Unuiĝo Franca por Esperanto
Biblioteko Hippolyte Sebert
aller à la page générale
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
à la lettre O ← — P — → à la lettre Q
Dictionnaire-miroir
français–espéranto
d’après le "Plena Vortaro Eo–Ea"
d’ Émile Boirac (1910)
— P —
- P
- P (lettre alphabétique)
- pacha
- paŝaho
- pachalik
- paŝaliko
- pachyderme
- pakidermo
- pacifisme
- pacifismo
- pacifiste
- pacifisto
- pagaie
- pagajo
- paganisme
- paganismo
- pagayer, ramer à l’aviron
- padeli
- page (un)
- paĝio
- page (une)
- paĝo
- pagode
- pagodo
- pagre
- pagro
- paillasse (un)
- pajaĉo ?
- paillasson, natte
- mato
- paille
- pajlo
- pain
- pano
- pain (arbre à –)
- artokarpo
- pain (petit –)
- bulko
- pain à cacheter, oublie
- oblato
- pain azyme
- maco
- paire, couple
- paro
- paisible, calme
- kvieta
- paître (faire –)
- paŝti
- paix
- paco
- palais
- palaco
- palais
- palato
- palan
- takelo
- palanquin
- palankeno
- palatin
- palateno
- pâle
- pala
- pale ale
- pelelo
- paléographe
- paleografo
- paléographie
- paleografio
- paléontologie
- paleontologio
- paléontologiste
- paleontologo
- paléozoïque
- paleozoa
- Palestine
- Palestino
- palestre
- palestro
- paletot
- palto
- palette
- paletro
- palette (de roue à aubes)
- padelo
- palétuvier, manglier
- manglo
- pali
- palio
- palimpseste
- palimpsesto
- palingénésie
- palingenezo
- palissandre
- palisandro
- palladium
- paladio
- palliatif
- paliativa ?
- pallium
- paliumo
- palmette
- palmetto ?
- palmier
- palmo
- palmipède
- palmipedo
- palmipède
- palmipiedo
- palombe, ramier
- palumbo
- palper
- palpi
- palpiter
- pulsobati
- paludine
- paludeno
- pampa
- pampstepo
- pamphlet
- pamfleto
- pamphlet, pasquinade, diatribe
- paskvilo
- pamplemousse
- pampelmo
- panacée
- panaceo
- panais
- pastinako
- Panama
- Panamo
- panaris
- panariso
- panax
- panako
- panchromatique
- pankromata
- pancrais, pancratier
- pankratio
- pancratier, pancrais
- pankratio
- pancréas
- pankreaso
- Pandectes
- Pandektoj
- panégyrique
- panegira ?
- panéolus
- paneolo
- pangolin
- maniso
- panic
- paniko
- panicaut
- eringio
- panicule
- paniklo
- panier, corbeille
- korbo
- panique
- paniko
- panne
- felpo
- panne
- paneo
- panneau
- panelo
- panophtalmie
- panoftalmio
- panophtalmie
- pantoftalmio
- panoplie
- panoplio
- panorama
- panoramo
- panser
- pansi
- pantalon
- pantalono
- panthéisme
- panteismo
- panthéiste
- panteisto
- panthère
- pantero
- pantographe
- pantografo
- pantomime
- pantomimo
- pantoufle
- pantoflo
- panus
- panuso
- paon
- pavo
- papayer
- papajo
- pape
- papo
- papier
- papero
- papier de commerce, effet
- bilo
- papille
- papilo
- papillon
- papilio
- papisme
- papismo
- papiste
- papisto
- paprica, piment
- papriko
- papyrus
- papiruso
- Pâque
- Pasko
- par cœur
- parkere
- par, au moyen de
- per
- par, de
- de
- para
- paralo
- para (mesure)
- parao ?
- parabole
- parabolo
- paraboloïde
- paraboloido
- paracentèse
- paracentezo
- Paraclet
- Parakleto
- parader, passer la revue
- paradi
- paradigme
- paradigmo
- paradis
- paradizo
- paradisier, oiseau de paradis
- paradizeo
- paradoxe
- paradokso
- parafe
- parafo
- parafine
- parafino
- paragraphe
- paragrafo
- parallaxe
- paralakso
- parallèle
- paralela
- parallélépipède
- paralelepipedo
- parallélipipède
- paralelipipedo ?
- parallélisme
- paralelismo ?
- parallélogramme
- paralelogramo
- paralogisme
- paralogismo
- paralysie
- paralizo
- paramètre
- parametro
- paramidophénol
- paramidofenolo
- parangonner
- parangoni
- parapet
- parapedo
- parapet
- parapeto
- paraphrase
- parafrazo
- parapluie, ombrelle
- ombrelo
- parascène
- parasekvo
- parasélène
- paraseleno
- parasite
- parazito
- parc
- parko
- parce que, car, puisque, comme
- ĉar
- parcelle
- parcelo
- parchemin
- pergameno
- parcimonie
- parcimonio
- parcimonie
- pasimonio
- pardonner
- pardoni
- pareil, semblable
- simila
- parenchyme
- parenkimo
- parent (frère, oncle, etc.)
