Unuiĝo Franca por Esperanto
Biblioteko  Hippolyte  Sebert

retroiri al la prezenta paĝo Lugagne en Esperanto


Konsulti la liston de la triliteraj grupoj, kiuj komenciĝas per :
a - b - c - d - f - g - h - i - j - k - l - m - n - o - p - r - s - t - u - v - w - x - y - z


Trigrammes en  "e--"  du Code International Lugagne
et leur signification en sept langues

Triliteroj kiel  "e--"  de Internacia Kodo Lugagne
kaj ties signifoj per sep lingvoj

3lit. p. FRANÇAIS ENGLISH PORTUGUEZ ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO ESPERANTO
eab 10 ceux-ci, celles-ci these estes, estas (pron.) éstos, éstas diese, diese hier (Plur.) questi, queste tiuj ĉi, tiujn ĉi 1041
eac 11 ceux-là, celles-là those esses, aquelles, essas, aquellas (pron.) ésos, aquéllos ; ésas, aquéllas jene (Plur.) quelli, quelle tiuj, tiujn (pron.) 1042
ead 12 ceux que, celles que, ceux qui, celles qui those who, whom, they who, whom, those which aquelles que, os que, aquellas que, as que aquéllos que, los que ; aquéllas que, las que die welche (Plur.) quelli che, quelle che tiuj kiujn, tiuj kiuj 1043
eaf 13 Ceylan Ceylon Ceylão Ceylán Ceylon Ceylan Ceylon 1044
eag 14 chacun, chacune each one, every one cada um, cada qual, cada uma cada uno, cada una jeder, jede, jedes ciascuno, ognuno, ciascuna, ognuna ĉiu 1045
eah 15 chaîne chain cadeia, corrente cadena Kette catena ĉeno 1046
eaj 16 chaise chair cadeira silla Stuhl seggiola seĝo 1047
eak 17 chaland (embarcation) barge, lighter saveiro gabarra, chata Leichterschiff piatta, barcone platŝipo 1048
eal 18 chaleur heat, warmth calor calor Hitze, Wärme calore varmo 1049
eam 19 chaloupe launch lancha lancha, chalupa Schaluppe scialuppa, lancia ŝalupo 1050
ean 20 chambre (pièce) room, chamber quarto (aposento) cuarto (aposento) Zimmer, Kammer, Raum camera (ambiente) ĉambro 1051
eap 21 Chambre de Commerce Chamber of Commerce Camara de commercio Cámara de comercio Handelskammer Camera di commercio Komerca Ĉambro 1052
ear 22 Chambre des Communes House of Commons Camara dos Communs Cámara de los Comunes Unterhaus (engl. Parlament) Camera dei Comuni Ĉambro de Komunumoj 1053
eas 23 Chambre des Députés Chamber of Deputies Camara dos Deputados Cámara de Disputados Abgeordnetenhaus Camera dei Deputati (Parlamento) Ĉambro de Deputatoj 1054
eat 24 Chambre des Lords House of Lords Camara dos Lords Cámara de los Pares Oberhaus (engl. Parlament) Camera dei Pari Ĉambro de la Lordoj 1055
eav 25 champ (propre et figuré) field campo campo Feld campo (senso proprio e figurato) kampo 1056
eaw 26 Champagne Champagne Champanha Champaña Champagner Sciampagna ĉampanvino 1057
eax 27 champignons mushrooms cogumelos hongos Pilze, Schwämme funghi fungoj 1058
eaz 28 chance chance, luck sorte, azar, probabilidade suerte Aussicht, möglicher Fall fortuna, sorte ŝanco 1059
eba 10 Chandernagor Chandernagor Chandernagor Chandernagor Chandernagor Chandernagor Chandernagor 1060
ebe 11 change (monnaie) exchange, change cambio (moeda) cambio (moneda) Wechselkurs cambio (monetario) monŝanĝo 1061
ebi 12 changement change, alteration mudança, alteração mudanza, mutación (Ver)änderung cambiamento ŝanĝo, ŝanĝiĝo 1062
ebl 24 changer, changé to (ex)change, (ex)changed mudar, mudado cambiar, cambiado wechseln, gewechselt ; (um)tauschen, (um)getauscht cambiare, cambiato ŝanĝi, ŝanĝ(ita)-(inta) 1063
ebo 13 chantage blackmail, blackmailing chantage (artificio para extorsão) chantage (rescate) Erpressung ricatto minacoŝtelo 1064
ebr 28 chanvre hemp canhamo cáñamo Hanf canapa kanabo 1065
ebs 29 chapeau (coiffure) hat, bonnet chapeo sombrero Hut cappello ĉapelo 1066
ebt 30 chapellerie hat-trade chapelaria sombrerería Hutindustrie cappelleria ĉapelaĵo 1067
ebu 14 chaque each, every cada cada jeder, jede, jedes ogni ĉia, ĉiu 1068
eby 15 charbon de bois charcoal carvão de lenha carbón vegetal Holzkohle(n) carbon di legna lignokarbo 1069
eca 11 charbon de terre coal carvão de pedra carbón de piedra, carbón mineral Steinkohle(n) carbon fossile terkarbo 1070
ece 12 charbonner, charbonné (navires) to bunker, bunkered fazer carvão, feito carvão hacer carbón, hecho carbón Kohlen einnehmen, Kohlen eingenommen ; Kohlen laden, Kohlen geladen fare carbone, fatto carbone karbumi, karbuminta 1071
ech 22 à la charge de at the debit of, at the expense of á cargo de, por conta de á cargo de zu Lasten von a carico di je l’kosto de 1072
eci 13 à notre charge to our debit, at our expense a nossa custa á nuestro cargo zu unseren Lasten a nostro carico je nia kosto 1073
eck 24 à votre charge to your debit, at your expense a custa de VV. SS. al cargo de Vdes zu Ihren Lasten a vostro carico je via kosto 1074
ecl 25 chargement loading, shipping, shipment carregamento carga, cargamento Verladung, Ladung caricamento ŝarĝado 1075
eco 14 prompt chargement prompt shipment prompto carregamento pronto cargamento sofortige Verschiffung pronta caricazione rapida ŝarĝado 1076
ecr 29 chargement immédiat immediate shipment carregamento immediato cargamento inmediato prompte Verladung caricazione immediata ŝarĝado tuja 1077
ect 31 chargement éloigné future shipment carregamento afastado cargamento distante spätere Verladung caricazione lontana ŝarĝado fora 1078
ecu 15 chargement à notre option shipment at our option carregamento a nossa vontade cargamento á nuestra facultad Verladung in unserer Wahl caricazione a nostra facoltà ŝarĝado je nia elekto 1079
ecy 16 chargement à votre option shipment at your option carregamento a vontade de VV. SS. cargamento á la facultad de Vdes Verladung in Ihrer Wahl caricazione a vostra facoltà ŝarĝado je via elekto 1080
eda 12 chargement à leur option shipment at their option carregamento a vontade d’elles cargamento á la facultad de ellos Verladung in ihrer Wahl caricazione a loro facoltà ŝarĝado je ilia elekto 1081
ede 13 chargement première semaine de shipment first week of carregamento primeira semana de cargamento primera semana de Verladung in der erste Woche von caricazione prima settimana di ŝarĝado je unua semajno de 1082
