Unuiĝo Franca por Esperanto
Biblioteko  Hippolyte  Sebert

retroiri al la prezenta paĝo Lugagne en Esperanto


Konsulti la liston de la triliteraj grupoj, kiuj komenciĝas per :
a - b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - l - m - n - o - r - s - t - u - v - w - x - y - z


Trigrammes en  "p--"  du Code International Lugagne
et leur signification en sept langues

Triliteroj kiel  "p--"  de Internacia Kodo Lugagne
kaj ties signifoj per sep lingvoj

3lit. p. FRANÇAIS ENGLISH PORTUGUEZ ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO ESPERANTO
pab 26 occasion (opportunité) opportunity, occasion occasião ocasión Gelegenheit occasione okazo 3992
pac 27 d’occasion second-hand de occasião de lance, de ocasión Gelegenheits…, aus zweiter Hand di occasione okaza 3993
pad 28 occupation (emploi du temps) occupation, employment occupação (emprego do tempo) ocupación Beschäftigung occupazione (impiego di tempo) okupo 3994
pae 21 occuper, occupé (remplir un espace) to occupy, occupied (to fill) occupar, occupado (um logar) ocupar, ocupado (un sitio) ausfüllen, ausgefüllt occupare, occupato (riempire) okupi, okup(ita)-(inta) (spacon) 3995
paf 29 occuper, occupé (employer) to employ, employed occupar, occupado (empregar) ocupar, ocupado (emplear) beschäftigen, bschäftigt occupare, occupato (impiegare) okupigi, okupig(ita)-(inta) (uzi) 3996
pag 30 s’occuper de, occupé de to attend to, attended to ; to deal with, dealt with occupar-se com, occupado com ocuparse de, ocupado de ; ocuparse en, ocupado en ; sich befassen mit, sich befasst mit ; sich beschäftigen mit, (sich) beschäftigt mit occuparsi di, occupato di sin okupi pri, sin okupiinta pri 3997
pah 31 nous nous occupons de we are attending to, we are dealing with (nós) nos occupamos com nos ocupamos de wir befassen uns mit, wir beschäftigen uns mit ci occupiamo di ni okupas nin pri 3998
pai 22 nous ne nous occupons pas de we are not attending to, we are not dealing with (nós) não nos occupamos com no nos ocupamos de wir befassen uns nicht mit, wir beschäftigen uns nicht mit non ci occupiamo di ni ne okupas nin pri 3999
paj 32 vous occupez-vous de ? are you attending to ? are you dealing with ? occupam-se VV. SS. com ¿ se ocupan Vdes de ? befassen Sie sich mit ? beschäftigen Sie sich mit ? vi occupate voi di ? ĉu vi okupas vin pri ? 4000
pak 33 (ils) s’occupent de (they) are attending to, (they) are dealing with (elles) occupam-se com (ellos) se ocupan de (sie) befassen sich mit, (sie) beschäftigen sich mit (essi) si occupano di (ili) okupas sin pri 4001
pal 34 (ils) ne s’occupent pas de (they) are not attending to, (they) are not dealing with (elles) não se occupam com (ellos) no se ocupan de (sie) befassen sich nicht mit, (sie) beschäftigen sich nicht mit (essi) non si occupano di (ili) ne okupas sin pri 4002
pam 35 s’occupent-ils de ? are (they) attending to ? are (they) dealing with ? occupam-se (elles) com ? ¿ se ocupan (ellos) de ? befassen (sie) sich mit ? beschäftigen(sie) sich mit ? occupansi (essi) di ? ĉu (ili) okupas sin pri ? 4003
pan 36 occupez-vous de ! attend to ! occupem-se VV. SS. com ocúpense Vdes de befassen Sie sich mit ! beschäftigen Sie sich mit ! occupatevi di okupu vin pri ! 4004
pao 23 ne vous occupez pas de do not attend to ! não se occupem VV. SS. com no se ocupen Vdes de befassen Sie sich nicht mit ! beschäftigen Sie sich nicht mit ! non vi occupate di ne okupu vin pri ! 4005
pap 37 nous nous occuperons de we shall (will) attend to occuparemos-(nos) com nos ocuparemos de wir werden uns befassen mit (beschäftigen mit) ci occuperemo di ni okupos nin pri 4006
par 38 Océanie Oceania Oceania Oceanía Ozeanien Oceania Oceanio 4007
pas 39 octobre October Outubro Octubre Oktober Ottobre oktobro 4008
pat 40 octroi town dues, city toll, octroi imposto municipal de consumo fielato, derecho de puertas Oktroi, Stadtzoll dazio (di città) akcizo, urba limimposto 4009
pau 24 Odessa Odessa Odessa Odessa Odessa Odessa Odeso 4010
pav 41 odeur odour, smell cheiro olor Geruch odore odoro 4011
paw 42 œuf egg ovo huevo Ei uovo ovo 4012
pax 43 œuvre work obra obra Werk opera verko 4013
pay 25 officiel official (adj.) official (adject.) oficial (adjet.) offiziell, amtlich (Adj.) ufficiale (agget.) oficiala 4014
paz 44 officiellement officially officialmente oficialmente offiziell, amtlich (Adv.) ufficialmente oficiale 4015