- parenco
- parenthèse
- parentezo
- paresseux, aï
- bradipo
- parfait
- perfekta
- parfait (d’un verbe)
- perfekto
- parfum
- parfumo
- parhélie
- parahelio
- parhélie
- parhelio
- paria
- pariao
- parier
- veti
- pariétaire
- parietario
- pariétal
- parieta
- pariétal
- parietala
- Paris
- Parizo
- parisyllabique
- parisilaba
- parlement
- parlamento
- parlement, conseil royal
- sejmo
- parlementaire
- parlamentario
- parlementarisme
- parlamentarismo
- parler
- paroli
- parmesan
- parmesano
- parmi, entre
- inter
- Parnasse
- Parnaso
- parnassie
- parnasio
- parodie
- parodio
- paroi
- pario
- paroisse
- paroĥo
- parole (une), mot
- vorto
- paroli
- parolio
- parotide
- parotido
- paroxysme
- paroksismo
- Parque
- Parco
- Parque
- Parko
- parquet
- pargedo
- parquet (de chambre)
- pargeto
- part (nulle –)
- nenie
- part, partie
- parto
- part, portion
- porcio
- partager, diviser
- dividi
- parterre
- partero
- parti
- partio
- participe
- participo
- participe futur actif (terminaison du –)
- ont
- participe futur passif (terminaison du –)
- ot
- participe passé actif (terminaison du –)
- int
- participe passé passif (terminaison du –)
- ita
- participe présent actif (terminaison du –)
- anta
- participe présent passif (terminaison du –)
- at
- particularisme
- partikularismo
- particulariste
- partikularisto
- particule
- partiklo
- particule
- partikolo
- particule
- partikulo
- particulier
- partikulara
- particulier, privé
- privata
- particulier, séparé
- aparta
- partie liée, rob, robre (au whist)
- robro
- partie, part
- parto
- partisan
- partizano ?
- partisan, habitant, etc. (suffixe signifiant : —)
- an
- partitif
- partitiva
- partitif des noms de nombres (suffixe –)
- on
- partition
- partituro
- partout
- ĉie
- parvenu
- parvenuo
- parvis, antichambre, vestibule
- vestiblo
- pas (faire un –)
- paŝi
- pas (ne –), non
- ne
- pas d’âne, tussilage
- tusilago
- Pascal (de –)
- Paskala
- pasigraphie
- pazigrafio
- pasilalie
- pazilalio
- pasquinade, diatribe, pamphlet
- paskvilo
- passager, voyageur
- pasaĝero
- passé de l’indicatif (terminaison du –)
- is
- passeport
- pasporto
- passer
- pasi
- passer à gué
- vadi
- passer la revue, parader
- paradi
- passerage, alyson
- aliso
- passerage, cresson alénois
- lepidio
- passif
- pasiva
- passiflore
- pasifloro
- passion
- pasio
- pastel
- isato
- pastel
- paŝtelo
- pastel, guèble
- izato
- pasteur, ministre protestant
- pastoro
- pasteuriser
- pasteŭrizi
- pastiche
- pastiĉo
- pastille
- pastelo
- pastorale
- pastoralo
- patate
- batato
- patate
- patato
- patchouli
- paĉolo
- patchouli
- paĉulo
- pâte
- pasto
- pâté
- pasteĉo
- pâté (anglais)
- pajo ?
- patène
- pateno
- patente, brevet
- patento
- pathétique, emphase, pathos
- patoso
- pathogène
- patogena
- pathogène
- patogenia
- pathologie
- patologio
- pathos, pathétique, emphase
- patoso
- patience
- lapazio
- patience
- pacienco
- patient
- paciento
- patin
- skato
- patisson
- melopepo
- patriarche
- patriarko
- patrice, patricien
- patricio
- patricien, patrice
- patricio
- patrimoine
- patrimonio
- patriote
- patrioto
- patriotisme
- patriotismo
- patristique
- patristiko
- patron, protecteur
- patrono
- patrouille
- patrolo
- patte (à régler le papier de musique)
- rastralo
- patte-d’oie
- kenopodio
- paturin
- poao
- paume (de la main)
- polmo
- paume (jeu de –)
- basbalo ?
- paupière
- palpebro
- pause, récréation
- paŭzo
- pavane
- pavano
- pavé (le)
- pavimo
- pavier
- pavio
- pavillon
- paviliono ?