edg 22 chargement seconde semaine de shipment second week of carregamento segunda semana de cargamento segunda semana de Verladung in der zweiten Woche von caricazione seconda settimana di ŝarĝado je dua semajno de 1083
edi 14 chargement troisième semaine de shipment third week of carregamento terceira semana de cargamento tercera semana de Verladung in der dritten Woche von caricazione terza settimana di ŝarĝado je tria semajno de 1084
edl 26 chargement quatrième semaine de shipment fourth week of carregamento quarta semana de cargamento cuarta semana de Verladung in der vierten Woche von caricazione quarta settimana di ŝarĝado je kvara semajno de 1085
edo 15 chargement première quinzaine de shipment first half of carregamento primeira quinzena de cargamento primera quincena de Verladung in der ersten Hälfe von caricazione prima quindicina di ŝarĝado je unua duonmonato de 1086
edr 30 chargement seconde quinzaine de shipment second half of carregamento segunda quinzena de cargamento segunda quincena de Verladung in der zweiten Hälfe von caricazione seconda quindicina di ŝarĝado je dua duonmonato de 1087
eds 31 chargement ce mois shipment this mounth carregamento este mez cargamento este mes Verladung diesen Monat caricazione questo mese ŝarĝado je tiu monato 1088
edt 32 chargement ce mois et le prochain shipment this mounth and the following carregamento este mez e o seguinte cargamento este mes y el siguiente Verladung diesen Monat und den nächsten caricazione questo mese ed il prossimo ŝarĝado je tiu monato kaj proksima 1089
edu 16 chargement le mois prochain shipment next mounth carregamento no mez vindouro cargamento el mes que viene Verladung nächsten Monat caricazione il mese prossimo ŝarĝado je la proksima monato 1090
edv 33 chargement le mois prochain et le suivant shipment next mounth and the following carregamento no mez vindouro e o seguinte cargamento el mes que viene y el siguiente Verladung innerhalb der zwei nächsten Monate caricazione il mese prossimo e susseguente ŝarĝado je la proksima monato kaj la sekvanta 1091
edy 17 chargement les deux mois suivant le prochain shipment the two mounths following next carregamento nos dous mezes seguindo o mez proximo vindouro cargamento los dos meses siguiendo al proximo venidero Verladung den zweit-und dritt-nächsten Monat caricazione nei due mesi susseguenti al mese prossimo ŝarĝado je la du monatoj sekvantaj la proksiman 1092
efa 13 chargement le mois suivant les deux prochains shipment the mounth following the next two mounths carregamento no mez seguindo os dous proximos vindouros cargamento el mes siguiendo á los dos próximos venideros Verladung den Monat nach den zwei nächsten caricazione il mese susseguente ai due prossimi ŝarĝado je la monato sekvanta la du proksimajn 1093
efc 20 chargement les deux mois suivant les deux prochains shipment the two mounths following the next two mounths carregamento nos dous mezes seguindo os dous proximos vindouros cargamento á los dos meses que siguen los dos venideros Verladung die zwei Monate nach den zwei nächsten caricazione nei due mesi susseguenti ai due mesi prossimi ŝarĝado je la du monatoj sekvantaj la du proksimajn 1094
efd 21 charger, chargé (donner mission) to entrust, entrusted encarregar, encarregado encargar, encargado (alguien de alguna cosa) beauftragen, beauftragt incaricare, incaricato komisii, komisi(ita)-(inta) 1095
efe 14 charger, chargé (faire un chargement) to ship, shipped ; to load, loaded carregar, carregado cargar, cargado (ver) laden, verladen, geladen ; beladen, beladen caricare, caricato ŝarĝi, ŝarĝ(ita)-(inta) 1096
efi 15 nous chargeons we ship (load), we are shipping (nós) carregamos cargamos wir (ver)laden carichiamo ni ŝarĝas 1097
efl 27 nous ne chargeons pas we do not ship (load), we are not shipping (nós) não carregamos no cargamos wir (ver)laden nicht non carichiamo ni ne ŝarĝas 1098
efo 16 chargez-vous ? do you ship (load) ? are you shipping ? carregam VV. SS. ? ¿ cargan Vdes ? (ver)laden Sie ? caricate voi ? ĉu vi ŝarĝas ? 1099
efr 31 (ils) chargent (they) ship (load), (they) are shipping (elles) carregam (ellos) cargan (sie) (ver)laden (essi) caricano (ili) ŝarĝas 1100
efs 32 (ils) ne chargent pas (they) do not ship (load), (they) are not shipping (elles) não carregam (ellos) no cargan (sie) (ver)laden nicht (essi) non caricano (ili) ne ŝarĝas 1101
eft 33 chargent-ils ? do (they) ship (load) ? are (they) shipping ? carregam (elles) ? ¿ cargan (ellos) ? (ver)laden (sie) ? caricano essi ? ĉu (ili) ŝarĝas ? 1102
efu 17 nous avons chargé we have shipped (nós) carregámos hemos cargado wir haben verladen, geladen caricammo ni ŝarĝis 1103
efv 34 nous n’avons pas chargé we have not shipped (nós) não carregámos no hemos cargado wir haben nicht verladen, geladen non caricammo ni ne ŝarĝis 1104
efy 18 avez-vous chargé? have you shipped (loaded) ? carregaram VV. SS. ? ¿ han cargado Vdes ? haben Sie verladen, geladen ? avete voi caricato ? ĉu vi ŝarĝis ? 1105
efz 37 (ils) ont chargé (they) have shipped (loaded) (elles) carregaram (ellos) han cargado (sie) haben verladen, geladen (essi) caricarono (ili) ŝarĝis 1106
ega 14 (ils) n’ont pas chargé (they) have not shipped (loaded) (elles) não carregaram (ellos) no han cargado (sie) haben nicht verladen, geladen (essi) non caricarono (ili) ne ŝarĝis 1107
egd 22 ont-ils chargé? have (they) shipped (loaded) ? carregaram (elles) ? ¿ han cargado (ellos) ? haben (sie) verladen, geladen ? caricarono essi ? ĉu (ili) ŝarĝis ? 1108
ege 15 nous chargerons we shall ship (load) (nós) carregaremos, havemos de carregar cargaremos wir werden (ver)laden caricheremo ni ŝarĝos 1109
egh 25 nous ne chargerons pas we shall not ship (load) (nós) não carregaremos, não havemos de carregar no cargaremos wir werden nicht (ver)laden non caricheremo ni ne ŝarĝos 1110
