kadro
- cadre
- soklo
- socle
- kaĝo
- cage
- luinto
- locataire
- luiginto
- propriétaire
- pordisto
- concierge
- najbaro
- voisin
- luprezo
- loyer
- lukontrakto
- bail
- poliso
- police (d'assurance)
- luksa
- luxueux
- komforta
- confortable
- mucida
- humide
- oportuna
- commode (adjectif)
- vasta
- vaste
- ĉefa
- principal
- aparteni
- appartenir
- posedi
- posséder
- manaĝi
- gérer
- konstrui
- construire
- detrui
- détruire
- asekuri
- assurer
- dekoracii
- décorer
- marketri
- marqueter
- remburi
- rembourrer
- kardi
- carder
- lui
- prendre en location
- luigi
- donner en location
- vaki
- être vacant
- loĝi
- habiter
- restadi
- habiter
- transloĝiĝi
- déménager
- eniri
- entrer
- eliri
- sortir
- supreniri
- monter
- malsupreniri
- descendre
- fermi
- fermer
- malfermi
- ouvrir
- ŝlosi
- fermer à clef
- rigli
- fermer au verrou
- hejti
- chauffer (un local)
- ventoli
- ventiler
- ŝirmi
- protéger, abriter
- konsisti el
- se composer de
- destini por
- destiner à
CHAPITRE 7.
Le Ménage et les ustensiles de ménage
(La Mastraĵo kaj hejmaj uzaĵoj)
- ordo
- ordre (arrangement)
- objekto
- objet
- fundo
- fond
- rando
- bord
- poto
- pot
- bolpoto
- marmite
- vazo
- vase
- lavvazo
- cuvette
- sitelo
- seau
- pelvo
- bassin
- terpelvo
- terrine
- kuvo
- cuve, baquet
- tino
- cuve, baquet
- barelo
- tonneau
- bareleto
- baril
- krano
- robinet
- funelo
- entonnoir
- aperturo
- ouverture, orifice
- kesto
- caisse
- tirkesto
- tiroir
- skatolo
- boîte
- sako
- sac
- korbo
- panier
- dorskorbo
- hotte
- kuirilaro
- batterie de cuisine
- kaserolo
- casserole
- pato
- une poêle
- trapikilo
- broche
- rostostango
- broche
- kaldrono
- chaudron
- kaldronego
- chaudière
- ŝaŭmo
- écume
- ŝaŭmkulero
- écumoire
- manĝilaro
- couvert
- arĝentaĵaro
- argenterie
- argentano
- ruolz
- servico
- service de table
- telero
- assiette
- teleraro
- vaisselle
- bovlo
- bol
- plado
- plat
- pleto
- plateau
- forko
- fourchette
- kulero
- cuiller
- tranĉilo
- couteau
- klingo
- lame
- botelo
- bouteille
- karafo
- carafe
- kruĉo
- cruche
- kafkruĉo
- cafetière
- flakono
- flacon
- korko
- liège, bouchon (en liège)
- korktirilo
- tire-bouchons
- glaso
- verre
- kaliko
- coupe
- pokalo
- coupe
- taso
- tasse
- subtaso
- soucoupe
- tablotuko
- nappe
- buŝtuko
- serviette
- ĉifono
- chiffon
- fajro
- feu
- fajrejo
- foyer
- fajrero
- étincelle
- sparko
- étincelle
- lampo
- lampe
- noktolampo
- veilleuse
- lanterno
- lanterne
- lucerno
- suspension
- lustro
- lustre
- kandelo
- chandelle, bougie
- sebo
- suif
- meĉo
- mèche
- lumŝirmilo
- abat-jour
- lumgaso
- gaz d'éclairage
- flamo
- flamme
- flamingo
- bec de gaz
- torĉo
- torche
- petrolo
- pétrole
- alumeto
- allumette
- tindro
- amadou
- elektro
- électricité
- kurento
- courant
- pilo
- pile
- ampolo
- ampoule
- forno
- fourneau, four, poêle
- kameno
- cheminée
- kamentubo
- tuyau de cheminée
- hejtaparato
- calorifère
- cindro
- cendre
- fulgo
- suie
- morelo
- chenêt
- fajrprenilo
- pincettes
- martelo
- marteau
- tenajlo
- tenailles
- najlo
- clou
- ŝraŭbo
- vis
- ŝraŭbingo
- écrou
- ĉeno
- chaîne
- hoko
- crochet
- krampo
- crampon
- pinglo
- épingle
- fingringo
- dé (à coudre)
- ŝnuro
- corde
- ŝnureto
- ficelle
- stupo
- étoupe
- bobeno
- bobine
- vakso
- cire
- ciro
- cirage
- polvo
- poussière
- makulo
- tache
- lesivo
- lessive
(À partir de verbes, former des noms d’instruments par l’adjonction du suffixes il :)
- balailo
- balai
- viŝilo
- torchon
- ŝovelilo
- pelle
- tondilo
- ciseaux
- tenilo
- manche
- pesilo
- balance