pba 26 officier officer official (subst.) oficial (sust.) Offizier ufficiale (sost.) oficiro 4016
pbe 27 officieusement officiously, semi-officially officiosamente oficiosamente offiziös, halbamtlich (Adv.) ufficiosamente duonoficiale 4017
pbi 28 officieux officious, semi-official officioso oficioso offiziös, halbamtlich (Adj.) ufficioso duonoficiala 4018
pbo 29 offre d’achat bid (offer of purchase) offerta de compra oferta de compra Kaufsofferte offerta di compera aĉetpropono 4019
pbu 30 offre de vente offer of sale offerta de venda oferta de venta Verkaufsofferte offerta di vendita vendpropono 4020
pby 31 offre ferme d’achat firm bid (for purchase) offerta firme de compra oferta firme de compra feste Kaufsofferte offerta ferma di compera firma aĉetpropono 4021
pca 27 offre ferme de vente firm offer for sale offerta firme de venda oferta firme de venta feste Verkaufsofferte offerta ferma di vendita firma vendpropono 4022
pce 28 offre ferme d’achat valable… heures firm bid available… hours (for purchase) offerta firme de compra valida … horas oferta firme de compra valedera… horas feste Kaufsofferte gültig… Stunden offerta ferma di compera valida… ore firma aĉetpropono valida… horojn 4023
pci 29 offre ferme de vente valable… heures firm offer for sale available… hours offerta firme de venda valida… horas oferta firme de venta valedera… horas feste Verkaufsofferte gültig… Stunden offerta ferma di vendita valida… ore firma vendpropono valida… horojn 4024
pco 30 offrir, offert (pour acheter) to bid, bidden (for purchasing) offerecer, offerecido (para comprar) ofrecer, ofrecido (para comprar) offeriren, offerirt (zu kaufen) offrire, offerto (per la compera) proponi, propon(ita)-(inta) (aĉeti) 4025
pcu 31 offrir, offert (pour vendre) to offer, offered (for selling) offerecer, offerecido (para vender) ofrecer, ofrecido (para vender) offeriren, offerirt (zu verkaufen) offrire, offerto (per la vendita) proponi, propon(ita)-(inta) (vendi) 4026
pcy 32 offrir, offert (sans indication de vente ou d’achat) to offer, offered (without any indication either for sale or for purchase) offerecer, offerecido (sem indicação de venda ou de compra) ofrecer, ofrecido (sin indicación de venta ó de compra) offeriren, offerirt (ohne Angabe ob Verkauf oder Kauf) offrire, offerto (senza indicazione di compera o vendita) proponi, propon(ita)-(inta) (sen sciigo ĉu aĉeto aŭ vendo) 4027
pda 28 nous offrons we offer (nós) offerecemos ofrecemos wir offeriren offriamo ni proponas 4028
pde 29 nous n’offrons pas we do not offer (nós) não offerecemos no ofrecemos wir offeriren nicht non offriamo ni ne proponas 4029
pdi 30 offrez-vous ? do you offer ? offerecem VV. SS. ? ¿ ofrecen Vdes ? offeriren Sie ? offrite voi ? ĉu vi proponas ? 4030
pdo 31 (ils) offrrent (they) offer (elles) offerecem (ellos) ofrecen (sie) offeriren (essi) offrono (ili) proponas 4031
pdu 32 (ils) n’offrent pas (they) do not offer (elles) não offerecem (ellos) no ofrecen (sie) offeriren nicht (essi) non offrono (ili) ne proponas 4032
pdy 33 offrent-ils ? do (they) offer ? offerecem (elles) ? ¿ ofrecen (ellos) ? offeriren (sie) ? offrono (essi) ? ĉu (ili) proponas ? 4033
pea 21 avez-vous offert ? have you offered ? offereceram VV. SS. ? ¿ han ofrecido Vdes ? haben Sie offerirt ? offriste voi ? ĉu vi proponis ? 4034
peb 27 offrez ! offer ! offereçam VV. SS. ofrezcan Vdes offeriren Sie ! offrite ! proponu ! 4035
pec 28 n’offrez pas ! do not offer ! não offereçam VV. SS. no ofrezcan Vdes offeriren Sie nicht ! non offrite ! ne proponu ! 4036
ped 29 offrir ferme d’acheter, offert ferme d’acheter to bid firm, bidden firm offerecer, offerecido firme para comprar ofrecer, ofrecido firme para comprar fest offeriren zu kaufen ; fest offerirt zu kaufen offrire fermo di comperare, offerto fermo di comperare firme proponi aĉeton ; firme propon(ita)-(inta) aĉeton 4037
pef 30 offrir ferme de vendre, offert ferme de vendre to offer firm for sale, offered firm for sale offerecer, offerecido firme para vender ofrecer, ofrecido firme para vender fest offeriren zu verkaufen ; fest offerirt zu verkaufen offrire fermo di vendere, offerto fermo di vendere firme proponi vendon ; firme propon(ita)-(inta) vendon 4038