egi 16 chargerez-vous ? will you ship (load) ? carregarão VV. SS. ? ¿ cargarán Vdes ? werden Sie (ver)laden ? caricherete voi ? ĉu vi ŝarĝos ? 1111
egl 28 (ils) chargeront (they) will ship (load) (elles) carregarão (ellos) cargarán (sie) werden (ver)laden (essi) caricheranno (ili) ŝarĝos 1112
egn 30 (ils) ne chargeront pas (they) will not ship (load) (elles) não carregarão (ellos) no cargarán (sie) werden nicht (ver)laden (essi) non caricheranno (ili) ne ŝarĝos 1113
ego 17 chargeront-ils ? will (they) ship (load) ? carregarão (elles) ? ¿ cargarán (ellos) ? werden (sie) (ver)laden ? caricheranno essi ? ĉu (ili) ŝarĝos ? 1114
egr 32 chargez ! ship (load) ! carreguem VV. SS. carguen Vdes (ver)laden Sie ! caricate ŝarĝu 1115
egs 33 ne chargez pas do not ship (load) ! não carreguem VV. SS. no carguen Vdes (ver)laden Sie nicht ! non caricate ne ŝarĝu 1116
egt 34 chargeur shipper, loader, freighter carregador cargador Verlader caricatore ŝarĝisto 1117
egu 18 Charleroi Charleroi Charleroi Charleroi Charleroi Charleroi Charleroi 1118
egy 19 charpente carpentry, framework armação, vigamento armadura (construcción) Holzwerk, Gebälk, Gerüst armatura, ossatura ĉarpentaĵo, trabaro 1119
eha 15 charte-partie charter-party acto de afretamento carta partida (contrato de fletamento) Charterpartie, Chartervertrag contratto di noleggio (ŝip)lukontrakto 1120
ehb 21 Chartered Bank of India, Australia & China Chartered Bank of India, Australia & China Chartered Bank of India, Australia & China Chartered Bank of India, Australia & China Chartered Bank of India, Australia & China Chartered Bank of India, Australia & China Chartered Bank of India, Australia & China 1121
ehc 22 châssis d’automobile chassis, frame (motor cars) chassis de automovel chassis de automóvil Automobilgestell, Automobilmaschine chassis d’automobile aŭtomobila framo 1122
ehd 23 châtaignier chestnut (tree) castanheiro castaño (árbol) Kastanienbaum, (holz) castagno kaŝtanarbo-(ligno) 1123
ehe 16 chaud (adj.) hot, warm quente caliente warm, heiss caldo varma 1124
ehf 24 chaudière boiler caldeira caldera Dampfkessel caldaia kaldrono 1125
ehg 25 chauffage heating (warming) aquecimento calefacción Heizung riscaldamento hejtado 1126
ehi 17 chauffer, chauffé to heat, heated ; to warm, warmed aquecer, aquecido calentar, calentado heizen, geheizt ; erwärmen, erwärmt scaldare, scaldato hejti, hejt(ita)-(inta) 1127
ehk 28 chaussette sock meias (curtas) calcetín Socke, Halbstrumpf calzetta ŝtrumpeto 1128
ehl 29 chaussure boots, shoes calçado calzado Schuhwerk, Fussbekleidung calzatura ŝuo, piedvesto 1129
ehm 30 chaux lime cal cal Kalk calce, calcina kalko 1130
ehn 31 Chaux-de-Fonds Chaux-de-Fonds Chaux-de-Fonds Chaux-de-Fonds Chaux-de-Fonds Chaux-de-Fonds Chaux-de-Fonds 1131
eho 18 chemin de fer railway, railroad caminho de ferro ferrocarril Einsenbahn ferrovia fervojo 1132
ehp 32 chemise (vêtement) shirt, chemise camisa camisa (ropa) Hemd camicia (vestiario) ĉemizo 1133
ehr 33 chêne oak carvalho encina, roble Eiche, Eichenholz quercia, rovere kverko-(ligno) 1134
ehs 34 chèque check, cheque cheque cheque Scheck, Bankanweisung cheque, assegno bancario ĉeko 1135
eht 35 cher (coûteux) dear, expensive caro, custoso caro, costoso teuer caro (costoso) kara, multekosta 1136
ehu 19 Cherbourg Cherbourg Cherburgo Cherburgo Cherbourg Cherbourg Cherbourg 1137
ehx 38 chercher, cherché to look for, looked for ; to seek, sought buscar, buscado ; procurar, procurado buscar, buscado suchen, gesucht cercare, cercato serĉi, serĉ(ita)-(inta) 1138
ehy 20 cheval (animal) horse cavallo caballo Pferd cavallo ĉevalo 1139
ehz 39 cheval-vapeur (HP) horse-power (HP) cavallo-vapor (HP) caballo-vapor (HP) Pferdekraft (HP) cavallo-vapore (HP) ĉevalvaporo (HP) 1140
eib 12 cheviotte cheviot cheviotte cheviot (tejido) Cheviot cheviot ŝivioto 1141
eic 13 chèvre (animal) goat cabra (animal) cabra Ziege capra kaprino 1142
eid 14 chevreau kid cabrito cabrito Zicklein, Ziegenleder capretto kaprido 1143
eif 15 chez at, with, at (home) em casa de en casa de bei, zu presso, da ĉe, hejme 1144
eig 16 Chicago Chicago Chicago Chicago Chicago Chicago Chicago 1145
eih 17 chiffre figure, cipher cifra número, cifra Zahl, Ziffer cifra cifero 1146
eij 18 Chili Chile Chile Chile Chile Chilí Ĉilio 1147
eik 19 chimie chemistry chimica química Chemie chimica ĥemio 1148
eil 20 Chine China China China China Cina Ĥinlando 1149
eim 21 chirurgie surgery cirurgia cirugía Chirurgie, Wundarzneikunde chirurgia ĥirurgio 1150
ein 22 chloroforme chloroform chloroformio cloroformo Chloroform cloroformio kloroformo 1151
eip 23 chlorure chloride chlorureto cloruro Chlorverbindung, Chlorür, Chlorid cloruro klorido 1152
eir 24 chocolat chocolate chocolate chocolate Schokolade cioccolata ĉokolado 1153
eis 25 choisir, choisi to choose, chosen ; to select, selected escolher, escolhido escoger, escogido ; elegir, elegido wählen, gewält ; aussuchen, ausgesucht scegliere, scelto elekti, elekt(ita)-(inta) 1154
eit 26 nous choisissons we choose, we are choosing (nós) escolhemos escogemos wir wählen scegliamo ni elektas 1155
eiv 27 (ils) choisissent (they) choose, (they) are choosing (elles) escolhem (ellos) escogen (sie) wählen (essi) scelgono (ili) elektas 1156
eiw 28 choisissent-ils ? do (they) choose ? are (they) choosing ? escolhem (elles) ? ¿ escogen (ellos) ? wählen (sie) ? scelgono (essi) ? ĉu (ili) elektas ? 1157
eix 29 nous avons choisi we have chosen escolhemos hemos escogido wir haben gewält scegliemmo ni elektis 1158
eiz 30 avez-vous choisi ? have you chosen ? escolheram VV. SS. ? ¿ han escogido Vdes ? haben Sie gewält ? sceglieste voi ? ĉu vi elektis ? 1159
eja 16 choisissez ! choose ! escolham VV. SS. escojan Vdes wählen Sie ! scegliete ! elektu ! 1160
eje 17 choix choice, selection, assortment escolha, selecção escogimiento, surtido Wahl, Auswahl scelta elekto 1161
eji 18 premier choix first quality primeira qualidade primera calidad prima Qualität prima scelta unua elekto [kvalito] 1162