- pezilo
- poids
- sonorilo
- cloche
- tintilo
- grelot
- diversa
- divers
- necesa
- nécessaire
- utila
- utile
- praktika
- pratique
- agrabla
- agréable
- speciala
- spécial
- provizora
- provisoire
- pura
- propre, pur
- plena
- plein
- plata
- plat
- ebena
- uni
- glata
- lisse
- akra
- aigu, tranchant
- ronda
- rond
- ovala
- ovale
- peza
- lourd
- multepeza
- lourd
- facilrompebla
- fragile
- inkandeska
- incandescent
- mastrumi
- diriger un ménage
- okupi
- occuper
- okupiĝi
- s'occuper
- taŭgi
- être bon pour, convenir à
- havi
- avoir
- uzi
- se servir de
- disponi
- disposer de
- provizi
- approvisionner, pourvoir
- ordigi
- mettre en ordre
- aranĝi
- arranger
- establi
- établir
- instali
- installer
- modifi
- modifier
- serĉi
- chercher
- bezoni
- avoir besoin de
- manki
- manquer (faire défaut)
- trovi
- trouver
- meti
- mettre, poser
- iri por
- aller chercher
- prepari
- préparer
- preni
- prendre
- teni
- tenir
- porti
- porter
- alporti
- apporter
- skui
- secouer
- kovri
- couvrir (partiellement)
- tegi
- couvrir (totalement)
- puŝi
- pousser
- ŝovi
- faire glisser
- tiri
- tirer
- ŝuti
- répandre (un solide)
- verŝi
- verser (un liquide)
- trempi
- tremper
- gargari
- rincer
- ŝpruci
- jaillir
- ĵeti
- jeter
- perdi
- perdre
- renversi
- renverser
- difekti
- déteriorer
- rompi
- casser, rompre
- krevi
- crever, éclater
- ripari
- réparer
- ŝmiri
- enduire
- balai
- balayer
- viŝi
- essuyer
- senpolvigi
- épousseter
- froti
- frotter
- ŝoveli
- enlever à la pelle
- tranĉi
- couper
- tondi
- tondre, couper avec des ciseaux
- haki
- couper à la hache
- segi
- scier
- raboti
- raboter
- pisti
- broyer, piler
- fendi
- fendre
- bori
- percer, forer
- spili
- mettre en perce
- tordi
- tordre
- ŝtopi
- boucher
- pesi
- peser (transitif)
- pezi
- peser (intransitif)
- lumigi
- éclairer
- bruli
- brûler (intransitif)
- ekbruligi
- allumer
- flagri
- vaciller, flamboyer
- estingi
- éteindre
- konsumi
- consumer
- soni
- sonner (intransitif)
- sonori
- résonner
- tinti
- tinter
CHAPITRE 8.
Les Jeux, les Sports et les Voyages
(La Ludoj, Sportoj kaj Vojaĝoj)
- ludilo
- jouet
- bulo
- boule
- globo
- boule
- globeto
- bille
- pilko
- balle
- pilkego
- ballon
- keglo
- quille
- turbo
- toupie
- bilboko
- bilboquet
- pupo
- poupée
- pulĉinelo
- polichinelle
- balancilo
- balançoire
- kapriolo
- cabriole
- ringego
- cerceau
- flugdrako
- cerf-volant
- arta fajraĵo
- feu d'artifices
- raketo
- fusée
- iluminacio
- illumination
- lampiono
- lampion
- bilardo
- billard
- domenoj
- dominos
- damo
- dames
- ŝako
- échecs
- ludkubo
- dé (à jouer)
- ludmarko
- jeton
- ludkartoj
- cartes
- skato
- écarté
- skatludo
- écarté
- piko
- pique
- trefo
- trèfle
- karoo
- carreau
- kero
- cœur
- atuto
- atout
- poento
- point (aux cartes)
- ŝanco
- chance
- sorto
- sort
- hazardo
- hasard
- loterio
- loterie
- turismo
- tourisme
- turisto
- touriste
- amatoro
- amateur
- paŝo
- pas
- ekskurso
- excursion
- stilzo
- échasses
- skio
- ski
- bicikleto
- bicyclette
- aertubo
- pneu
- aŭtomobilo
- automobile
- motorciklo
- motocyclette
- motoristo
- chauffeur
- balo
- bal
- valso
- valse
- kvadrilo
- quadrille
- minueto
- menuet
- riverenco
- révérence
- gimnastiko
- gymnastique
- skermo
- escrime
- rapiro
- fleuret
- futbalo
- foot-ball
- laŭnteniso
- tennis
- vetkurado
- courses
- ĵokeo
- jockey
- dromo
- piste
- maneĝo
- manège
- brido
- bride
- selo
- selle
- sprono
- éperon
- piedingo
- étrier
- ĉabrako
- caparaçon
- veturilo
- voiture
- glitveturilo
- traîneau
- diliĝenco