peg 31 offrir ferme, offert ferme (sans indication de vente ou d’achat) to offer firm, offered firm (without any indication of sale or purchase) offerecer firme, offerecido firme (sem indicação de venda ou compra) ofrecer firme, ofrecido firme (sin indicación de venta ó compra) fest offeriren, fest offerirt (ohne Angabe ob Kauf oder Verkauf) offrire fermo, offerto fermo (senza indicazione di vendita o compera) firme proponi, firme propon(ita)-(inta) (sen sciigo ĉu aĉeto aŭ vendo) 4039
peh 32 nous vous offrons ferme réponse 24 heures we offer you firm subject to reply within 24 hours offerecemos-lhes firme para resposta dentro de 24 horas ofrecémosles firme para contestación dentro de 24 horas wir offeriren Ihnen fest gegen Antwort innerhalb 24 Stunden offriamovi fermo per risposta fra 24 ore ni firme proponas al vi por respondo antaŭ 24 horoj 4040
pei 23 nous vous offrons ferme réponse 2 jours we offer you firm subject to reply within two days offerecemos-lhes firme para resposta dentro de 2 dias ofrecémosles firme para contestación dentro de 2 dias wir offeriren Ihnen fest gegen Antwort innerhalb 2 Tagen offriamovi fermo per risposta fra 2 giorni ni firme proponas al vi por respondo antaŭ 2 tagoj 4041
pej 33 nous vous offrons ferme réponse 3 jours we offer you firm subject to reply within three days offerecemos-lhes firme para resposta dentro de 3 dias ofrecémosles firme para contestación dentro de 3 dias wir offeriren Ihnen fest gegen Antwort innerhalb 3 Tagen offriamovi fermo per risposta fra 3 giorni ni firme proponas al vi por respondo antaŭ 3 tagoj 4042
pek 34 nous vous offrons ferme réponse we offer you firm subject to reply within offerecemos-lhes firme para resposta ofrecémosles firme para contestación wir offeriren Ihnen fest gegen Antwort innerhalb offriamovi fermo per risposta ni firme proponas al vi por respondo 4043
pel 35 offrez-nous ferme réponse 24 heures offer us firm subject to reply within 24 hours ! offereçam-nos firme para resposta dentro de 24 horas ofrézcannos firme Vdes para contestación dentro de 24 horas offeriren Sie uns fest gegen Antwort innerhalb 24 Stunden ! offriteci fermo per risposta fra 24 ore proponu al ni firme per respondo antaŭ 24 horoj 4044
pem 36 offrez-nous ferme réponse 48 heures offer us firm subject to reply within 48 hours ! offereçam-nos firme para resposta dentro de 48 horas ofrézcannos firme Vdes para contestación dentro de 48 horas offeriren Sie uns fest gegen Antwort innerhalb 48 Stunden ! offriteci fermo per risposta fra 48 ore proponu al ni firme per respondo antaŭ 48 horoj 4045
pen 37 offrez-nous ferme réponse 3 jours offer us firm subject to reply within 3 days ! offereçam-nos firme para resposta dentro de 3 dias ofrézcannos firme Vdes para contestación dentro de 3 dias offeriren Sie uns fest gegen Antwort innerhalb 3 Tagen ! offriteci fermo per risposta fra 3 giorni proponu al ni firme per respondo antaŭ 3 tagoj 4046
peo 24 offrez-nous ferme réponse offer us firm subject to reply within offereçam-nos firme para resposta ofrézcannos firme Vdes para contestación offeriren Sie uns fest gegen Antwort offriteci fermo per risposta proponu al ni firme per respondo 4047
pep 38 oignons onions cebolas cebollas Zwiebeln cipolle bulboj 4048
per 39 olive olive azeitona aceituna, oliva Olive oliva olivo 4049
pes 40 omettre, omis to omit, omitted omittir, omittido omitir, omitido unterlassen, unterlassen ; auslassen, ausgelassen omettere, omesso forgesi, forges(ita)-(inta) 4050
pet 41 on one, people, they, we se, alguem se, uno, una, nos man si (pronome indef.) oni 4051
peu 25 once (poids) ounce onça (peso) onza (peso) Unze oncia unco 4052
pev 42 onéreux burdensome, onerous oneroso oneroso, gravoso beschwerlich, lästig oneroso multekosta 4053
pew 43 Ontario Ontario Ontario Ontario Ontario Ontario Ontario 4054
pex 44 onze eleven onze once elf undici dekunu 4055
pey 26 onze mille eleven thousand onze mil once mil elftausend undicimila dekunu mil 4056
pez 45 onze mille cent eleven thousand one hundred onze mil e cem once mil cien(to) elftausendeinhundert undicimila cento dekunu mil cent 4057
pfa 29 onze mille deux cents eleven thousand two hundred onze mil e duzentos once mil doscientos elftausendzweihundert undicimila duecento dekunu mil ducent 4058
pfe 30 onze mille trois cents eleven thousand three hundred onze mil e trezentos once mil trescientos elftausenddreihundert undicimila trecento dekunu mil tricent 4059