- pavillon
- pavilono
- pavillon, drapeau
- flago
- pavot
- papavo
- paxille
- paksilo
- payer
- pagi
- pays
- lando
- paysage
- pejzaĝo
- Péan
- Peano
- peau
- haŭto
- peau de bête
- felo
- peau de chamois
- ŝamo
- pêche
- persiko
- pécher
- peki
- pectine
- pektino
- pédagogie
- pedagogio
- pédagogue
- pedagogo
- pédale
- pedalo
- pédant
- pedanto
- pédérastie
- pederastio
- pédiculaire
- pedikulariso
- pédicule
- pediklo
- pédoncule
- pedunklo
- peigne
- pekteno
- peigne de mer, astérie
- astropekteno
- peigner
- kombi
- peindre
- pentri
- peine (à –)
- apenaŭ
- péjoratif (suffixe –)
- aĉ
- pélargonium
- pelargonio
- pèlerinage (aller en –)
- pilgrimi
- pélerine
- pelerino
- pélican
- pelikano
- pelisse
- pelto
- pelle (enlever à la –)
- ŝoveli
- pellicule
- filmo
- peloton
- pelotono
- peluche
- pluŝo
- pelure, gangue, écorce, coque, cosse
- ŝelo
- pemmican
- pemikano
- pénates
- penatoj
- penchant (suffixe, marque l’habitude, le –)
- em
- pencher, incliner (tr.)
- klini
- pendant que
- dum
- pendre, être suspendu
- pendi
- pendule
- pendolo
- pénétrer
- penetri
- pénis
- peniso
- pénitence
- penitenco
- pénitencier
- penitenciaro
- penny
- penco
- pensée
- trikoloreto
- penser
- pensi
- pension (maison)
- pensiono
- pension (rente)
- pensio
- pension alimentaire
- alimentoj
- pension de retraite
- emerituro
- pensionnat
- pensiono
- pentagone
- pentagono
- pentamètre
- pentametro
- pentarchie
- pentarkio
- pentateuque
- pentateŭko
- pente, déclivité
- deklivo
- Pentecôte
- Pentekosto
- pépie
- pipso
- pépier, gazouiller
- pepi
- péplide, pourpier sauvage
- pepliso
- pepsine
- pepsino
- peptone
- peptono
- percale
- parkalo
- percale
- perkalo
- perçant, aigu, tranchant
- akra
- perce (mettre en –)
- spili
- perce-neige
- galanto
- perce-oreille
- forfikulo
- perce-pierre
- kritmo
- perception
- percepto
- perche
- perĉio
- perche
- perko
- perche héronnière, grémille
- perĉo
- perche, barre, tige
- stango
- percuter
- perkuti
- perdre
- perdi
- perdrix
- perdriko
- perdrix grise
- starno
- père
- patro
- père (grand–), aïeul
- avo
- péremptoire
- peremptora ?
- perforer
- perfori
- périanthe
- perianto
- péricarde
- perikardo
- péricarde
- perikardio
- péricardite
- perikardito
- péricarpe
- perikarpo
- péricope
- perikopo ?
- péricrâne
- perikranio
- péricystite
- pericistito
- périgée
- perigeo
- périgone
- perigono
- périhélie
- perihelio
- périmètre
- perimetro
- périnée
- perineo
- période
- periodo
- périoste
- periosto
- périostose
- periostozo
- péripatétique
- peripatetika
- périphérie
- periferio
- périphrase
- perifrazo ?
- périr
- perei
- périscope
- periskopo
- périssable, caduc
- kaduka
- péristaltique
- peristalta
- péristyle
- peristilo
- péritoine
- peritono
- péritoine
- peritoneo
- péritonite
- peritoneito
- perle
- perlo
- permanent, constant
- konstanta
- permanganate
- permanganato
- permettre
- permesi
- permien
- perma
- permien
- permia
- permuter
- permuti
- pernambouc
- fernambuko
- péroné
- peroneo
- Pérou
- Peruo
- peroxyde
- peroksido
- perpendiculaire
- perpendikla
- perpendiculaire
- perpendikulara
- perplexe
- perpleksa ?
- perron
- perono
- perroquet
- bramo
- perroquet
- papago
- perruche
- konuro
- perruque
- peruko
- Persan, Perse
- Perso
- Perse, Persan
- Perso
- persécuter, poursuivre
- persekuti
- Persée
- Perseo
- persévérer, persister
- persisti
- persicaire
- persikario
- persienne, jalousie
- ĵaluzio
- persil
- petroselo
- persister, persévérer
- persisti
- personne
- neniu
- personne
- persono
- personne (de –)
- nenies
- personne, individu caractérisé, qualifié par (suffixe ayant le sens général de : —)
- ul
- perspective
- perspekto
- perspective
- perspektivo
- perspicace
- sagaca
- persuader
- persvadi
- persuader, convaincre
- konvinki
- perturber
- perturbi
- pervenche
- vinko
- peser (intr.)
- pezi
- peser (trans.)