ejl 30 deuxième choix second quality segunda qualidade segunda calidad sekunda Qualität seconda scelta dua elekto [kvalito] 1163
ejo 19 choléra cholera cholera cólera (enfermedad) Cholera colera ĥolero 1164
eju 20 chômage stoppage of work parada do trabalho suspensión de trabajo Stillstand, Einstellung der Arbeit sospensione del lavoro senlaboreco 1165
ejy 21 chômer, chômé to stop work, stopped work suspender o trabalho, suspendido o trabalho holgar, holgado Arbeit einstellen, eingestellt sospendere il lavoro, sospeso il lavoro nelabori, nelabor(ita)-(inta) 1166
eka 17 Christiania Christiania Christiania Christiania Christiania Christiania Kristiania 1167
eke 18 chrome, chromé chrome, chromed chromo, chromado cromo, cromado Chrom, chromartig, chromhaltig cromo, cromato kromo 1168
eki 19 chronique (adjectif) chronic (adjective) chronico crónico chronisch cronico kronika [?] 1169
ekl 31 chute fall, downfall, failure queda caída Fallen, Sturz, Ruin caduta falo 1170
eko 20 chute d’eau waterfall queda de agua salto de agua Wasserfall caduta d’acqua akvofalo 1171
ekp 34 cidre cider cidra sidra Apfelwein, Most sidro cidro 1172
ekr 35 cigare cigar charuto cigarro, puro Zigarre sigaro cigaro 1173
eks 36 cigarette cigarette cigarros cigarrillo Zigarette sigaretta, spagnoletta cigaredo 1174
ekt 37 ciment cement cimento cemento Zement cemento cemento 1175
eku 21 Cincinnati Cincinnati Cincinnati Cincinnati Cincinnati Cincinnati Cincinnati 1176
eky 22 cinématographe cinematograph cinematographo cinematógrafo Kinematograph cinematògrafo kinematografo 1177
ela 18 cinq five cinco cinco fünf cinque kvin 1178
elb 24 cinq cents five hundred quinhentos quinientos fünfhundert cinquecento kvincent 1179
elc 25 cinq cent mille five hundred thousand quinhentos mil quinientos mil fünfhunderttausend cinquecentomila kvincent mil 1180
eld 26 cinq mille five thousand cinco mil cinco mil fünftausend cinquemila kvin mil 1181
ele 19 cinq mille cent five thousand one hundred cinco mil e cem cinco mil cien(to) fünftausendeinhundert cinquemila cento kvinmil cent 1182
elf 27 cinq mille deux cents five thousand two hundred cinco mil duzentos cinco mil doscientos fünftausendzweihundert cinquemila duecento kvinmil ducent 1183
elg 28 cinq mille trois cents five thousand three hundred cinco mil trezentos cinco mil trescientos fünftausenddreihundert cinquemila trecento kvinmil tricent 1184
eli 20 cinq mille quatre cents five thousand four hundred cinco mil quatro centos cinco mil cuatrocientos fünftausendvierhundert cinquemila quattrocento kvinmil kvarcent 1185
elk 31 cinq mille cinq cents five thousand five hundred cinco mil quinhentos cinco mil quinientos fünftausendfünfhundert cinquemila cinquecento kvinmil kvincent 1186
elm 33 cinq mille six cents five thousand six hundred cinco mil seiscentos cinco mil seiscientos fünftausendschshundert cinquemila seicento kvinmil sescent 1187
eln 34 cinq mille sept cents five thousand seven hundred cinco mil setecentos cinco mil setecientos fünftausendsiebenhundert cinquemila settecento kvinmil sepcent 1188
elo 21 cinq mille huit cents five thousand eight hundred cinco mil oitocentos cinco mil ochocientos fünftausendachthundert cinquemila ottocento kvinmil okcent 1189
elp 35 cinq mille neuf cents five thousand nine hundred cinco mil novecentos cinco mil novecientos fünftausendneunhundert cinquemila novecento kvinmil naŭcent 1190
elr 36 cinquante fifty cincoenta cincuenta fünfzig cinquanta kvindek 1191
els 37 cinquante-un fifty one cincoenta e um cincuenta y uno einundfünfzig cinquantuno kvindek-unu 1192
elt 38 cinquante-deux fifty two cincoenta e dois cincuenta y dos zweiundfünfzig cinquantadue kvindek-du 1193
elu 22 cinquante-trois fifty three cincoenta e tres cincuenta y tres dreiundfünfzig cinquantatrè kvindek-tri 1194
ely 23 cinquante-quatre fifty four cincoenta e quatro cincuenta y cuatro vierundfünfzig cinquantaquattro kvindek-kvar 1195
elz 42 cinquante-cinq fifty five cincoenta e cinco cincuenta y cinco fünfundfünfzig cinquantacinque kvindek-kvin 1196
ema 19 cinquante-six fifty six cincoenta e seis cincuenta y seis sechsundfünfzig cinquantasei kvindek-ses 1197
emb 25 cinquante-sept fifty seven cincoenta e sete cincuenta y siete siebenundfünfzig cinquantasette kvindek-sep 1198
eme 20 cinquante-huit fifty eight cincoenta e oito cincuenta y ocho achtundfünfzig cinquantotto kvindek-ok 1199
emi 21 cinquante-neuf fifty nine cincoenta e nove cincuenta y nueve neunundfünfzig cinquantanove kvindek-naŭ 1200
eml 33 cinquante mille fifty thousand cincoenta mil cincuenta mil fünfzigtausend cinquantamila kvindek mil 1201
emo 22 cinquante-un mille fifty one thousand cincoenta e um mil cincuenta y un mil einundfünfzigtausend cinquantunmila kvindek-unu mil 1202
emp 36 cinquante-deux mille fifty two thousand cincoenta e dois mil cincuenta y dos mil zweiundfünfzigtausend cinquantaduemila kvindek-du mil 1203
emr 37 cinquante-trois mille fifty three thousand cincoenta e tres mil cincuenta y tres mil dreiundfünfzigtausend cinquantatremila kvindek-tri mil 1204
ems 38 cinquante-quatre mille fifty four thousand cincoenta e quatro mil cincuenta y cuatro mil vierundfünfzigtausend cinquantaquattromila kvindek-kvar mil 1205
emt 39 cinquante-cinq mille fifty five thousand cincoenta e cinco mil cincuenta y cinco mil fünfundfünfzigtausend cinquantacinquemila kvindek-kvin mil 1206
emu 23 cinquante-six mille fifty six thousand cincoenta e seis mil cincuenta y seis mil sechsundfünfzigtausend cinquantaseimila kvindek-ses mil 1207
emy 24 cinquante-sept mille fifty seven thousand cincoenta e sete mil cincuenta y siete mil siebenundfünfzigtausend cinquantasettemila kvindek-sep mil 1208
ena 20 cinquante-huit mille fifty eight thousand cincoenta e oito mil cincuenta y ocho mil achtundfünfzigtausend cinquantottomila kvindek-ok mil 1209
enc 27 cinquante-neuf mille fifty nine thousand cincoenta e nove mil cincuenta y nueve mil neunundfünfzigtausend cinquantanovemila kvindek-naŭ mil 1210