pfi 31 onze mille quatre cents eleven thousand four hundred onze mil e quatrocentos once mil cuatrocientos elftausendvierhundert undicimila quattrocento dekunu mil kvarcent 4060
pfo 32 onze mille cinq cents eleven thousand five hundred onze mil e quinhentos once mil quinientos elftausendfünfhundert undicimila cinquecento dekunu mil kvincent 4061
pfu 33 onze mille six cents eleven thousand six hundred onze mil e seiscentos once mil seiscientos elftausendsechshundert undicimila seicento dekunu mil sescent 4062
pfy 34 onze mille sept cents eleven thousand seven hundred onze mil e setecentos once mil setecientos elftausendsiebenhundert undicimila settecento dekunu mil sepcent 4063
pga 30 onze mille huit cents eleven thousand eight hundred onze mil e oitocentos once mil ochocientos elftausendachthundert undicimila ottocento dekunu mil okcent 4064
pge 31 onze mille neuf cents eleven thousand nine hundred onze mil e novecentos once mil novecientos elftausendneunhundert undicimila novecento dekunu mil naŭcent 4065
pgi 32 onzième eleventh undecimo undécimo elft, Elftel undicesimo dekunuono ; dekunua 4066
pgo 33 opération (commerciale) operation, transaction operação (commercial) operación (comercial) Operation (geschäftlich) operazione (commerciale) operacio (komerca) 4067
pgu 34 opinion opinion opinião opinión, parecer Meinung, Ansicht, Dafürhalten opinione opinio 4068
pgy 35 opportun opportune, well-timed opportuno oportuno günstig, gelegen opportuno oportuna 4069
pha 31 s’opposer à, opposé à to object to, object to ; to be opposed to, opposed to oppôr-se a, opposto a oponerse á, opuesto á sich widersetzen, sich widersetzt opporsi a, opposto a kontraŭstari je, kontraŭstarinta je 4070
phe 32 opposition opposition, objection opposição oposición Opposition, Einspruch opposizione kontraŭstaro 4071
phi 33 option option opção opción Wahl, Option opzione, facoltà elekto 4072
pho 34 or (métal) gold ouro oro Gold oro oro 4073
phu 35 orage storm trovoada tormenta Gewitter (sturm) temporale fulmotondro 4074
phy 36 Oran Oran Oran Orán Oran Orano Oran 4075
pia 22 orange orange laranja naranja Orange arancio oranĝo 4076
pib 28 ordinaire ordinary, usual ordinario ordinario gewöhnlich, ordinär ordinario ordinara 4077
pic 29 ordonner, ordonné (donner ordre) to order, ordered ; to command, commanded mandar, mandado ; ordenar, ordenado mandar, mandado ; ordenar, ordenado befehlen, befohlen ; anordnen, angeordnet ordinare, ordinato (comandare) ordoni, ordon(ita)-(inta) 4078
pid 30 ordre (commande) order (command) ordem, encommenda orden, encargo Order (Auftrag) ordinazione mendo 4079
pie 23 ordre ferme firm order ordem firme orden firme, encargo firme feste Order, fester Auftrag ordine fermo firma mendo 4080
pif 31 ordre libre open order ordem livre orden libre offene Order ordine libero libera mendo 4081
pig 32 jusqu’à nouvel ordre until further notice até nova ordem hasta nueva orden bis auf weiteres fino a nuovo ordine ĝis nova instrukcio 4082
pih 33 à l’ordre de to the order of á ordem de á la orden de an die Order von all’ordine di al ordono de 4083
pij 34 orfèvrerie, argenterie (articles de) jewellery, gold & silver wares ourivesaria platería, joyería Goldwaren, Silberwaren oreficeria, argenteria (articoli di) oraĵo, arĝentaĵo 4084
pik 35 organisation organization organização organización Organisation organizzazione organizo 4085
pil 36 organiser, organisé to organize, organized organizar, organizado organizar, organizado organisiren, organisirt ; veranstalten, veranstaltet organizzare, organizzato organizi, organiz(ita)-(inta) 4086
pim 37 orge barley cevada cabada Gerste orzo hordeo 4087
pin 38 Orient Line Orient Line Orient Line Orient Line Orient Line Orient Line Orient Line 4088
pio 25 original (opposé à copie) original original (opposto a copia) original (opuesto á copia) Original, Urbild, Urtext originale (tipo) originalteksto 4089
pip 39 origine origin origem, procedencia origen (principio) Ursprung origine origino, deveno 4090
pir 40 ornement ornament ornamento, enfeite ornato, adorno, ornamento Ornament, Verzierung ornamento ornamaĵo 4091
pis 41 os bone osso hueso Bein, Knochen osso osto 4092
pit 42 Osaka Osaka Osaka Osaka Osaka Osaka Osaka 4093
piu 26 Osaka Shosen Kaisha Osaka Shosen Kaisha Osaka Shosen Kaisha Osaka Shosen Kaisha Osaka Shosen Kaisha Osaka Shosen Kaisha Osaka Shosen Kaisha 4094