- pesi
- peseta
- peseto
- pessimisme
- pesimismo
- pessimiste
- pesimisto
- peste
- pesto
- pet
- pedo
- pétale
- petalo
- pétard
- petardo
- péter
- furzi
- péter
- purti
- pétiole
- peciolo
- petit coq de bruyère
- tetro
- petit duc
- skopso
- petit lait
- selakto
- petit pain
- bulko
- petit-fils
- nepo
- petit-fonds, cale
- bilĝo ?
- pétrel, macreuse
- procelario
- pétrir
- knedi
- pétrole
- petrolo
- pétrologie
- petrologio
- pétrosilex
- petrosiliko
- pétunia
- petuno ?
- pétunia
- petunio
- pétunsé
- petunso
- peu (un –)
- iom
- peuple
- popolo
- peuplier
- poplo
- peur (avoir –), craindre
- timi
- pfenig
- penigo
- pfennig
- pfenigo
- phaéton
- faetono
- phagocyte
- fagocito
- phalange
- falango
- phalanstère
- falanstero
- phalarope
- falaropo
- phalène
- faleno
- phanérogames
- fanerogamoj
- pharaon
- farao
- pharaon
- faraono
- pharisien
- fariseo
- pharisien
- farizeo
- pharmacie
- apoteko
- pharmacie
- farmacio
- pharmacologie
- farmakologio
- pharmacopée
- farmakopeo
- pharyngite
- faringito
- pharynx
- faringo
- phase
- fazo
- phénix
- fenikso
- phénol
- fenolo
- phénol, carbol
- karbolo
- phénomène
- fenomeno
- philanthrope
- filantropo
- philanthropie
- filantropio ?
- philatélie
- filatelo
- philedon
- filedo
- philharmonie
- filharmonio
- philippique
- filipiko
- philistin
- filistro
- philistin
- filiŝto
- philistinisme
- filistrismo ?
- philologie
- filologio
- philologue
- filologo
- philosophe
- filozofo
- philosophie
- filozofio
- phléole
- fleo
- phobie
- fobio
- pholade
- folaso
- phonétique
- fonetiko
- phonographe
- fonografo
- phonographie
- fonografio
- phonologie
- fonologio
- phonomètre
- fonometro
- phonométrie
- fonometrio
- phoque
- foko
- phorminx
- formingo
- phosphate
- fosfato
- phosphore
- fosfo ?
- phosphore
- fosforo
- phosphorescent
- fosforesca
- phosphorescent
- fosforeska
- phosphorique
- fosfika ?
- phosphorique
- fosforika
- phosphure
- fosfido
- photoglyptie
- fotogliptio
- photographie
- fotografo
- photogravure
- fotogravuro
- photolithographie
- fotolitografio
- photomètre
- fotometro
- photomètre
- fotometrio
- photosphère
- fotosfero
- phototype
- fototipo
- phototypie
- fototipio
- phrase
- frazo
- phraséologie
- frazeologio
- phrénologie
- frenologio
- Phrygie
- Frigio
- Phrygien
- Friĝo
- phtisie
- ftizo
- phyllanthe
- filanto
- phyllanthie
- filantio ?
- phylloxéra
- filoksero
- phylogénie
- filogenio
- physalie
- fizalio
- physiognomonie
- fiziognomiko
- physiologie
- fiziologio
- physiologiste
- fiziologo
- physionomie
- fizionomio
- physique
- fiziko
- phyteume, raiponce
- fiteŭmo
- piailler
- kviki
- piano
- fortepiano
- piano
- piano
- piastre
- piastro
- pic
- pego
- pic (à –)
- apike
- picrate
- pikrato
- picridie
- pikridio
- picrique
- pikrika
- pie
- pigo
- pièce, morceau
- peco
- pied
- piedo
- pied (d’appareil)
- stativo
- pied (mesure)
- futo
- pied (plante du –)
- plando
- pied (sur le – de), à raison de, au taux de
- po
- pied d’alouette, dauphinelle
- delfinio
- pied de chat, gnaphale, edelweiss
- gnafalio
- pied-de-loup
- likopo
- piédestal
- piedestalo
- piédestal
- postumento ?
- pie-grièche
- lanio
- pie-grièche
- piko ?