end 28 cinquième fifth quinto quinto (a) fünft, Fünftel quinto (agg. e frazione) kvina ; kvinono 1211
ene 21 cinquièmement fifthly em quinto logar en quinto lugar fünftens in quinto luogo kvine 1212
enf 29 cirage (produit) boot-polish graxa betún (para cueros) Wichse lustro (per cuoi) ciro 1213
eng 30 circonstance circumstance circumstancia circunstancia Umstand circostanza cirkonstanco 1214
eni 22 circulation circulation, currency circulação circulación Umlauf, Verkehr circolazione cirkulado 1215
enj 32 circuler, circulé to circulate, circulated circular, circulado circular, circulado zirkuliren, zirkulirt (im Umlauf sein) circolare, circolato cirkuli, cirkulinta 1216
enk 33 cire wax cêra cera Wachs cera vakso 1217
enl 34 citation (acte judiciaire) summons citação, intimação (fôro) citación Vorladung citazione (atto giuridico) cito, alvoko 1218
eno 23 citron lemon limão limón Zitrone limone citrono 1219
enr 38 civil (adj.) civil civil civil civil, bürgerlich civile (agg.) civila 1220
ens 39 clair clear, light, obvious claro claro klar, hell chiaro klara 1221
ent 40 caisse à claire-voie crate caixa de grade jaula de madera Gitterkiste, Plankenkiste mit Gittern cassa a giorno, gabbia krada kesto 1222
enu 24 classer, classé to classify, classified classificar, classificado clasificar, clasificado sortiren, sortirt ; klassiren, klassirt classificare, classificato klasigi, klasig(ita)-(inta) 1223
env 41 classification, classement classification classificação clasificación Klassifizierung, Einteilung classificazione klasigo 1224
enx 43 clause clause, article clausula cláusula Klausel clausola klaŭzo 1225
eny 25 clef (de serrure) key chave llave Schlüssel chiave (di serratura) ŝlosilo 1226
enz 44 Clermont-Ferrand Clermont-Ferrand Clermont-Ferrand Clermont-Ferrand Clermont-Ferrand Clermont-Ferrand Clermont-Ferrand 1227
eob 13 cliché block, cliché, plate cliché clisé Klischee cliché, negativa kliŝaĵo 1228
eoc 14 client client, customer freguez, cliente cliente, parroquiano Kunde, Klient cliente kliento 1229
eod 15 clientèle clientship, customers freguezia clientela, parroquia Kundschaft clientela klientaro 1230
eof 16 climat climate clima clima Klima clima klimato 1231
eog 17 cloison étanche water-tight bulkhead tabique estanque tabique estanco Schott, Schotting, wasserdichte Scheidewand paratia stagna hermetika vando 1232
eoh 18 clouer, cloué to nail, nailed pregar, pregado clavar, clavado nageln, genagelt ; annageln, angenagelt inchiodare, inchiodato najli, najl(ita)-(inta) 1233
eoj 19 clouterie nailery commercio de pregos clavería, clavos Nagelhandel chioderia (articoli di) najloj 1234
eok 20 coalition coalition, combinaison, trust colligação, coalisão coalición Koalition, Vereinigung coalizione koalicio 1235
eol 21 cobalt cobalt cobalto cobalto Kobalt cobalto kobalto 1236
eom 22 coca coca coca coca Koka (Pfanze) coca kokao 1237
eon 23 Cochinchine Cochin-China Cochinchina Cochinchina Cochinchina Cocincina Cochinchine 1238
eop 24 cocon cocoon casulo capullo Kokon bozzolo… kokono 1239
eor 25 code code codigo código Code codice kodo 1240
eos 26 code… code… codigo… código… Code… codice… kodo… 1241
eot 27 code… code… codigo… código… Code… codice… kodo… 1242
eov 28 Cognac Cognac Cognac Coñac Cognac Cognac Cognac 1243
eow 29 coïncidence coincidence coincidencia coincidencia Koinzidenz, Zusammentreffen von Umständen coincidenza koincido 1244
eox 30 coïncider, coïncidé to coincide, coincided coincidir, coincido coincidir, coincidido zusammenfallen, zusammengefallen coincidere, coinciso koincidi, koincidinta 1245
eoz 31 coke coke coke cok Koks coke koakso 1246
epa 21 colis package, parcel fardo, pacote, volume bulto Frachtstück, Kollo collo (merci) pakaĵo 1247
epe 22 colis postal post parcel volume postal, encommenda postal paquete postal Postpaket, Postsendung pacco postale poŝta pakaĵo 1248
eph 32 collaborer, collaboré to collaborate, collaborated collaborar, collaborado colaborar, colaborado mitarbeiten, mitgearbeitet collaborare, collaborato kunlabori, kunlaborinta 1249
epi 23 collectif (adj.) collective collectivo colectivo gesamt, kollektiv collettivo kolektiva 1250
epl 35 collection collection, assortment, set collecção colección Kollektion, Sammlung collezione kolekto 1251
epo 24 collectionner, collectionné to collect, collected colleccionar, colleccionado coleccionar, coleccionado sammeln, gesammelt collezionare, collezionato (radunare) kolekti, kolektinta 1252
epr 39 collision collision, shock collisão colisión, choque Zusammenstoss, Kollision collisione, urto, investimento kolizio 1253
eps 40 Colombie Colombia Columbia Columbia Kolumbien Colombia Kolombio 1254
ept 41 Colombo Colombo Colombo Colombo Kolombo Colombo Colombo 1255
epu 25 Colon (ville) Colon Colon Colón Kolon Colon Colon 1256
epy 26 colon colonist, settler, planter colono colono Farmer, Kolonist, Ansiedler colono koloniisto 1257
era 22 colonial colonial colonial colonial kolonial coloniale kolonia 1258
erb 28 colonie colony, settlement colonia colonia Kolonie colonia kolonio 1259
erc 29 coloration coloration, coloring coloração coloración Färbung, Kolorirung colorazione kolorigado, koloreco 1260
erd 30 colorer, coloré to colour, coloured colorir, colorido colorear, coloreado färben, gefärbt ; koloriren, kolorirt colorare, colorato kolorigi, kolorig(ita)-(inta) 1261
ere 23 colza colza, rape seed colza colza Raps colza, ravizzone kolzo 1262
erf 31 combattre, combattu (lutter) to struggle, struggled ; to fight, fought combater, combatido combatir, combatido (be)kämpfen, bekämpft, gekämpft combattere, combattuto batali kontraŭ, batal(ita)-(inta) kontraŭ 1263
erg 32 combien how much, how many quanto cuanto wieviel, (e) quanto kiom 1264
eri 24 combinaison combination, arrangement combinação combinación Kombination, Zusammenstellung, Verbindung combinazione kombino 1265
erk 35 combustible fuel, combustible combustivel combustible Brenn- & Heizmaterial, brennbar combustibile brulebla ; hejtaĵo [fajro-nutraĵo] 1266