piv 43 oser, osé to dare, dared ousar, ousado ; atrever-se, atrevido osar, osado ; atreverse, atrevido dürfen, gedürft osare, osato kuraĝi, kuraĝ(ita)-(inta) 4095
piw 44 osier wicker, willow vime mimbre (Korb) Weide vimine vimeno, saliko 4096
pix 45 Ostasiatische C° Ostasiatische C° Ostasiatische C° Ostasiatische C° Ostasiatische C° Ostasiatische C° Ostasiatische C° 4097
piz 46 Ottawa Ottawa Ottawa Ottawa Ottawa Ottawa Ottawa 4098
pja 32 ou (conjonction) or, either ou ó, ú oder o, oppure 4099
pje 33 où (adverbe) where, whither onde donde, adónde, en donde wo, wohin dove, ove kie, kien 4100
pji 34 Oubanghi Oubanghi Oubanghi Oubanghi Ubanghi Oubanghi Ubanghi 4101
pjo 35 oubli forgetting, omission esquecimento olvido Vergessen, Vergessenheit dimenticanza forgeso 4102
pju 36 oublier, oublié to forget, forgotten esquecer, esquecido olvidar, olvidado vergessen, vergessen dimenticare, dimenticato forgesi, forges(ita)-(inta) 4103
pjy 37 ouest West oeste, poente oeste, poniente Westen ovest okcidento 4104
pka 33 oui yes sim sí (afirmación) ja si (affermaz) jes 4105
pke 34 outil tool, implement ferramenta herramienta Werkzeug utensile, strumento ilo 4106
pki 35 outillage implements, stock of tools utensilios de trabalho herramienta Arbeitsmaterial attrezzi ilaro 4107
pko 36 outiller, outillé to equip, equipped (to supply with tools) prover de ferramentas, provido de ferramentas proveer de herramientas, provisto de herramientas ausrüsten, ausgerüstet (mit Werkzeugen) fornire di utensili, fornito di utensili ilprovizi, ilproviz(ita)-(inta) 4108
pku 37 en outre besides, moreover alem d’isso además ausserdem, überdies inoltre krom tio 4109
pky 38 ouverture (entrée) opening, entrance abertura abertura Oeffnung apertura enirejo 4110
pla 34 ouverture de crédit opening of credit abertura de credito abertura de crédito Krediteröffnung apertura di credito ekkreditigo 4111
ple 35 ouvrier workman operario obrero Arbeiter operaio laboristo 4112
pli 36 ouvrir, ouvert to open, opened abrir, aberto abrir, abierto öffnen, geöffnet aprire, aperto malfermi, malferm(ita)-(inta) 4113
plo 37 ovale (adj.) oval oval (adj.) oval (adj.) oval, länglich rund ovale (agg.) ovoforma 4114
plu 38 oxyder, oxydé to oxidize, oxidized oxydar, oxydado oxidar, oxidado oxydiren, oxydirt ossidare, ossidato oksidi, oksid(ita)-(inta) 4115
ply 39               4116
pma 35               4117
pme 36               4118
pmi 37               4119
pmo 38               4120
pmu 39 Pacific Mail S. S. C° Pacific Mail S. S. C° Pacific Mail S. S. C° Pacific Mail S. S. C° Pacific Mail S. S. C° Pacific Mail S. S. C° Pacific Mail S. S. C° 4121
pmy 40 Pacific S. N. C° Pacific S. N. C° Pacific S. N. C° Pacific S. N. C° Pacific S. N. C° Pacific S. N. C° Pacific S. N. C° 4122
pna 36 Océan Pacifique Pacific Ocean Oceano Pacifico Océano Pacífico Grosser Ozean, Stiller Ozean Oceano Pacifico Pacifiko 4123
pne 37 Padang Padang Padang Padang Padang Padang Padang 4124
pni 38 paddy (riz non décortiqué) paddy (rice) arroz paddy arroz paddy Paddy (ungeschälter Reis) riso paddy (con scorza) paddy (ŝelhava rizo) 4125
pno 39 page (folio) page pagina página Seite, Folio pagina paĝo 4126
pnu 40 paiement payment pagamento pago, pagamento Bezahlung, Zahlung pagamento pago 4127
pny 41 paiement comptant cash-payment pagamento a vista pago al contado Barzahlung pagamento contanti kontanta pago 4128
poa 23 en paiement de in payment of em pagamento de en pago de zur Deckung von, als Zahlung für in pagamento di por pago de 4129
pob 29 paille straw palha paja Stroh paglia pajlo 4130
poc 30 pain (nourriture) bread pão (alimento) pan (alimento) Brot pane (cibo) pano 4131
pod 31 (en) pains (morceaux) (in) loaves (em) pães (pedaços) (en) panes (in) Laibe(n) (in) pani ĉe pecoj [pece] 4132
poe 24 au pair at par ao par á la par al Pari alla pari sen mona kompenso, je nominala valoro 4133
pof 32 paire pair, couple parelha, par pareja, par Paar paio paro 4134
pog 33 palan tackle talha, poleame palanca, aparejo Zugwinde, Flaschenzug paranco palango, takelo 4135
poh 34 pris sous palan du navire (à bord) taken under ship’s tackle (on board) tomado sob guindaste (a bordo) tomado bajo palanca del buque (á bordo) übernommen unter Zugwinde (an Bord) presso sotto paranco (a bordo) prenata sub takelo (surŝipe) 4136