- pie-mère
- piamatro
- pierre
- ŝtono
- pierre infernale
- lapiso
- pierre ponce
- pumiko
- piétisme
- pietismo
- piétiste
- pietisto
- pieu, échalas
- paliso
- pieuvre
- pulipo
- pieux
- pia
- pigamon
- taliktro
- pigeon, colombe
- kolombo
- pigment
- pigmento
- pignon
- dentradeto
- pignon
- pinjono
- pilastre
- pilastro
- pile (électrique)
- pilo
- pile de pont
- piero
- piler, broyer
- pisti
- piller, ravir, prendre de vive force
- rabi
- pilori
- punkolono
- pilori
- pilorio
- pilote
- piloto
- pilule
- pilolo
- piment
- kapsiko
- piment
- pimento
- piment galé, myrica
- miriko
- piment, paprica
- papriko
- pimprenelle
- sangisorbo
- pin
- pino
- pin de Corse
- laricio
- pin maritime, pinastre
- pinastro
- pin nain, mugho
- pumilio
- pin pignon
- pinio
- pin sylvestre
- silvopino
- pinacle
- pinaklo
- pinacothèque
- pinakoteko
- pinasse
- pinaco
- pinastre, pin maritime
- pinastro
- pinceau
- peniko
- pincer
- pinĉi
- pinéale (glande)
- pineala
- pingouin
- pingveno
- pinson
- fringo
- pintade
- numido
- pinte
- pajnto
- pioche
- pioĉo
- pionnier
- pioniro
- pipe
- pipo
- pipistrelle
- pipistrelo
- pique
- piko
- pique-bœuf
- bufago
- pique-nique
- pikniko
- piquer
- piki
- piquer (couture)
- stebi
- piquet
- pikedo
- pirate
- pirato
- pirater
- kaperi
- piriforme
- piriforma ?
- piriforme
- pirojda ?
- pirogue
- pirogo
- pirouette
- pirueto
- pissenlit, dent de lion
- leontodo
- pisser, uriner
- pisi
- pistache
- pistako
- pistil
- pistilo
- pistole
- pistolio
- pistolet
- pistolo
- piston
- piŝto
- pittoresque
- pitoreska
- pituite
- pituito
- pityle
- pitilo
- pityriasis
- pitiriaso
- pivoine
- peonio
- pivot
- pivoto
- place (publique)
- placo
- placenta
- placento
- placer
- lokumi
- placer, mettre
- meti
- plafond
- plafono
- plagiat
- plagiato
- plaid
- pledo
- plaid
- plejdo
- plaider
- pledi
- plaindre (se –)
- plendi
- plaire
- plaĉi
- plaisanter
- ŝerci
- plaisir
- plezuro
- plan, projet
- plano
- planche, rayon d’armoire, tableau noir
- tabulo
- plancher
- planko
- planer
- ŝvebi
- planète
- planedo
- planimétrie
- planimetrio
- planisphère
- planisfero
- plantain
- plantago
- plante du pied
- plando
- planter
- planti
- plaque
- plako
- plasma
- plasmo
- plastique
- plastiko
- plat
- plata
- plat (un)
- plado
- platane
- platano
- plateau (ustensile)
- pleto
- plate-bande
- bedo
- plate-forme
- altano ?
- plate-forme, podium
- podio
- platine
- plateno
- platine
- platino
- platinite
- platenito
- plâtre
- gipso
- platyrhinque
- platirinko
- platyrinque
- platiringo
- plèbe
- plebo
- plébéien
- plebejo
- Pléiades
- Plejadoj
- plein de, riche en, etc. (suffixe employé pour former des adjectifs ayant le sens de : —)
- oz
- plein, complet
- plena
- pléistocène
- pleistoceno
- pléonasme
- pleonasmo
- plésiosaure
- plesiosaŭro
- pléthore
- pletoreo ?
- pleurer
- plori
- pleurésie
- pleŭresio
- pleurésie
- pleŭrito
- pleuroneste, poisson plat, barbue
- pleŭronekto
- pleurote
- pleŭroto
- pleuvoir
- pluvi
- plèvre
- pleŭro
- plexus
- plekso
- pli, bouffant, bourrelet, coussinet, tampon, bouillon
- pufo
- plie
- plateso
- plier (trans.)
- faldi
- plinthe
- plinto
- pliocène
- plioceno
- plique
- pliko
- plomb
- plumbo
- plombage (d’une dent)
- plombo
- plombagine
- plombago ?
- plombagine
- plumbago
- plongeon
- kolimbo
- plonger
- mergi
- ploutocratie
- plutokratio
- ployer (tr.), fléchir
- fleksi
- plume
- plumo
- plume à réservoir
- fontanplumo
- plumpuding
- plumpudingo
- pluriel
- pluralo
- pluriel (marque du –)
- j
- plus
- pli
- plus (le –)
- plej
- plus, +
- plus
- plus, davantage
- plu
- plusieurs
- pluraj ?
- plus-que-parfait
- pluskvamperfekto
- plutéus
- pluteo
- pluvial
- pluvialo
- pluvier
- haradrio ?
- pluvier
- karadrio
- pneumatique
- pneŭmatiko
- pneumocoque
- pneŭmokoko
- pneumonie
- pneŭmonio
- pneumonie
- pulmonito
- poche
- poŝo
- poche abdominale
- marsupio
- pocher (des œufs)
- poĉi
- podaire
- podajro
- podarge
- podargo
- podestat
- podestato
- podium, plate-forme
- podio
- podocarpe
- podokarpo
- Podolien
- Podolo
- poële à frire
- pato
- poêle, fourneau, four
- forno
- poème
- poemo
- poésie
- poezio
- poète
- poeto
- poétique
- poetiko
- poignard
- ponardo
- poil, cheveu
- haro
- poinçon, coin
- patrico
- poing
- pugno
- point
- punkto
- point (au jeu)
- poento
- point crunodal
- krunodo
- point d’arrêt
- haltopunkto
- point d’orgue
- fermato
- pointe
- pinto
- pointe, bord
- eĝo ?