erl 36 comestible eatables, provisions, victuals comestivel comestible Esswaren, essbar commestibile manĝebla ; nutraĵo 1267
erm 37 comité committe comissão, comité junta, comité Komitee comitato komitato 1268
ern 38 commandant commander, commandant commandante comandante Kommandant comandante komandanto 1269
ero 25 commande order encommenda, ordem pedido, encargo Auftrag, Bestellung commissione, ordinazione mendo 1270
erp 39 notre commande our order a nossa encommenda nuestro pedido unser Auftrag nostra ordinazione nia mendo 1271
ers 41 votre commande your order a encommenda de VV. SS. el pedido de Vd, su pedido Ihr Auftrag vostra ordinazione via mendo 1272
ert 42 commander, commandé (faire une commande) to order, ordered (to give an order) encommendar, encommendado ; pedir, pedido pedir, pedido ; encargar, encargado bestellen, bestellt commettere, commesso ; ordinare, ordinato mendi, mend(ita)-(inta) 1273
eru 26 nous commandons we order, we are ordering (nós) encommendamos pedimos wir bestellen ordiniamo ni mendas 1274
erv 43 nous ne commandons pas we do not order, we are not ordering (nós) não encommendamos no pedimos wir nicht non ordiniamo ni ne mendas 1275
erw 44 commandez-vous ? do you order ? are you ordering ? encommendam VV. SS. ? ¿ piden Vdes ? bestellen Sie ? ordinate voi ? ĉu vi mendas ? 1276
ery 27 (ils) commandent (they) order, (they) are ordering (elles) encommendam (ellos) piden (sie) bestellen (essi) ordinano (ili) mendas 1277
esa 23 (ils) ne commandent pas (they) do not order, (they) are not ordering (elles) não encommendam (ellos) no piden (sie) bestellen nicht (essi) non ordinano (ili) ne mendas 1278
esc 30 commandent-ils ? do (they) order ? are (they) ordering ? encommendam (elles) ? ¿ piden (ellos) ? bestellen (sie) ? ordinano (essi) ? ĉu (ili) mendas ? 1279
esd 31 nous avons commandé we have ordered (nós) encommendámos hemos pedido wir haben bestellt ordinammo, abbiamo ordinato ni mendis 1280
ese 24 nous n’avons pas commandé we have not ordered (nós) não encommendámos no hemos pedido wir haben nicht bestellt non ordinammo, non abbiamo ordinato ni ne mendis 1281
esf 32 vous avez commandé you have ordered VV. SS. teem encommendado (encommendaram) Vdes han pedido Sie haben bestellt avete ordinato, ordinaste vi mendis 1282
esg 33 vous n’avez pas commandé you have not ordered VV. SS. não teem encommendado (não encommendaram) Vdes no han pedido Sie haben nicht bestellt non avete ordinato, non ordinaste vi ne mendis 1283
esh 34 avez-vous commandé ? have you ordered ? encommendaram VV. SS. ? ¿ han pedido Vdes ? haben Sie bestellt ? ordinaste voi ? ĉu vi mendis ? 1284
esi 25 (ils) ont commandé (they) have ordered (elles) encommendaram (ellos) han pedido (sie) haben bestellt (essi) ordinarono (ili) mendis 1285
esk 36 (ils) n’ont pas commandé (they) have not ordered (elles) não encommendaram (ellos) no han pedido (sie) haben nicht bestellt (essi) non ordinarono (ili) ne mendis 1286
esl 37 ont-ils commandé ? have (they) ordered ? teem (elles) encommendado ? (encommendaram (elles) ?) ¿ han pedido (ellos) ? haben (sie) bestellt ? ordinarono (essi) ? ĉu (ili) mendis ? 1287
esm 38 nous commanderons we shall or will order (nós) encommendaremos pediremos wir werden bestellen ordineremo ni mendos 1288
esn 39 nous ne commanderons pas we shall or will not order (nós) não encommendaremos no pediremos wir werden nicht bestellen non ordineremo ni ne mendos 1289
eso 26 vous commanderez you will order VV. SS. encommendarão Vdes pedirán Sie werden bestellen ordinerete vi mendos 1290
esp 40 vous ne commanderez pas you will not order VV. SS. não encommendarão Vdes no pedirán Sie werden nicht bestellen non ordinerete vi ne mendos 1291
esr 41 commanderez-vous ? will you order ? encommendarão VV. SS. ? ¿ pedirán Vdes ? werden Sie bestellen ? ordinerete voi ? vi ĉu vi mendos ? 1292
est 43 (ils) commanderont (they) will order (elles) encommendarão (ellos) pedirán (sie) werden bestellen (essi) ordineranno (ili) mendos 1293
esu 27 (ils) ne commanderont pas (they) will not order (elles) não encommendarão (ellos) no pedirán (sie) werden nicht bestellen (essi) non ordineranno (ili) ne mendos 1294
esy 28 commanderont-ils ? will (they) order ? encommendarão (elles) ? ¿ pedirán (ellos) ? werden (sie) bestellen ? ordineranno (essi) ? ĉu (ili) mendos ? 1295
eta 24 nous commanderions we should (or would) order (nós) encommendariamos pediríamos wir würden bestellen ordineremmo ni mendus 1296
etc 31 nous ne commanderions pas we should (or would) not order (nós) não encommendariamos no pediríamos wir würden nicht bestellen non ordineremmo ni ne mendus 1297
ete 25 vous commanderiez you would order VV. SS. encommendariam Vdes pedirían Sie würden bestellen voi ordinereste vi mendus 1298
etf 33 vous ne commanderiez pas you would not order VV. SS. não encommendariam Vdes no pedirían Sie würden nicht bestellen voi non ordinereste vi ne mendus 1299
eth 35 commanderiez-vous ? would you order ? should you order ? encommendariam VV. SS. ? ¿ pedirían Vdes ? würden Sie bestellen ? ordinereste voi ? ĉu vi mendus ? 1300
eti 26 (ils) commanderaient (they) would order (elles) encommendariam (ellos) pedirían (sie) würden bestellen (essi) ordinerebbero (ili) mendus 1301
etk 37 (ils) ne commanderaient pas (they) would not order (elles) não encommendariam (ellos) no pedirían (sie) würden nicht bestellen (essi) non ordinerebbero (ili) ne mendus 1302
etl 38 commanderaient-ils ? would (they) order ? encommendariam (elles) ? ¿ pedirían (ellos) ? würden (sie) bestellen ? ordinerebbero (essi) ? ĉu (ili) mendus ? 1303
eto 27 commandez ! order ! encommendem VV. SS. pidan Vdes bestellen Sie ! ordinate mendu ! 1304
etr 42 ne commandez pas do not order ! não encommendem VV. SS. no pidan Vdes bestellen Sie nicht ! non ordinate ne mendu ! 1305
etu 28 commanditaire sleeping partner commanditario comanditario stiller Teilhaber accomandante komanditanto 1306