poi 25 pris sous palan (le long du bord) taken alongside tomado ao costado do navio tomado bajo palanca (al costado del buque) frei Längsseite presso sotto paranco (lungo il bordo) prenata sub takelo (laŭborde) 4137
poj 35 livré sous palan du navire (à bord) delivered under ship’s tackle (on board) entregue sob guindaste (a bordo) entregado bajo palanca del buque (á bordo) ausgeliefert unter Zugwinde (an Bord) consegnato sotto paranco (a bordo) liverata sub takelo (surŝipe) 4138
pok 36 livré sous palan (le long du bord) delivered from alongside entregue ao costado do navio entregado bajo palanca (al costado del buque) frei Längsseite ausgeliefert consegnato sotto paranco (lungo il bordo) liverata sub takelo (laŭborde) 4139
pol 37 Palerme Palermo Palermo Palermo Palermo Palermo Palermo 4140
pom 38 palissandre palisander, rosewood jacarandá palisandro Palisander (holz) palissandro palisandro 4141
pon 39 La Pallice La Pallice La Pallice La Pallice La Pallice La Pallice La Pallice 4142
pop 40 Palma Palma Palma Palma Palma Palma Palma 4143
por 41 Las Palmas Las Palmas Las Palmas Las Palmas Las Palmas Las Palmas Las Palmas 4144
pos 42 Panama Panama Panamá Panamá Panama Panama Panama 4145
pot 43 panier basket cesto cesta, canasta Korb cesta korbo 4146
pou 27 panique panic panico pánico Panik panico paniko 4147
pov 44 pantalon trousers, breeches, knickers calças pantalón Hose, Beinkleid calzoni pantalono 4148
pow 45 papeterie stationery papelaria industria del papel, comercio del papel Papierhandel, Papierfabrik, Schreibwarenhandlung cartoleria papervendejo ; paperfabriko 4149
pox 46 papier paper papel papel Papier carta papero 4150
poy 28 Pâques Easter Pasqua Pascua Ostern Pasqua Pasko 4151
poz 47 paquet parcel, bundle, package pacote, embrulho paquete Paket pacco pakaĵo 4152
pra 38 par by, through por por durch, über per, da de, per, tra 4153
pre 39 Para (Belem) Pará Pará (Belem) Pará (Belem) Para (Belem) Pará (Belem) Para 4154
pri 40 Paraguay Paraguay Paraguay Paraguay Paraguay Paraguay Paragvajo 4155
pro 41 Parana Parana Paraná Paraná Parana Paraná Parana 4156
pru 42 parcelle (de terrain) parcel (of land) parcella (de terreno) parcela (de tierras) Parzelle (Land) particella (di terreno) parcelo (terspaco) 4157
pry 43 parcelle (partie de frêt) parcel (of freight) partida (de frete) partida (de flete) Teilladung partita (di carico) parteto de l’ŝipŝarĝo 4158
psa 39 parce que because porque, pois porque, pues weil perchè ĉar 4159
pse 40 pardonner, pardonné to pardon, pardoned ; to forgive, forgiven perdoar, perdoado perdonar, perdonado verzeihen, verziehen perdonare, perdonato pardoni, pardon(ita)-(inta) 4160
psi 41 parents parents, relations pais (pai, mãi, etc.) parientes, padres Eltern, Verwandte parenti, genitori gepatroj, parencoj 4161
pso 42 parfait perfect perfeito perfecto, cabal vollkommen perfetto perfekta 4162
psu 43 parfois sometimes, at times ás vezes á veces bisweilen, manchmal, dann und wann talvolta iafoje 4163
psy 44 parfum perfume, scent perfume perfume, aroma Parfüm, Wohlgeruch profumo parfumo 4164
pta 40 parfumer, parfumé to perfume, perfumed perfumar, perfumado ; aromatizar, aromatizado perfumar, perfumado ; aromatizar, aromatizado parfümiren, parfümirt profumare, profumato parfumi, parfum(ita)-(inta) 4165
pte 41 parfumerie perfumery perfumaria perfumería Parfümeriewaren, Parfümeriegeschäft profumeria parfumvendejo ; parfumfabriko 4166
pti 42 Paris Paris Paris París Paris Parigi Parizo 4167
pto 43 Parlement Parliament Parlamento Parlamento, Cortes Parlament Parlamento Parlamento 4168
ptu 44 parler, parlé to speak, spoken ; to talk, talked fallar, fallado hablar, hablado sprechen, gesprochen parlare, parlato paroli, parol(ita)-(inta) 4169
pty 45 parmi among, amidst entre entre unter (dabei) fra, tra inter 4170
pua 24 Parr’s Bank Parr’s Bank Parr’s Bank Parr’s Bank Parr’s Bank Parr’s Bank Parr’s Bank 4171
pub 30 part (portion) part, share parte parte (porción) Anteil, Teil parte (porzione) parto 4172
puc 31 à part apart, aside a parte, de parte aparte beiseite, ausser a parte aparte 4173
pud 32 d’autre part on the other hand por outra parte por otra parte anderseits d’altronde, d’altra parte aliparte 4174
pue 25 partage sharing, division, distribution divisão división, reparto Teilung divisione divido, dispartigo 4175