- pointe, sommet
- kuspo
- poire
- piro
- poire bergamotte
- bergamoto
- poireau
- poreo
- pois
- pizo
- pois chiche
- cicerpizo
- pois chiche
- ĉiĉo
- pois chiche
- garbanzo
- pois chiche
- kikero
- poison, venin
- veneno
- poisson
- fiŝo
- poisson plat, barbue, pleuroneste
- pleŭronekto
- poitrine, sein
- brusto
- poivre
- pipro
- poivrier
- pipero
- poix
- peĉo
- polaire
- polajro
- polarimètre
- polarimetro
- polariscope
- polariskopo
- polariser
- polarizi
- pôle
- poluso
- polémique
- polemiko
- polémoine
- polemonio
- polenta
- polento
- poli, courtois
- ĝentila
- poli, courtois
- ĝentla
- policaire
- pulikario
- police
- polico
- police (d’assurance)
- poliso
- polichinelle
- pulĉinelo
- polir
- poluri
- polissonner
- petoli
- politique
- politiko
- polka
- polko
- pollen
- poleno
- pollen
- semeno
- pollution
- polucio
- polo
- polio
- Polonais
- Leĥido
- Polonais (un)
- Polo
- polonaise
- polonezo
- polonaise, redingote à brandebourgs
- bekeŝo
- polyclinique
- polikliniko
- polyèdre
- poliedro
- polygala
- poligalo
- polygamie
- poligamio
- polyglotte
- poligloto
- polygraphie
- poligrafio
- polyhistorien
- polihistoro
- polymère
- polimero
- polymérie
- polimerio
- polynôme
- polinomo
- polynôme
- polinomjo
- polype
- polipo
- polyphone
- polifona
- polypode
- polipodo
- polypode
- polipodio
- polystic
- polistiko
- polytechnique
- politeknika
- polythéisme
- politeismo
- polythionique
- politiona
- Poméranie
- Pomeranio
- pommade
- pomado
- pomme
- pomo
- pomme d’api
- api ?
- pomme de pin, strobile
- strobilo
- pommette, zygoma
- zigomo
- pomologie
- pomologio
- pomologue
- pomologo
- pompe, magnificence
- pompo
- pomper
- pumpi
- pompon
- kvasto
- pompon
- pompono
- ponceau
- punco
- poncho
- ponĉo
- ponctuation
- interpunkcio
- ponctuel, exact
- akurata
- pont
- ponto
- pont de navire
- ferdeko
- pontet (de fusil)
- ponteto
- pontife
- pontifiko
- ponton
- pontono
- pope
- popo
- populaire
- populara
- porc
- porko
- porcelaine
- porcelano
- porc-épic
- histriko
- pore
- poro
- pornographie
- pornografio
- porphyre
- porfiro
- porphyroïde
- porfiroida
- port, havre
- haveno
- portail
- portalo
- porte
- pordo
- porté à, enclin
- inklina
- portée (musicale), clé
- klefo
- porte-épée
- portepeo
- porte-musc, daim musqué
- moskifero
- porter
- porti
- porter
- portero
- porter (se –) (santé)
- farti
- portion, part
- porcio
- portique
- portiko
- portlandien
- portlanda
- portrait
- portreto
- Portugais (un)
- Portugalo
- poser
- poni
- poser
- pozi
- positif
- pozitiva
- position
- pozicio
- positivisme
- pozitivismo
- positiviste
- pozitivisto
- posséder
- posedi
- possessif
- posesiva
- possible
- ebla
- poste
- posteno
- poste
- poŝto
- postiche
- postiza
- postulat
- postulato
- pot
- poto
- potage, soupe
- supo
- potamot
- potamogeto
- potasse
- potaso
- potassium
- kalio
- poteau, montant
- fosto
- potentiel
- potencialo
- potentille
- potentelo
- potentille
- potentilo
- poterne
- poterno
- potion
- pocio
- pou
- pediko
- pouce
- polekso
- pouce (mesure)
- colo
- pouce du pied
- halukso ?
- poud
- pudo
- pouding
- pudeno
- pouding
- pudingo
- poudre
- pudro
- poudre (à canon)
- pulvo
- poudre (matière pulvérisée)
- pulvoro
- pouillot
- filopneŭsto
- pouillot
- trokelo
- poule d’eau
- galinolo
- poule sultane
- porfirio
- poulie
- pulio
- poulie, bloc
- bloko
- poulpe
- polpo
- poulque, vin d’agave
- pulkvo
- pouls
- pulso
- poumon
- pulmo
- pound, livre sterling
- pundo
- poupe
- pobo
- poupe
- poŭpo ?