ety 29 commandite sleeping partnership commandita comandita Kommandite accomandita komandito 1307
eub 14 commanditer, commandité to enter into sleeping partnership, entered into sleeping partnership commanditar, commanditado comanditar, comanditado kommanditiren, kommanditirt ; in stille Teilharberschaft eintreten, eingetreten accomanditare, accomanditato komanditi, komandit(ita)-(inta) 1308
euc 15 comme (adv.) as, like como como wie, gleichwie, als come kiel [sam] 1309
eud 16 commencement beginnig, commencement começo, principio principio, comienzo Anfang principio komenco 1310
euf 17 commencer, commencé to begin, begun ; to commence, commenced começar, começado empezar, empezado ; principiar, principiado anfangen, angefangen ; beginnen, begonnen principiare, principiato ; cominciare, cominciato komenci, komenc(ita)-(inta) 1311
eug 18 nous commençons we begin, we are beginning (nós) começamos empezamos wir fangen an, wir beginnen principiamo ni komencas 1312
euh 19 commencez-vous ? do you begin ? are you beginning ? começam VV. SS. ? ¿ empiezan Vdes ? fangen Sie an ? beginnen Sie ? principiate voi ? ĉu vi komencas ? 1313
euj 20 (ils) commencent they begin, they are beginning (elles) começam (ellos) empiezan (sie) fangen an, (sie) beginnen (essi) principiano (ili) komencas 1314
euk 21 commencent-ils ? do they begin ? are they beginning ? começam (elles) ? ¿ empiezan (ellos) ? fangen (sie) an ? beginnen (sie) ? principiano (essi) ? ĉu (ili) komencas ? 1315
eul 22 nous avons commencé we have begun (nós) começámos empezamos wir haben angefangen, wir haben begonnen principiammo ni komencis 1316
eum 23 avez-vous commencé? have you begun ? começaram VV. SS. ? ¿ empezaron Vdes ? haben Sie angefangen ? haben Sie begonnen ? principiaste voi ? ĉu vi komencis ? 1317
eun 24 nous commencerons we shall begin (nós) começaremos empezarémos wir werden anfangen, wir werden beginnen principieremo ni komencos 1318
eup 25 nous ne commencerons pas we shall not begin (nós) não começaremos no empezarémos wir werden nicht anfangen, wir werden nicht beginnen non principieremo ni ne komencos 1319
eur 26 commencez ! begin ! comecem VV. SS. empiecen Vdes fangen Sie an ! beginnen Sie ! principiate ! komencu ! 1320
eus 27 ne commencez pas do not begin ! não comecem VV. SS. no empiecen Vdes fangen Sie nicht an ! beginnen Sie nicht ! non principiate ! ne komencu ! 1321
eut 28 comment (adv.) how como (interrog.) cómo… ? wie… ? come (interrogativo) kiel [kiele] 1322
euv 29 commerçant merchant, dealer commerciante comerciante Kaufmann commerciante komercisto 1323
euw 30 commerce (négoce) commerce, trade, business commercio comercio Handel, Geschäfte commercio komerco 1324
eux 31 commercial commercial, mercantile commercial, mercantil comercial, mercantil kommerziell, geschäftlich, Handels commerciale komerca 1325
euz 32 Commercial Bank of Australia Commercial Bank of Australia Commercial Bank of Australia Commercial Bank of Australia Commercial Bank of Australia Commercial Bank of Australia Commercial Bank of Australia 1326
eva 25 commis-voyageur commercial traveller caixeiro viajante viajante de comercio Handlungsreisender, Geschäftsreisender commesso viaggiatore komerca vojaĝisto 1327
eve 26 commissaire de police commissary of Police delegado de policia comisario de policia Polizeikomissar questore, commissario di pubblica sicurezza polica komisaro 1328
evi 27 commission (remise) commission (allowance) commissão comisión (rebaja) Provision, Kommission commissione, provvigione maklera pago 1329
evl 39 maison de commission commission agency, commission firm casa de commissão casa de comisiones Kommissionsgeschäft, Kommissionshaus casa di commissioni maklera firmo 1330
evo 28 commissionnaire (agent) commission agent commissario (agente commercial) comisionista Kommissionär (Agent) commissionario makleristo 1331
evr 43 commode (adj.) commodious commodo cómodo bequem comodo oportuna 1332
evu 29 commun (usuel) common, general, usual commun (usual) común (usual) allgemein üblich comune (usuale) komuna 1333
evy 30 commun (vulgaire) common, vulgar commun (vulgar) común (vulgar) ordinär, gewöhnlich comune (volgare) ordinara 1334
ewa 26 en commun joint, together, in common em commun en común gemeinsam in comune komune 1335
ewe 27 communication communication communicação comunicación Mitteilung, Verbindung, Verkehr comunicazione komuniko 1336
ewi 28 Comores Comores Islands Ilhas Comores Islas Comores Komoren Isole Comore Komoraj Insuloj 1337
ewn 42 compagnie company, corporation companhia compañía Gesellschaft, Kompagnie compagnia kompanio 1338
ewo 29 Cie Algérienne Cie Algérienne Cie Algérienne Cie Algérienne Cie Algérienne Cie Algérienne Cie Algérienne 1339
ewr 44 Cie des Bateaux à vapeur du Nord Cie des Bateaux à vapeur du Nord Cie des Bateaux à vapeur du Nord Cie des Bateaux à vapeur du Nord Cie des Bateaux à vapeur du Nord Cie des Bateaux à vapeur du Nord Cie des Bateaux à vapeur du Nord 1340
ews 45 Cie Belge du Congo Cie Belge du Congo Cie Belge du Congo Cie Belge du Congo Cie Belge du Congo Cie Belge du Congo Cie Belge du Congo 1341
ewu 30 Cie des Chargeurs Réunis Cie des Chargeurs Réunis Cie des Chargeurs Réunis Cie des Chargeurs Réunis Cie des Chargeurs Réunis Cie des Chargeurs Réunis Cie des Chargeurs Réunis 1342
ewy 31 Cie Fraissinet & Cie Cie Fraissinet & Cie Cie Fraissinet & Cie Cie Fraissinet & Cie Cie Fraissinet & Cie Cie Fraissinet & Cie Cie Fraissinet & Cie 1343
exa 27 Cie Générale Transatlantique Cie Générale Transatlantique Cie Générale Transatlantique Cie Générale Transatlantique Cie Générale Transatlantique Cie Générale Transatlantique Cie Générale Transatlantique 1344
exe 28 Cie Havraise Péninsulaire Cie Havraise Péninsulaire Cie Havraise Péninsulaire Cie Havraise Péninsulaire Cie Havraise Péninsulaire Cie Havraise Péninsulaire Cie Havraise Péninsulaire 1345
exi 29 Cie des Messageries Maritimes Cie des Messageries Maritimes Cie des Messageries Maritimes Cie des Messageries Maritimes Cie des Messageries Maritimes Cie des Messageries Maritimes Cie des Messageries Maritimes 1346