puf 33 partager, partagé to divide, divided ; to share, shared dividir, dividido (repartir) dividir, dividido ; repartir, repartido (ver)teilen, verteilt, geteilt spartire, spartito dividi, divid(ita)-(inta) 4176
pug 34 en partance about to leave a sahir, de leva, prompto a largar de leva, en franquia abfahrtsbereit, segelfertig in partenza tuj forironta 4177
puh 35 participation participation participação participación Beteiligung, Mitwirkung, Teilnahme partecipazione partopreno 4178
pui 26 en participation on joint account em participação en participación in Teilhaberschaft in partecipazione en partopreno 4179
puj 36 participer, participé to participate, participated participar, participado participar, participado partizipiren, partizipirt ; teilnehmen, teilgenommen partecipare, partecipato partopreni, partopreninta 4180
puk 37 particulier (adj.) particular particular particular (adj.) besonder, eigentümlich particolare privata ; speciala 4181
pul 38 partie (lot) part, lot, parcel partida, lote parte, partida, lote (An) Teil, Partie partita (lotto) parto (lotaĵo) 4182
pum 39 partie (sens juridique) party (jurid.) parte (jurisd.) parte (jurisd.) Partei parte (giurid.) parto (kontraŭulo) 4183
pun 40 partiellement partly, partially parcialmente parcialmente zum Teil, teilweise parzialmente parte 4184
puo 27 partir, parti to leave, left (to start, to depart) partir, partido marcharse, marchado ; salir, salido abreisen, abgereist ; verreisen, verreist partire, partito foriri, foririnta 4185
pup 41 nous partons we are leaving (nós) partimos nos marchamos wir reisen ab partiamo ni foriras 4186
pur 42 nous ne partons pas we are not leaving (nós) não partimos no nos marchamos wir reisen nicht ab non partiamo ni ne foriras 4187
pus 43 (ils) partent (they) are leaving (elles) partem (ellos) se marchan (sie) reisen ab (essi) partono (ili) foriras 4188
put 44 (ils) ne partent pas (they) are not leaving (elles) não partem (ellos) no se marchan (sie) reisen nicht ab (essi) non partono (ili) ne foriras 4189
puv 45 partent-ils ? are (they) leaving ? partem (elles) ? ¿ se marchan (ellos) ? reisen (sie) ab ? partono (essi) ? ĉu (ili) foriras ? 4190
puw 46 nous partirons we shall leave (nós) partiremos nos marcharemos wir werden abreisen partiremo ni foriros 4191
pux 47 nous ne partirons pas we shall not leave (nós) não partiremos no nos marcharemos wir werden nicht abreisen non partiremo ni ne foriros 4192
puy 29 partirez-vous ? will you leave ? partirão VV. SS. ? ¿ se marcharán Vdes ? werden Sie abreisen ? partirete voi ? ĉu vi foriros ? 4193
puz 48 (ils) partiront (they) will leave (elles) partirão (ellos) se marcharán (sie) werden abreisen (essi) partiranno (ili) foriros 4194
pva 41 (ils) ne partiront pas (they) will not leave (elles) não partirão (ellos) no se marcharán (sie) werden nicht abreisen (essi) non partiranno (ili) ne foriros 4195
pve 42 partiront-ils ? will (they) leave ? partirão (elles) ? ¿ se marcharán (ellos) ? werden (sie) abreisen ? partiranno (essi) ? ĉu (ili) foriros ? 4196
pvi 43 partez ! leave ! partam VV. SS. marchense Vdes reisen Sie ab ! partite ! foriru ! 4197
pvo 44 ne partez pas do not leave ! não partam VV. SS. no se marchen Vdes reisen Sie nicht ab ! non partite ! ne foriru ! 4198
pvu 45 partout everywhere por toda a parte en todas partes überall, allenthalben, überallhin dappertutto, ovunque ĉie, ĉien 4199
pvy 46 pas (négation) no, not não, nem no, ni nicht non ne 4200
pwa 42 pas du tout not at all, by no means de modo nenhum de ningún modo durchaus nicht, gar nicht, keineswegs niente affatto tute ne 4201
pwe 43 passable passable, middling passavel pasable ziemlich, leidlich passabile akceptebla 4202
pwi 44 passage (sur navire) passage passagem (maritima) pasaje Passage passaggio pasaĝo, transiro 4203
pwo 45 passager (subs.) passenger passageiro (subst.) pasajero Passagier passaggiero pasaĝero 4204
pwu 46 passavant permit, transit pass (custom) passavante (guia) pasavante Zollfreischen passanvanti paspermeso 4205
pwy 47 passementerie trimmings passamaneria pasamanería Posamenten, Bortenhandel passamanteria pasamentaĵo 4206
pxa 43 passeport passport passaporte pasaporte Reisepass passaporto pasporto 4207
pxe 44 passer, passé (circuler) to pass, passed passar, passado (circular) pasar, pasado vorübergehen, vorübergegangen passare, passato (trascorrere) pasi, pasinta 4208