- poupée
- pupo
- pour aucun but
- nenial
- pour quelque raison
- ial
- pour, à cause de
- pro
- pour, en faveur de
- por
- pourpier
- portulako
- pourpier sauvage, péplide
- pepliso
- pourpre
- purpuro
- pourquoi
- kial
- pourquoi (c’est –)
- tial
- pourrir
- putri
- poursuivre, persécuter
- persekuti
- pourvoir
- provizi
- pousse-pousse (japonais)
- jinrikiŝo
- pousser, exciter
- instigi
- pousser, faire avancer doucement, mener
- ŝovi
- pousser, heurter, choquer
- puŝi
- pousser, végéter
- vegeti
- poussière
- polvo
- poutre
- trabo
- pouvoir
- povi
- pragmatique
- pragmatika
- pratelle, mousseron de pré
- pratelo
- pratelle, psalliote
- psalioto
- pratique
- praktiko
- pré, clos, champ
- hubo
- prébende
- prebendo
- prêcher
- prediki
- précieux
- precioza
- précieux, fin
- fejna
- précipité
- precipitato
- précipiter
- precipiti
- précis
- preciza
- prédicat
- predikato
- prédilection
- predilekcio
- préférer
- preferi
- préfet
- prefekto
- préfixe
- prefikso
- préhistorique (humanité –)
- hominio
- prélat
- prelato
- prêle
- ekviseto
- prêle
- ekvizeto
- prélude
- preludo
- premier
- prima
- prémisse
- premiso
- prendre
- preni
- prendre de vive force, piller, ravir
- rabi
- prendre en location, louer
- lui
- prendre l’initiative de, engager (une entreprise)
- iniciati
- préparatoire (école –)
- progimnazio
- préparer
- prepari
- préposition
- prepozicio
- préposition qui peut remplacer toutes les autres quand le sens n’est pas suffisamment défini
- je
- préposition sous-entendue (marque d’une –, ou du complément direct)
- n
- prépuce
- prepuco
- prépuce
- prepucio
- prérogative
- prerogativo
- près de, auprès de
- apud
- presbytérianisme
- presbiterianismo
- presbytérien
- presbiteriano
- présenter des condoléances
- kondolenci
- présenter, représenter
- prezenti
- présider
- prezidi
- presque
- preskaŭ
- presser, être urgent
- urĝi
- presser, serrer
- premi
- prestidigitateur
- prestidigitatoro
- prestige
- prestiĝo
- prêt
- preta
- prétendre à
- pretendi
- prétendre, affirmer
- aserti
- préterit
- preterito
- prêteur
- pretoro
- prétexter
- preteksti
- prétoire
- pretorio
- prêtre
- pastro
- prévariquer, tergiverser, user d’équivoque
- prevariki ?
- prévôt
- preposto ?
- prévôt
- prevosto
- prévôt
- provoso
- prévôt
- provosto
- prier (Dieu)
- preĝi
- prier (quelqu’un), demander
- peti
- prieur
- prioro
- primadona
- primadono
- primaire
- primaria
- primat
- primato
- prime
- primo
- prime (jeu de la –)
- primicero
- prime de contre assurance, ducroire
- delkredero
- primevère
- primolo
- primitif
- primitiva
- primitif, lointain, reculé (préfixe qui a le sens de : —)
- pra
- prince
- princo
- principal, chef
- ĉefa
- principalement, surtout
- precipe
- principe
- principo
- printemps
- printempo
- priser, estimer
- ŝati
- prisme
- prismo
- privé, particulier
- privata
- privilège
- privilegio
- prix
- prezo
- prix, récompense
- premio
- probable
- probabla
- problème
- problemo
- procéder
- procedi
- procédure
- proceduro
- procès
- proceso
- procession
- procesio
- processus
- procezo
- procès-verbal, protocole
- protokolo
- prochain, voisin de
- proksima
- proclamer
- proklami
- proconsul
- prokonsulo
- procuration
- prokuro
- procureur, avoué
- prokuroro
- productif
- produktiva ?
- produire
- produkti
- produire, faire naître
- naski
- produit
- produto
- profaner
- profani
- professeur
- profesoro
- profession
- profesio
- profil
- profilo
- profiter de
- profiti
- profond
- profunda
- programme
- programo
- progresser
- progresi
- progression
- progresio
- projection
- projekcio
- projet
- projekto
- projet, plan
- plano
- prolétaire
- proletario
- proliférer
- proliferi
- prolifique
- prolifera
- prologue
- prologo
- promener (se –)
- promeni
- promenoir
- ambulatorio
- promettre
- promesi
- promontoire
- promontoro
- promotion, avancement
- promocio
- pronom
- pronomo
- prononcer
- prononci
- pronostic
- prognostiko ?