exl 41 Cie de Navigation mixte (Touache & Cie) Cie de Navigation mixte (Touache & Cie) Cie de Navigation mixte (Touache & Cie) Cie de Navigation mixte (Touache & Cie) Cie de Navigation mixte (Touache & Cie) Cie de Navigation mixte (Touache & Cie) Cie de Navigation mixte (Touache & Cie) 1347
exo 30 Cie de Navigation à vapeur Cyp. Fabre Cie de Navigation à vapeur Cyp. Fabre Cie de Navigation à vapeur Cyp. Fabre Cie de Navigation à vapeur Cyp. Fabre Cie de Navigation à vapeur Cyp. Fabre Cie de Navigation à vapeur Cyp. Fabre Cie de Navigation à vapeur Cyp. Fabre 1348
exr 45 Cie de Navigation Sud-Atlantique Cie de Navigation Sud-Atlantique Cie de Navigation Sud-Atlantique Cie de Navigation Sud-Atlantique Cie de Navigation Sud-Atlantique Cie de Navigation Sud-Atlantique Cie de Navigation Sud-Atlantique 1349
exu 31 Cie N. Paquet Cie N. Paquet Cie N. Paquet Cie N. Paquet Cie N. Paquet Cie N. Paquet Cie N. Paquet 1350
exy 32 Cia Transatlántica Española Cia Transatlántica Española Cia Transatlántica Española Cia Transatlántica Española Cia Transatlántica Española Cia Transatlántica Española Cia Transatlántica Española 1351
eyb 15 Cie des Vapeurs de Charge Français Cie des Vapeurs de Charge Français Cie des Vapeurs de Charge Français Cie des Vapeurs de Charge Français Cie des Vapeurs de Charge Français Cie des Vapeurs de Charge Français Cie des Vapeurs de Charge Français 1352
eyc 16 comparable comparable comparavel comparable vergleichbar comparabile, paragonabile komparebla 1353
eyd 17 comparaison comparison comparação comparación Vergleich(ung) paragone, confronto komparo 1354
eyf 18 comparaître, comparu (en justice) to appear, appeared (in court) comparecer, comparecido comparecer, comparecido (en justicia) erscheinen, erschienen (vor Gericht) comparire, comparso (in giudizio) prezenti sin, prezentinta sin 1355
eyg 19 comparatif comparative comparativo comparativo vergleichend, zum Vergleich dienend comparativo kompara je 1356
eyh 20 comparativement (à) comparatively (to) comparativamente (a) comparativamente (á) vergleichsweise, im Vergleiche (zu) comparativamente (a) kompare (kun, al) 1357
eyj 21 comparer, comparé to compare with, compared with comparar, comparado comparar, comparado vergleichen, verglichen comparare, comparato ; paragonare, paragonato kompari, kompar(ita)-(inta) 1358
eyk 22 compensation compensation compensação compensación Kompensirung, Ersatz, Vergütung compenso kompenso 1359
eyl 23 en compensation de in compensation of em compensação de en compensación de als Ersatz für (Kompensirung) in compenso di kompense (de) 1360
eym 24 compenser, compensé to compensate, compensated compensar, compensado compensar, compensado ausgleichen, ausgeglichen ; kompensiren, kompensirt compensare, compensato kompensi, kompens(ita)-(inta) 1361
eyn 25 compétence competency competencia competencia (conocimiento, jurisdicción) Kompetenz, Befugnis, Zuständigkeit competenza kompetenteco 1362
eyp 26 compétent competent, capable competente competente kompetent, zuständig, massgebend competente kompetenta 1363
eyr 27 compiler, compilé to compile, compiled compilar, compilado compilar, compilado zusammensuchen, zusammengesucht ; kompiliren, kompilirt compilare, compilato kompili, kompil(ita)-(inta) 1364
eys 28 complaisance kindness, goodness, complaisance complacencia, condescendencia complacencia Gefälligkeit, Dienstfertigkeit compiacenza komplezo 1365
eyt 29 complément complement, addition complemento complemento Komplement, Ergänzung, Vervollständigung complemento kompletigo 1366
eyv 30 complet (adj.) full, complete completo completo vollständig, vollzählig, komplett completo (agg.) kompleta 1367
eyw 31 compléter, complété to complete, completed completar, completado completar, completado ergänzen, ergänzt ; vervollständigen, vervollständigt completare, completato kompletigi, kompletig(ita)-(inta) 1368
eyx 32 nous complétons we are completing (nós) completamos completamos wir ergänzen, wir vervollständigen completiamo ni kompletigas 1369
eyz 33 nous ne complétons pas we are not completing (nós) não completamos no completamos wir ergänzen nicht, wir vervollständigen nicht non completiamo ni ne kompletigas 1370
eza 28 complétez-vous ? are you completing ? completam VV. SS. ? ¿ completan Vdes ? ergänzen Sie ? vervollständigen Sie ? completate voi ? ĉu vi kompletigas ? 1371
eze 29 (ils) complètent (they) are completing (elles) completam (ellos) completan (sie) ergänzen, (sie) vervollständigen (essi) completano (ili) kompletigas 1372
ezi 30 (ils) ne complètent pas (they) are not completing (elles) não completam (ellos) no completan (sie) ergänzen nicht, (sie) vervollständigen nicht (essi) non completano (ili) ne kompletigas 1373
ezl 42 nous compléterons we shall complete (nós) completaremos completaremos wir werden ergänzen, wir werden vervollständigen completeremo ni kompletigos 1374
ezo 31 vous compléterez you will complete VV. SS. completarão Vdes completarán Sie werden ergänzen, Sie werden vervollständigen completerete vi kompletigos 1375
ezr 46 compléterez-vous ? will you complete ? completarão VV. SS. ? ¿ completarán Vdes ? werden Sie ergänzen ? werden Sie vervollständigen ? completerete voi ? ĉu vi kompletigos ? 1376
ezu 32 (ils) compléteront (they) will complete (elles) completarão (ellos) completarán (sie) werden ergänzen, (sie) werden vervollständigen (essi) completeranno (ili) kompletigos 1377
ezy 33 (ils) ne compléteront pas (they) will not complete (elles) não completarão (ellos) no completarán (sie) werden nicht ergänzen, (sie) werden nicht vervollständigen (essi) non completeranno (ili) ne kompletigos 1378

Konsulti la liston de la triliteraj grupoj, kiuj komenciĝas per :
a - b - c - d - f - g - h - i - j - k - l - m - n - o - p - r - s - t - u - v - w - x - y - z


retroiri al la prezenta paĝo Lugagne en Esperanto

arkivo.esperanto-france.org