- diligence
- rado
- roue
- akso
- axe, essieu
- aksingo
- moyeu
- timono
- timon
- flanktimono
- brancard
- vipo
- fouet (long)
- skurĝo
- fouet (court), knout
- hokfadeno
- ligne (pour pêcher)
- fiŝhoko
- hameçon
- reto
- filet
- naso
- nasse
- harpuno
- harpon
- fervojo
- chemin de fer
- disvojo
- embranchement
- disduiĝo
- embranchement
- signalo
- signal
- disko
- disque
- relo
- rail
- bufro
- tampon
- tunelo
- tunnel
- ponto
- pont
- vojponto
- viaduc
- viadukto
- viaduc
- lokomotivo
- locomotive
- tendro
- tender
- vagono
- wagon
- vagonaro
- train
- boĝio
- boggie
- kupeo
- compartiment
- stacio
- station
- stacidomo
- gare
- perono
- quai
- bufedo
- buffet
- pakaĵo
- bagages
- pakdeponejo
- consigne
- vestokesto
- malle
- kofro
- malle
- valizo
- valise
- giĉeto
- guichet
- bileto
- billet, ticket
- sidejo
- place
- sidloko
- place
- pasporto
- passeport
- pasaĝero
- passager
- ŝipo
- navire
- kurierŝipo
- paquebot
- boato
- bateau
- platboato
- péniche
- jaĥto
- yacht
- barko
- barque
- floso
- radeau
- pramo
- bac
- barĝo
- gabare, chaland
- kanoto
- canot
- ŝalupo
- chaloupe
- ferdeko
- pont (de navire)
- masto
- mât
- busprito
- beaupré
- velo
- voile
- refo
- ris
- topo
- hune
- kilo
- quille
- steveno
- étrave
- pavezo
- bastingage
- kajuto
- cabine
- holdo
- cale
- piloto
- pilote
- haveno
- port
- baseno
- bassin
- doko
- bassin
- ankro
- ancre
- buo
- bouée
- lumturo
- phare
- digo
- digue
- varfo
- jetée
- kvaranteno
- quarantaine
- ŝippereo
- naufrage
- balono
- ballon
- aeroplano
- aéroplane
- aviado
- aviation
- aviadilo
- avion
- helico
- hélice
- alo
- aile
- flanĝo
- ailette
- preta
- prêt
- lerta
- adroit, habile
- facilmova
- agile
- aŭtomata
- automatique
- ludi je
- jouer à
- distri
- distraire
- amuzi
- amuser
- dileti
- prendre plaisir à
- ŝerci
- plaisanter
- ridi
- rire
- rideti
- sourire
- tikli
- chatouiller
- pinĉi
- pincer
- taŭzi
- tirailler, houspiller
- fajfi
- siffler
- kaŝi
- cacher
- salti
- sauter
- grimpi
- grimper
- gliti
- glisser
- glitkuri
- patiner
- svingi
- brandir
- streĉi
- tendre
- ĵongli
- jongler
- klini
- incliner (transitif)
- turni
- tourner (transitif)
- ruli
- rouler (transitif)
- lukti
- lutter
- boksi
- boxer
- veti
- parier
- defii
- défier
- friponi
- tricher
- gajni
- gagner
- malgajni
- perdre
- danci
- danser
- rajdi
- aller à cheval
- troti
- trotter
- galopi
- galoper
- klaki
- claquer (fouet, etc.)
- fali
- tomber
- jungi
- atteler
- dresi
- dresser
- treni
- traîner
- remi
- ramer
- naĝi
- nager
- mergi
- plonger, immerger
- droni
- se noyer
- floti
- flotter
- flosi
- faire flotter
- ĉasi
- chasser
- kapti
- attraper
- fiŝkapti
- pêcher
- marŝi
- marcher
- paŝi
- marcher
- kuri
- courir
- akceli
- accélérer
- iri
- aller (à pied)
- veturi
- aller (véhicule)
- foriri
- partir
- ekveturi
- partir
- lasi
- laisser
- forlasi
- quitter
- veni
- venir
- alveni
- arriver
- vojaĝi
- voyager
- migri
- voyager au loin
- elmigri
- émigrer
- esplori
- explorer
- halti
- s'arrêter
- haltigi
- arrêter
- ripozi
- se reposer
- resti
- rester
- konduki
- conduire
- direkti
- diriger
- gvidi
- guider
- atingi
- atteindre
- sekvi
- suivre
- enskribi
- enregistrer (les bagages)
- registri
- enregistrer (les bagages)
- elreliĝi
- dérailler
- ekipi
- équiper (un navire)
- rigi
- gréer
- navigi
- naviguer
- enŝipiĝi
- s'embarquer
- elŝipiĝi
- débarquer
- brajli
- carguer
- boardi
- louvoyer
- drivi
- aller à la dérive
- grundi
- échouer
Aller aux pages suivantes – (Al postaj paĝoj) :
arkivo.esperanto-france.org