- pronostiquer
- prognozi
- propagande
- propagando
- propager
- propagi
- propédeutique
- propedeŭtiko
- prophète
- profeto
- prophylactique
- profilaktika
- prophylaxie
- profilaksio
- proportion
- proporcio
- proposer
- proponi
- proposition
- propozicio
- propre
- propra
- propre, pur
- pura
- propylée
- propileo
- proscrire
- proskripcii
- prose
- prozo
- prosélyte
- prozelito ?
- prosélytisme
- prozelitismo ?
- prosodie
- prozodio
- prosopopée
- prozopopeo
- prospecteur
- prospektoro
- prospection
- prospekto
- prospectus
- prospekto
- prostate
- prostato
- prostituer
- prostitui
- prostitution
- prostitucio
- protagoniste
- protagonisto
- protase
- protazo
- prote
- proto
- protecteur, patron
- patrono
- protectionnisme
- protektismo
- protectorat
- protektorato
- protée
- proteo
- protéger
- protekti
- protéger, abriter
- ŝirmi
- protéger, défendre
- defendi
- protestant
- protestanto
- protestantisme
- protestantismo
- protester
- protesti
- prothèse
- protezo
- protocole, procès-verbal
- protokolo
- protomartyr
- protomartiro
- protonotaire
- protonotario
- protoplasme
- protoplasmo
- prototype
- prototipo
- protozoaire
- protozoo
- protubérance
- protuberanco
- prouver
- pruvi
- Provence
- Provenco
- Provence
- Provenzo
- proverbe
- popoldiro
- proverbe
- proverbo
- Providence
- Providenco
- province
- provinco
- provincial
- provinciala
- provincialisme
- provincalismo
- provincialisme
- provincialismo
- provisoire
- provizora
- provoquer
- provoki
- prude
- pruda
- prune
- pruno
- prunelle (fruit)
- prunelo
- Prussien (un)
- Pruso
- psalliote, pratelle
- psalioto
- psaltérion
- psalterio
- psaume
- psalmo
- pséphographe
- psefografo ?
- pseudarthrose
- pseŭdartrozo
- pseudo
- pseŭda
- pseudonyme
- pseŭdonimo
- pseudonyme, cryptonyme
- kriptonimo
- psychiatrie
- psikiatrio
- psychique
- psika
- psychologie
- psikologio
- psychologue
- psikologo
- psychopathie
- psikopatio
- Psylle
- Psilo
- ptarmigan, lagopède
- lagopo
- ptarmique
- ptarmiko
- ptéride
- pteriso
- ptérocarpe
- pterokarpo
- ptérodactyle
- pterodaktilo
- ptéroglosse
- pterogloso
- ptéropode
- pteropodo
- puanteur, fétidité
- fetoro
- pubère
- pubera
- pubis
- pubo
- pubis
- pubiso
- public
- publiko
- publiciste
- publicisto
- puce
- pulo
- puceron
- afido
- puceron, aphidien
- afiso
- puériculture
- eŭgeniko
- puiser
- ĉerpi
- puisque, car, parce que, comme
- ĉar
- puissance
- potenco
- puissance (avoir la –)
- potenci
- puits
- puto
- puits de mine
- ŝakto
- pulmonaire
- pulmonario
- pulpe
- pulpo
- pulque
- agavvino
- punaise
- cimo
- punaise des bois
- pentatomo
- punch
- punĉo
- punir
- puni
- pupille (œil)
- pupilo
- pupitre
- pupitro
- pur, propre
- pura
- purgatoire
- purgatorio
- purisme
- purismo
- puritain
- puritano
- puritain
- puriteno
- puritanisme
- puritanismo
- puritanisme
- puritenismo
- pus
- puso
- pus (bassin à –)
- arselo
- pustule
- pustulo
- putiet
- paduso
- putois
- putoro
- pyélonéphrite
- pielonefrito
- pygmée
- pigmeo
- pylone
- pilono
- pylore
- piloro
- pyogène
- piogena
- pyramide
- piramido
- pyrargue, aigle pêcheur
- pigargo
- Pyrénées
- Pireneoj
- pyrèthre
- piretro
- pyrite
- pirito
- pyrocatéchine
- pirokatekino
- pyrogallique
- pirogajlo
- pyrole
- pirolo
- pyroligneux (acide)
- piroligno
- pyromètre
- pirometro
- pyrométrie
- pirometrio
- pyrosis
- pirozo
- pyrotechnique
- pirotekniko
- pyroxène, augite
- pirokseno
- pyroxyline
- piroksilino
- pythagoricien
- pitagora
- pythien
- pitia
- python
- pitono
à la lettre O ← — P — → à la lettre Q
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
aller à la page générale
Unuiĝo Franca por Esperanto
Biblioteko Hippolyte Sebert