pxi 45 se passer de, passé de (se priver de) to dispense with, dispensed with ; to do without, done without passar sem, passado sem pasarse sin, pasado sin (privarse de) sich enthalten von, sich enthalten von fare a meno di, fatto a meno di neuzi, neuzinta 4209
pxo 46 passif (comptabilité) liabilities, debts passivo (comptabilidade) pasivo (contabilidad) Passiva passivo (contabilità) pasivo 4210
pxu 47 (en) pâte (in) paste (em) massa (en) pasta (in) Teig, Paste (in) pasta ĉe pasto [pasto, pasta, paste] 4211
pxy 48 pâtes alimentaires alimentary pastes massas alimentares pastas alimenticias Teigwaren paste alimentari pastaĵoj [nudeloj] 4212
pya 25 patente license patente patente Patent patente patento 4213
pyb 31 patente de santé bill of health carta de saude patente de sanidad Gesundheitsattest patente di sanità sanecatesto 4214
pyc 32 patente nette clean bill carta limpa patente limpia (de sanidad) reiner Gesundheltspass patente netta neta sanecatesto 4215
pyd 33 patente brute foul bill carta suja patente sucia (de sanidad) unreiner Gesundheltspass patente lorda malneta sanecatesto 4216
pye 26 Pauillac Pauillac Pauillac Pauillac Pauillac Pauillac Pauillac 4217
pyf 34 pauvre (adj.) poor pobre pobre (adj.) arm, dürftig povero (aag.) malriĉa 4218
pyg 35 pavillon (drapeau) flag bandeira bandera Flagge bandiera flago 4219
pyh 36 payable payable pagavel pagadero zahlbar pagabile pagota 4220
pyj 37 payer, payé to pay, paid pagar, pago pagar, pagado bezahlen, bezahlt ; zahlen, gezahlt pagare, pagato pagi, pag(ita)-(inta) 4221
pyk 38 nous payons we pay, we are paying (nós) pagamos pagamos wir bezahlen paghiamo ni pagas 4222
pyl 39 nous ne payons pas we do not pay, we are not paying (nós) não pagamos no pagamos wir bezahlen nicht non paghiamo ni ne pagas 4223
pym 40 payez-vous ? do you pay ? are you paying ? pagam VV. SS. ? ¿ pagan Vdes ? bezahlen Sie ? pagate voi ? ĉu vi pagas ? 4224
pyn 41 (ils) paient (they) pay, (they) are paying (elles) pagam (ellos) pagan (sie) bezahlen (essi) pagano (ili) pagas 4225
pyo 28 (ils) ne paient pas (they) do not pay, (they) are not paying (elles) não pagam (ellos) no pagan (sie) bezahlen nicht (essi) non pagano (ili) ne pagas 4226
pyp 42 paient-ils ? do (they) pay ? are (they) paying ? pagam (elles) ? ¿ pagan (ellos) ? bezahlen (sie) ? pagano (essi) ? ĉu (ili) pagas ? 4227
pyr 43 avez-vous payé ? have you paid ? pagaram VV. SS. ? ¿ han pagado Vdes ? haben Sie bezahlt ? avete voi pagato ? pagaste voi ? ĉu vi pagis ? 4228
pys 44 nous paierons we shall (will) pay (nós) pagaremos pagaremos wir werden bezahlen pagheremo ni pagos 4229
pyt 45 nous ne paierons pas we shall (will) not pay (nós) não pagaremos no pagaremos wir werden nicht bezahlen non pagheremo ni ne pagos 4230
pyu 29 vous paierez you will (shall) pay VV. SS. pagarão Vdes pagarán Sie werden bezahlen pagherete vi pagos 4231
pyv 46 vous ne paierez pas you will (shall) not pay VV. SS. não pagarão Vdes no pagarán Sie werden nicht bezahlen non pagherete vi ne pagos 4232
pyw 47 paierez-vous ? will you pay ? pagarão VV. SS. ? ¿ pagarán Vdes ? werden Sie bezahlen ? pagherete voi ? ĉu vi pagos ? 4233
pyx 48 (ils) paieront (they) will (shall) pay (elles) pagarão (ellos) pagarán (sie) werden bezahlen (essi) pagheranno (ili) pagos 4234
pyz 49 (ils) ne paieront pas (they) will (shall) not pay (elles) não pagarão (ellos) no pagarán (sie) werden nicht bezahlen (essi) non pagheranno (ili) ne pagos 4235
pza 44 paieront-ils ? will (they) pay ? pagarão (elles) ? ¿ pagarán (ellos) ? werden (sie) bezahlen ? pagheranno (essi) ? ĉu (ili) pagos ? 4236
pze 45 payez pay ! paguem VV. SS. paguen Vdes zahlen Sie ! pagate ! pagu ! 4237
pzi 46 ne payez pas do not pay ! não paguem VV. SS. no paguen Vdes zahlen Sie nicht ! non pagate ! ne pagu ! 4238
pzo 47 payant (opposé à gratuit) paying pagante pagando (opuesto á gratuito) bezahlend, gegen Bezahlung a pagamento pagante [kunpreza, pagota] 4239
pzu 48 pays country, land paiz país Land, Gegend paese lando 4240
pzy 49 La Paz La Paz La Paz La Paz La Paz La Paz La Paz 4241

Konsulti la liston de la triliteraj grupoj, kiuj komenciĝas per :
a - b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - l - m - n - o - r - s - t - u - v - w - x - y - z


retroiri al la prezenta paĝo Lugagne en Esperanto

arkivo.esperanto-france.org